¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

sagit
is
francés
francés
inglés
inglés
I. agir [aʒiʀ] V. intr.
1. agir (accomplir une action):
2. agir (se comporter):
to behave well/badly (envers, avec towards) ingl. brit.)
to behave honourably ingl. brit.
3. agir (avoir un effet):
agir substance, médicament:
agir sur qc/qn
to have an effect on sth/sb
4. agir (intervenir):
5. agir DER.:
II. s'agir de V. vimpers
1. s'agir de:
de quoi s'agit-il? (il est question de)
de quoi s'agit-il? (il y a un problème)
mais il ne s'agit pas de ça!
il s'agit de votre mari
as regards sth/sb
2. s'agir de (il est nécessaire de):
il s'agit de faire vite
il s'agit de savoir ce que tu veux!
III. s'agir que V. vimpers
s'agir que vimpers coloq.:
il s'agit qu'il obéisse!
à mauvais escient agir, parler
inglés
inglés
francés
francés
agit-prop f inv.
francés
francés
inglés
inglés
I. agir [aʒiʀ] V. intr.
1. agir (faire, être actif):
2. agir (exercer une influence):
to act on sth
3. agir (opérer):
agir médicament, poison
II. agir [aʒiʀ] V. v. refl. v. impers.
1. agir (il est question de):
il s'agit de qn/qc
it concerns sb/sth
de quoi s'agit-il?
2. agir (il faut):
il s'agit de faire qc
sereinement agir, juger
inglés
inglés
francés
francés
act on advice, instructions
act on information
francés
francés
inglés
inglés
I. agir [aʒiʀ] V. intr.
1. agir (faire, être actif):
2. agir (exercer une influence):
to act on sth
3. agir (opérer):
agir médicament, poison
II. agir [aʒiʀ] V. v. refl. v. impers.
1. agir (il est question de):
il s'agit de qn/qc
it concerns sb/sth
de quoi s'agit-il?
2. agir (il faut):
il s'agit de faire qc
sereinement agir, juger
finement manœuvrer, agir
inglés
inglés
francés
francés
act on advice, instructions
act on information
Présent
j'agis
tuagis
il/elle/onagit
nousagissons
vousagissez
ils/ellesagissent
Imparfait
j'agissais
tuagissais
il/elle/onagissait
nousagissions
vousagissiez
ils/ellesagissaient
Passé simple
j'agis
tuagis
il/elle/onagit
nousagîmes
vousagîtes
ils/ellesagirent
Futur simple
j'agirai
tuagiras
il/elle/onagira
nousagirons
vousagirez
ils/ellesagiront
PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada
Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)
La vitesse d'exécution n'était utilisée qu'à bon escient, avec des préparations d'attaques toujours parfaitement mesurées en fonction de la distance, notamment.
fr.wikipedia.org
L’emploi à mauvais escient de médicaments sans ordonnance, plus précisément ceux contenant des psychotropes, pose un sérieux problème.
fr.wikipedia.org
La question reste comment et quand intervenir à bon escient ?
fr.wikipedia.org
Cela permet également d'utiliser à bon escient les divers degrés d'onctuosité ou de dureté propres à chaque fabricant.
fr.wikipedia.org
Le meneur de jeu de poche est capable de sentir les failles de l'équipe adverse et sait les exploiter à bon escient.
fr.wikipedia.org