¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad.

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

изделия
signal

Oxford-Hachette French Dictionary

I. signal [ingl. brit. ˈsɪɡn(ə)l, ingl. am. ˈsɪɡnəl] SUST.

1. signal (cue):

signal
signal m (for de)
this is a signal to do

2. signal (sign, indication):

signal
signe m (of de)
to be a signal that
to send a signal to sb that

3. signal FERRO.:

signal
signal m

4. signal:

signal RADIO, TV, ELECTRÓ.
signal m
to pick up a radar signal
capter un signal radar

5. signal (message) fig.:

II. signal [ingl. brit. ˈsɪɡn(ə)l, ingl. am. ˈsɪɡnəl] ADJ. form. atrbv.

signal triumph, achievement, success
signal honour
signal atrbv. failure

III. signal <part. pres. etc signalling, signalled ingl. brit. signaling, signaled ingl. am.> [ingl. brit. ˈsɪɡn(ə)l, ingl. am. ˈsɪɡnəl] V. trans.

1. signal (gesture to) literal:

to signal (to sb) that
faire signe (à qn) que
to signal sb to do

2. signal (indicate) fig.:

signal shift, determination, reluctance, disapproval, support
signal release
to signal that

3. signal (mark):

signal end, beginning, decline

IV. signal <part. pres. etc signalling, signalled ingl. brit. signaling, signaled ingl. am.> [ingl. brit. ˈsɪɡn(ə)l, ingl. am. ˈsɪɡnəl] V. intr.

signal

busy signal SUST. ingl. am. TEL.

busy signal

danger signal SUST. literal, fig.

danger signal
signal m de danger

distress signal SUST.

distress signal
signal m de détresse

signal strength SUST.

signal strength

signal box SUST. FERRO.

signal box

signal generator SUST. ELECTR.

signal generator

hand signal SUST. (gen)

hand signal MOTOR

alarm signal SUST.

alarm signal
signal m d'alarme

turn signal SUST.

turn signal

en el diccionario PONS

inglés
inglés
francés
francés

I. signal [ˈsɪgnəl] SUST.

1. signal (particular gesture) a. INFORM.:

signal
signal m
to give sb a signal to +infin
faire signe à qn de +infin

2. signal (indication):

signal
to be a signal that ...

3. signal ingl. am. → indicator

II. signal <-l(l)-> [ˈsɪgnəl] V. trans.

1. signal (indicate):

signal
to signal that ...

2. signal (gesticulate):

signal

III. signal <-l(l)-> [ˈsɪgnəl] V. intr.

signal

indicator SUST. a. TÉC.

signal box SUST. FERRO.

signal box

traffic signal SUST.

traffic signal → traffic lights

traffic lights SUST. pl.

signal lamp SUST.

signal lamp

smoke signal SUST.

smoke signal
signal m de fumée
predetermine signal, time
short-wave signal
signal m en ondes courtes
francés
francés
inglés
inglés
signal
signal
signal sonore
sound signal
signal de détresse
distress signal
signal de validation
enabling signal
semaphore signal
signal gantry
en el diccionario PONS
inglés
inglés
francés
francés

I. signal [ˈsɪg·n ə l] SUST.

1. signal (particular gesture) a. comput:

signal
signal m
to give sb a signal to +infin
faire signe à qn de +infin

2. signal (indication):

signal
to be a signal that ...

3. signal AUTO.:

signal

II. signal <-l- [or -ll-]> [ˈsɪg·n ə l] V. trans.

1. signal (indicate):

signal
to signal that ...

2. signal (gesticulate):

signal

III. signal <-l- [or -ll-]> [ˈsɪg·n ə l] V. intr.

signal

smoke signal SUST.

smoke signal
signal m de fumée

signal light SUST.

signal light

signal tower SUST. FERRO.

signal tower

traffic signal SUST.

traffic signal → traffic lights

traffic lights SUST. pl.

predetermine signal, time
short-wave signal
signal m en ondes courtes
francés
francés
inglés
inglés
turn signal
to signal
turn signal
signal
signal
signal sonore
sound signal
signal de détresse
distress signal

Glosario técnico de refrigeración GEA

ON signal lamp
new value signal
Present
Isignal
yousignal
he/she/itsignals
wesignal
yousignal
theysignal
Past
Isignalled / ingl. am. signaled
yousignalled / ingl. am. signaled
he/she/itsignalled / ingl. am. signaled
wesignalled / ingl. am. signaled
yousignalled / ingl. am. signaled
theysignalled / ingl. am. signaled
Present Perfect
Ihavesignalled / ingl. am. signaled
youhavesignalled / ingl. am. signaled
he/she/ithassignalled / ingl. am. signaled
wehavesignalled / ingl. am. signaled
youhavesignalled / ingl. am. signaled
theyhavesignalled / ingl. am. signaled
Past Perfect
Ihadsignalled / ingl. am. signaled
youhadsignalled / ingl. am. signaled
he/she/ithadsignalled / ingl. am. signaled
wehadsignalled / ingl. am. signaled
youhadsignalled / ingl. am. signaled
theyhadsignalled / ingl. am. signaled

PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada

Ejemplos de uso en el diccionario PONS (revisados por la redacción)

to give sb a signal to +infin
faire signe à qn de +infin
to be a signal that ...
to signal that ...
short-wave signal
signal m en ondes courtes

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

Second, threshold electrons are stationary and can be detected with higher collection efficiencies, thereby increasing signal levels.
en.wikipedia.org
Stop arms and signal lamps must be disabled or removed.
en.wikipedia.org
The transistor uses gold nano-particles of about 520 nm set with pentacene to emulate the change in voltages and speed within the signal.
en.wikipedia.org
These hands-on teaching workshops had a variety of test equipment used to repair televisions and radios, including oscilloscopes, voltmeters and signal generators.
en.wikipedia.org
The on-board device replied by sending a pre-programmed morse code signal on 156 MHz.
en.wikipedia.org