Oxford-Hachette French Dictionary
enroulement [ɑ̃ʀulmɑ̃] SUST. m
1. enroulement (action de s'enrouler):
2. enroulement (disposition):
3. enroulement:
4. enroulement ELECTR.:
I. même [mɛm] ADJ.
1. même (identique):
2. même (suprême):
3. même (exact):
II. même [mɛm] ADV.
1. même (pour renchérir):
IV. de même ADV.
V. de même que CONJ.
VII. même que CONJ.
VIII. même [mɛm] PRON. indet.
I. loin [lwɛ̃] ADV.
1. loin (dans l'espace):
2. loin (dans le temps):
3. loin fig.:
II. loin de PREP.
1. loin de (dans l'espace):
2. loin de (dans le temps):
3. loin de fig.:
III. de loin ADV.
1. de loin (d'un endroit éloigné):
2. de loin fig.:
V. de loin en loin ADV.
1. de loin en loin (séparé dans l'espace):
nez [nɛ] SUST. m
1. nez ANAT.:
5. nez (parfumeur créateur):
lèvre [lɛvʀ] SUST. f
1. lèvre (sur le visage):
dé [de] SUST. m
1. dé JUEGOS:
I. moins1 [mwɛ̃] PREP.
1. moins (dans une soustraction):
2. moins (pour dire l'heure):
II. moins1 [mwɛ̃] ADV.
1. moins (modifiant un verbe):
2. moins (modifiant un adjectif):
3. moins (modifiant un adverbe):
III. moins de DETMTE. indet.
1. moins de (avec un nom dénombrable):
2. moins de (avec un nom non dénombrable):
3. moins de (avec un numéral):
V. à moins de PREP.
VIII. au moins ADV.
IX. de moins ADV.
X. du moins ADV.
en moins ADV.
I. rigueur [ʀiɡœʀ] SUST. f
1. rigueur (sévérité):
3. rigueur (précision):
II. rigueurs SUST. fpl
III. de rigueur ADJ.
IV. à la rigueur ADV.
I. trop [tʀo] ADV.
1. trop (indiquant un excès):
2. trop (employé avec valeur de superlatif):
II. trop de DETMTE. indet.
1. trop de (avec nom dénombrable):
III. de trop, en trop ADV.
IV. par trop ADV.
I. étreindre [etʀɛ̃dʀ] V. trans.
II. s'étreindre V. v. refl.
s'étreindre v. refl. amis, amants:
de, d' before vowel or mute h [də, d] PREP.
1. de (indiquant l'origine):
2. de (indiquant la progression):
4. de (indiquant la cause):
5. de (indiquant la manière):
6. de (indiquant le moyen):
7. de (indiquant l'agent):
8. de (indiquant la durée):
9. de (indiquant l'appartenance, la dépendance):
10. de (détermination par le contenant):
11. de (détermination par le contenu):
12. de (détermination par la quantité):
13. de (détermination par le lieu):
14. de (détermination par le temps):
15. de (détermination par la dimension, la mesure):
16. de (détermination par la nature, fonction, matière):
17. de (apposition):
18. de (avec attribut du nom ou du pronom):
19. de (avec un infinitif):
20. de (après un déverbal):
21. de (après un superlatif):
22. de (en corrélation avec le pronom un, une) coloq.:
I. trait [tʀɛ] SUST. m
1. trait (ligne):
2. trait (particularité):
3. trait:
4. trait (pointe verbale):
6. trait (rapport):
7. trait (fois):
II. traits SUST. mpl
III. trait [tʀɛ]
temps <pl. temps> [tɑ̃] SUST. m
1. temps METEO.:
2. temps (notion):
3. temps (durée):
4. temps (moment):
5. temps (époque):
6. temps (phase):
7. temps LING. (de verbe):
8. temps COM. (de travail):
9. temps DEP.:
11. temps MÚS.:
locuciones, giros idiomáticos:
plus2 [plys] SUST. m
I. plus1 [ply, plys, plyz] PREP.
A note on pronunciation:
plus/le plus used in comparison (meaning more/the most) is pronounced [ply] before a consonant and [plyz] before a vowel. It is pronounced [plys] when at the end of a clause. In the plus de and plus que structures both [ply] and [plys] are generally used.
plus used in ne plus (meaning no longer/not any more) is always pronounced [ply] except before a vowel, in which case it is pronounced [plyz]: il n'habite plus ici [plyzisi].
1. plus (dans une addition):
II. plus1 [ply, plys, plyz] ADV. comp
1. plus (modifiant un verbe):
2. plus (modifiant un adjectif):
3. plus (modifiant un adverbe):
III. plus1 [ply, plys, plyz] ADV. neg.
IV. plus de DETMTE. indet.
1. plus de (avec un nom dénombrable):
2. plus de (avec un nom non dénombrable):
3. plus de (avec un numéral):
VI. de plus ADV.
2. de plus (en supplément):
VII. en plus
en plus phrase:
place [plas] SUST. f
1. place (espace):
2. place (emplacement, espace défini):
3. place (emplacement pour se garer):
4. place:
5. place (substitution):
6. place (situation définie):
7. place (dans une agglomération):
8. place FIN.:
9. place (emploi):
10. place (forteresse):
I. par [paʀ] PREP.
1. par (indiquant un trajet):
3. par (indiquant une circonstance):
4. par (indiquant une répartition):
5. par (introduit un complément d'agent):
8. par (indiquant la cause):
moment [mɔmɑ̃] SUST. m
1. moment (instant précis):
2. moment (temps bref):
3. moment (temps long):
4. moment (présent):
5. moment (période):
6. moment (instant propice):
8. moment FÍS.:
I. mémoire [memwaʀ] SUST. m
2. mémoire UNIV. (exposé):
-
- dissertation (sur on)
4. mémoire (pour coûts):
II. mémoire [memwaʀ] SUST. f
1. mémoire (faculté):
2. mémoire:
IV. mémoire [memwaʀ]
I. long (longue) [lɔ̃, lɔ̃ɡ] ADJ.
1. long (dans l'espace):
2. long (dans le temps):
II. long (longue) [lɔ̃, lɔ̃ɡ] ADV.
1. long (beaucoup):
III. long SUST. m
1. long (longueur):
IV. longue SUST. f
V. à la longue ADV.
I. laine [lɛn] SUST. f
III. laine [lɛn]
I. joie [ʒwa] SUST. f
1. joie (bonheur):
2. joie (plaisir):
II. joies SUST. fpl
coup [ku] SUST. m Les expressions comme coup de barre, coup de maître, coup de téléphone etc seront normalement dans le dictionnaire sous le deuxième élément, donc respectivement sous barre, maître, téléphone etc.
1. coup (choc physique):
2. coup (choc moral):
3. coup (bruit):
4. coup (mouvement rapide):
5. coup (au tennis, golf, cricket):
6. coup (d'arme à feu):
7. coup coloq.:
8. coup (fois, moment):
9. coup (boisson):
locuciones, giros idiomáticos:
coude [kud] SUST. m
1. coude ANAT.:
3. coude:
I. concert [kɔ̃sɛʀ] SUST. m
1. concert MÚS.:
2. concert (bruits émis):
I. cœur [kœʀ] SUST. m
1. cœur ANAT.:
2. cœur GASTR.:
3. cœur fig.:
4. cœur (personne):
5. cœur (siège des émotions):
6. cœur (être intime):
7. cœur (siège de la bonté):
8. cœur (courage):
9. cœur (énergie):
10. cœur (envie):
II. à cœur ADV.
III. de bon cœur ADV.
IV. par cœur ADV.
V. cœur [kœʀ]
I. bois <pl. bois> [bwa] SUST. m
2. bois (matière):
3. bois (matériau):
II. bois [bwa] SUST. mpl
III. bois [bwa]
IV. bois [bwa]
I. beau (belle), bel before vowel or mute h, <mpl beaux> [bo, bɛl] ADJ.
1. beau (esthétiquement):
2. beau (qualitativement):
II. beau SUST. m
1. beau (choses intéressantes):
2. beau FILOS. (beauté):
III. avoir beau V.
IV. bel et bien ADV.
V. belle SUST. f
1. belle (femme):
2. belle (maîtresse):
VI. de plus belle ADV.
VII. belles SUST. fpl
VIII. beau (belle), bel before vowel or mute h, <mpl beaux> [bo, bɛl]
IX. beau (belle), bel before vowel or mute h, <mpl beaux> [bo, bɛl]
I. moins1 [mwɛ̃] PREP.
1. moins (dans une soustraction):
2. moins (pour dire l'heure):
II. moins1 [mwɛ̃] ADV.
1. moins (modifiant un verbe):
2. moins (modifiant un adjectif):
3. moins (modifiant un adverbe):
III. moins de DETMTE. indet.
1. moins de (avec un nom dénombrable):
2. moins de (avec un nom non dénombrable):
3. moins de (avec un numéral):
V. à moins de PREP.
VIII. au moins ADV.
IX. de moins ADV.
X. du moins ADV.
en moins ADV.
en el diccionario PONS
de1 <d', de la, du, des> [də, dy, de] PREP.
2. de (origine):
3. de (appartenance, partie):
6. de (contenu):
10. de (agent, temporel):
de1 <d', de la, du, des> [də, dy, de] PREP.
2. de (origine):
3. de (appartenance, partie):
6. de (contenu):
10. de (agent, temporel):
Glosario técnico de refrigeración GEA
enroulement de stator
PONS OpenDict
¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?
Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.
No hay frases de ejemplo disponibles
Prueba con otra entrada.
Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)
Consultar el diccionario
- enrobement
- enrober
- enrochement
- enrôlé
- enrôlement
- enroulement de stator
- enrouler
- enrouleur
- enrubanner
- ENS
- ensablement