¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

erstklassiger
pay
francés
francés
inglés
inglés
paye [pɛj]
paye → paie
paie [pɛ] SUST. f
paie
pay
ma paie me suffit pour vivre
I can live on my pay ou wages
toucher une bonne paie
to be well paid, to get a good wage
bulletin ou fiche ou feuille de paie
payslip
livre de paie
payroll
faire la paie des ouvriers
to do the workers' payroll
ça fait ou il y a une paie! coloq.
it was ages ago coloq.
ça fait une paie que je ne l'ai pas vu coloq.
it's ages since I've seen him coloq.
I. payer [peje] V. trans.
1. payer (régler):
payer article, billet, achat, travail, service
to pay for
payer facture, note, dette
to pay, to settle
payer somme, impôt, intérêt, salaire
to pay
combien as-tu payé le livre?
how much did you pay for the book?
payer le gaz
to pay the gas bill
payer le téléphone
to pay the phone bill coloq.
elle m'a payé le loyer/une matinée de travail
she paid me the rent/for a morning's work
payer 500 euros de loyer
to pay 500 euros in rent
payer 200 euros de fournitures
to pay 200 euros for the materials
il m'a payé le terrain 100 000 euros
he paid me 100, 000 euros for the land
j'ai payé le vendeur
I paid the shop assistant ingl. brit.
j'ai payé le vendeur
I paid the salesclerk ingl. am.
il m'a fait payer deux euros/la ficelle
he charged me two euros/for the string
travail bien/mal payé
well-/poorly-paid job
payer par chèque/carte de crédit
to pay by cheque/credit card
être payé à coups de pied dans les fesses coloq. ou avec un lance-pierres
to be paid peanuts coloq.
2. payer (s'acquitter envers):
payer fournisseur, artisan
to pay, to settle up with
payer employé
to pay
payer l'entrepreneur
to settle up with ou pay the builder
payer qn pour faire ou pour qu'il fasse
to pay sb to do
je ne suis pas payé pour ça!
that's not what I'm paid to do!
être payé à ne rien faire
to be paid for doing nothing
payer qn de ses services
to pay sb for their services
avoir du mal à se faire payer
to have trouble getting paid
être payé à l'heure/à l'année
to be paid on an hourly/annual basis
être trop/trop peu payé
to be overpaid/underpaid
ça ne paie pas son homme!
it's a poorly-paid job
il est payé pour le savoir! fig.
he knows that to his cost!
3. payer (offrir) coloq.:
payer qc à qn
to buy sb sth
payer un verre ou à boire à qn
to buy sb a drink
payer l'avion à qn
to pay for sb's plane ticket
viens, je te paie le restaurant
come on, I'll treat you to a meal
4. payer (subir des conséquences):
payer faute, imprudence
to pay for
payer cher sa réussite/d'avoir hésité
to pay dearly for one's success/for dithering
tu me le paieras (cher)!
you'll pay for this!, I'll make you pay for this!
payer de sa vie
to pay with one's life
il a payé sa témérité de sa vie
his rashness cost him his life
payer pour les autres
to take the rap coloq.
payer pour les autres
to carry the can for the others coloq.
5. payer (compenser):
payer
to cover
ça me paie mon loyer
it covers the ou my rent
leur réussite la paie de tous ses sacrifices
their success makes all her sacrifices worthwhile
II. payer [peje] V. intr.
1. payer (récompenser):
payer efforts, peine, sacrifice:
to pay off
2. payer (rapporter):
payer profession, activité:
to pay
c'est un métier qui paie bien
it's a job that pays well
c'est un métier qui paie mal
it's not a job that pays well
3. payer (prêter à rire):
payer coloq.
to look funny ou comical
il payait dans son imitation du patron
he did a funny imitation of the boss
III. se payer V. v. refl.
1. se payer (être payable):
se payer service, marchandise:
to have to be paid for
se payer personne, salaire:
to have to be paid
2. se payer (à soi-même):
se payer coloq. voyage, dîner etc
to treat oneself to
se payer irón. rhume, mauvaise note
to get
se payer irón. travail, importun
to get landed with
se payer une cuite coloq.
to get plastered coloq.
se payer qn argot (lui régler son compte)
to give sb what for coloq.
se payer qn (coucher avec)
to bed sb coloq.
se payer qn (coucher avec)
to have it off with sb argot
se payer un mur/arbre coloq.
to crash into a wall/tree
se payer un piéton coloq.
to knock down a pedestrian
3. se payer (prendre son dû):
payez-vous sur ce billet
take what I owe you out of this note ingl. brit.
payez-vous sur ce billet
take what I owe you out of this bill ingl. am.
IV. payer [peje]
payer qn de promesses/belles paroles
to fob sb off with promises/fine words
se payer de mots
to talk a lot of hot air coloq.
se payer d'illusions
to delude oneself
se payer du bon temps coloq.
to have a good time
se payer la tête coloq. ou la gueule argot ou la tronche argot de qn (se moquer)
to take the piss out of sb ingl. brit. argot
se payer la tête coloq. ou la gueule argot ou la tronche argot de qn (se moquer)
to take the mickey out of sb ingl. brit. coloq.
se payer la tête coloq. ou la gueule argot ou la tronche argot de qn (se moquer)
to razz sb ingl. am.
se payer la tête coloq. ou la gueule argot ou la tronche argot de qn (duper)
to take sb for a ride
il aime sa femme et il est bien payé de retour
he loves his wife and she returns his love
il me déteste et il est payé de retour
he hates me and the feeling's mutual
il a payé de sa personne
it cost him dear
sous-payer [supeje] V. trans.
sous-payer employé:
sous-payer
to underpay
inglés
inglés
francés
francés
pd
payé
underpaid
sous-payé (for pour)
prepaid
payé d'avance
carriage prepaid
port payé
prepaid reply card
carte-réponse f avec port payé
overpayment
trop-payé m
post-paid
port payé
well-paid
bien payé, bien rémunéré
Freepost
port m payé
francés
francés
inglés
inglés
paye [pɛj]
paye → paie
paie2 [pɛ] V.
paie indic et subj pres. de payer
paie1 [pɛ] SUST. f
paie d'un ouvrier, salarié:
paie
pay
I. payer [peje] V. trans.
1. payer (acquitter, rétribuer):
payer
to pay
payer par chèque/en espèces
to pay by cheque/in cash ingl. brit.
payer par chèque/en espèces
to pay by check/in cash ingl. am.
payer qn à l'heure
to pay sb by the hour
2. payer (verser de l'argent pour):
payer maison, service
to pay for
faire payer qc à qn mille euros
to charge sb a thousand euros for sth
3. payer (récompenser):
payer
to reward
payer qn de sa peine
to pay sb for his trouble
il était bien/mal payé de cela
he made some money/didn't make much out of it
4. payer (offrir):
payer qc à qn
to buy sth for sb
payer un coup à qn coloq.
to treat sb
5. payer (expier):
payer qc de qc
to pay for sth with sth
tu me le paieras!
you'll pay for this!
locuciones, giros idiomáticos:
je suis payé pour le savoir
it's my business to know that
II. payer [peje] V. intr.
1. payer (régler):
payer
to pay
2. payer (être rentable):
payer
to pay
payer politique, tactique
to pay off
le crime ne paie pas
crime doesn't pay
3. payer (expier):
payer pour qn/qc
to pay for what sb did/sth
III. payer [peje] V. v. refl.
1. payer coloq. (s'offrir):
se payer qc
to buy oneself sth
2. payer coloq. (se prendre):
se payer un arbre
to wrap one's car round a tree
3. payer (passif):
la commande se paie à la livraison
orders are to be paid for on delivery
locuciones, giros idiomáticos:
se payer la tête de qn coloq. (tourner en ridicule)
to take the mickey out of sb
se payer la tête de qn (tromper)
to pull sb's leg
I. payer [peje] V. trans.
1. payer (acquitter, rétribuer):
payer
to pay
payer par chèque/en espèces
to pay by cheque/in cash ingl. brit.
payer par chèque/en espèces
to pay by check/in cash ingl. am.
payer qn à l'heure
to pay sb by the hour
2. payer (verser de l'argent pour):
payer maison, service
to pay for
faire payer qc à qn mille euros
to charge sb a thousand euros for sth
3. payer (récompenser):
payer
to reward
payer qn de sa peine
to pay sb for his trouble
il était bien/mal payé de cela
he made some money/didn't make much out of it
4. payer (offrir):
payer qc à qn
to buy sth for sb
payer un coup à qn coloq.
to treat sb
5. payer (expier):
payer qc de qc
to pay for sth with sth
tu me le paieras!
you'll pay for this!
locuciones, giros idiomáticos:
je suis payé pour le savoir
it's my business to know that
II. payer [peje] V. intr.
1. payer (régler):
payer
to pay
2. payer (être rentable):
payer
to pay
payer politique, tactique
to pay off
le crime ne paie pas
crime doesn't pay
3. payer (expier):
payer pour qn/qc
to pay for what sb did/sth
III. payer [peje] V. v. refl.
1. payer coloq. (s'offrir):
se payer qc
to buy oneself sth
2. payer coloq. (se prendre):
se payer un arbre
to wrap one's car round a tree
3. payer (passif):
la commande se paie à la livraison
orders are to be paid for on delivery
locuciones, giros idiomáticos:
se payer la tête de qn coloq. (tourner en ridicule)
to take the mickey out of sb
se payer la tête de qn (tromper)
to pull sb's leg
sous-payer [supeje] V. trans.
sous-payer
to underpay
inglés
inglés
francés
francés
underpaid
sous-payé(e)
post-paid
port payé
post-paid
en port payé
double time
double paye f
well-paid
bien payé(e)
post-free
port payé inv.
post-free
en port payé
prepaid reply
réponse f (en) port payé
unpaid job
non payé(e)
francés
francés
inglés
inglés
paye [pɛj]
paye → paie
paie2 [pɛ] V.
paie indic et subj pres. de payer
paie1 [pɛ] SUST. f
paie d'un ouvrier, salarié:
paie
pay
I. payer [peje] V. trans.
1. payer (acquitter, rétribuer):
payer
to pay
payer par chèque/en espèces
to pay by check/in cash
payer qn à l'heure
to pay sb by the hour
2. payer (verser de l'argent pour):
payer maison, service
to pay for
faire payer qc à qn mille euros
to charge sb a thousand euros for sth
3. payer (récompenser):
payer
to reward
payer qn de sa peine
to pay sb for their trouble
il était bien/mal payé de cela
he made some money/didn't make much out of it
4. payer (offrir):
payer qc à qn
to buy sth for sb
payer un coup à qn coloq.
to treat sb
5. payer (expier):
payer qc de qc
to pay for sth with sth
tu me le paieras!
you'll pay for this!
locuciones, giros idiomáticos:
je suis payé pour le savoir
it's my business to know that
II. payer [peje] V. intr.
1. payer (régler):
payer
to pay
2. payer (être rentable):
payer
to pay
payer politique, tactique
to pay off
le crime ne paie pas
crime doesn't pay
3. payer (expier):
payer pour qn/qc
to pay for what sb did/sth
III. payer [peje] V. v. refl.
1. payer coloq. (s'offrir):
se payer qc
to buy oneself sth
2. payer coloq. (se prendre):
se payer un arbre
to wrap one's car around a tree
3. payer (passif):
la commande se paie à la livraison
orders are to be paid for on delivery
locuciones, giros idiomáticos:
se payer la tête de qn coloq. (tourner en ridicule)
to make fun of sb
se payer la tête de qn (tromper)
to pull sb's leg
I. payer [peje] V. trans.
1. payer (acquitter, rétribuer):
payer
to pay
payer par chèque/en espèces
to pay by check/in cash
payer qn à l'heure
to pay sb by the hour
2. payer (verser de l'argent pour):
payer maison, service
to pay for
faire payer qc à qn mille euros
to charge sb a thousand euros for sth
3. payer (récompenser):
payer
to reward
payer qn de sa peine
to pay sb for their trouble
il était bien/mal payé de cela
he made some money/didn't make much out of it
4. payer (offrir):
payer qc à qn
to buy sth for sb
payer un coup à qn coloq.
to treat sb
5. payer (expier):
payer qc de qc
to pay for sth with sth
tu me le paieras!
you'll pay for this!
locuciones, giros idiomáticos:
je suis payé pour le savoir
it's my business to know that
II. payer [peje] V. intr.
1. payer (régler):
payer
to pay
2. payer (être rentable):
payer
to pay
payer politique, tactique
to pay off
le crime ne paie pas
crime doesn't pay
3. payer (expier):
payer pour qn/qc
to pay for what sb did/sth
III. payer [peje] V. v. refl.
1. payer coloq. (s'offrir):
se payer qc
to buy oneself sth
2. payer coloq. (se prendre):
se payer un arbre
to wrap one's car around a tree
3. payer (passif):
la commande se paie à la livraison
orders are to be paid for on delivery
locuciones, giros idiomáticos:
se payer la tête de qn coloq. (tourner en ridicule)
to make fun of sb
se payer la tête de qn (tromper)
to pull sb's leg
sous-payer [supeje] V. trans.
sous-payer
to underpay
inglés
inglés
francés
francés
underpaid
sous-payé(e)
double time
double paye f
well-paid
bien payé(e)
postpaid
port payé inv.
postpaid
en port payé
unpaid job
non payé(e)
upfront
payé(e) d'avance
piece-worker
ouvrier (-ère) m (f) payé(e) à la tâche
Présent
jepaie / paye
tupaies / payes
il/elle/onpaie / paye
nouspayons
vouspayez
ils/ellespaient / payent
Imparfait
jepayais
tupayais
il/elle/onpayait
nouspayions
vouspayiez
ils/ellespayaient
Passé simple
jepayai
tupayas
il/elle/onpaya
nouspayâmes
vouspayâtes
ils/ellespayèrent
Futur simple
jepaierai / payerai
tupaieras / payeras
il/elle/onpaiera / payera
nouspaierons / payerons
vouspaierez / payerez
ils/ellespaieront / payeront
PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada
Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)
Le 27 décembre 1744, les troupes se mutinent en raison de leurs conditions et des retards de plusieurs mois dans leur paye.
fr.wikipedia.org
Voyant qu'il s'agit de ses frères, il paye pour obtenir leur libération.
fr.wikipedia.org
Ball n’a donc jamais profité financièrement de l’image à l’exception de sa paye initiale de 45 $.
fr.wikipedia.org
Ce pays paye les frais de fonctionnement de l'institution continentale.
fr.wikipedia.org
À cinq tours de la fin, Maroquin se permet le luxe de prendre la tête mais paye cet effort.
fr.wikipedia.org