¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad.

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

retrouve
retrieves

Oxford-Hachette French Dictionary

francés
francés
inglés
inglés

I. retrouver [ʀ(ə)tʀuve] V. trans.

1. retrouver (ce qui était perdu):

retrouver sac, chien, cadavre, fugitif

2. retrouver (trouver à nouveau):

retrouver travail, conditions, objet
to find [sth] again
retrouver idée, thème

3. retrouver (redécouvrir):

retrouver formule, technique, recette

4. retrouver (recouvrer):

retrouver assurance
to get [sth] back
retrouver force, santé

5. retrouver (se rappeler):

retrouver nom, air, code secret

6. retrouver:

retrouver (revoir) connaissance

7. retrouver (reconnaître):

retrouver personne, trait, style
je retrouve sa mère en elle
on le retrouve dans cette œuvre
quand tu souris, je te retrouve

8. retrouver (rejoindre):

retrouver personne
je te retrouve pour déjeuner?

II. se retrouver V. v. refl.

1. se retrouver:

comme on se retrouve!

2. se retrouver (être):

3. se retrouver (s'orienter):

se ou s'y retrouver dans literal lieu, fouillis
se ou s'y retrouver dans fig. explication

4. se retrouver coloq.:

5. se retrouver (être présent):

se retrouver personne, qualité:
se retrouver problème:

6. se retrouver (se reconnaître):

III. retrouver [ʀ(ə)tʀuve]

inglés
inglés
francés
francés
untraced descendant, survivor
to meet up with coloq. friend
hunt up lost object
recapture feeling

en el diccionario PONS

francés
francés
inglés
inglés

I. retrouver [ʀ(ə)tʀuve] V. trans.

1. retrouver (récupérer):

2. retrouver (rejoindre):

to meet (up with) sb

3. retrouver (recouvrer):

4. retrouver (redécouvrir):

retrouver situation, travail, marchandise

5. retrouver (reconnaître):

je retrouve bien mon mari!

II. retrouver [ʀ(ə)tʀuve] V. v. refl.

1. retrouver (se réunir):

se retrouver personnes

2. retrouver (se présenter de nouveau):

se retrouver occasion, circonstance

3. retrouver (être de nouveau):

4. retrouver (finir):

5. retrouver (retrouver son chemin):

6. retrouver (voir clair):

locuciones, giros idiomáticos:

comme on se retrouve!
inglés
inglés
francés
francés
track down relative
chase up data
account for missing things or people
en el diccionario PONS
francés
francés
inglés
inglés

I. retrouver [ʀ(ə)tʀuve] V. trans.

1. retrouver (récupérer):

2. retrouver (rejoindre):

to meet (up with) sb

3. retrouver (recouvrer):

4. retrouver (redécouvrir):

retrouver situation, travail, marchandise

5. retrouver (reconnaître):

je retrouve bien mon mari!

II. retrouver [ʀ(ə)tʀuve] V. v. refl.

1. retrouver (se réunir):

se retrouver personnes

2. retrouver (se présenter de nouveau):

se retrouver occasion, circonstance

3. retrouver (être de nouveau):

4. retrouver (finir):

5. retrouver (retrouver son chemin):

6. retrouver (voir clair):

locuciones, giros idiomáticos:

comme on se retrouve!
inglés
inglés
francés
francés
track down relative
account for missing things or people
Présent
jeretrouve
turetrouves
il/elle/onretrouve
nousretrouvons
vousretrouvez
ils/ellesretrouvent
Imparfait
jeretrouvais
turetrouvais
il/elle/onretrouvait
nousretrouvions
vousretrouviez
ils/ellesretrouvaient
Passé simple
jeretrouvai
turetrouvas
il/elle/onretrouva
nousretrouvâmes
vousretrouvâtes
ils/ellesretrouvèrent
Futur simple
jeretrouverai
turetrouveras
il/elle/onretrouvera
nousretrouverons
vousretrouverez
ils/ellesretrouveront

PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

On y retrouve particulièrement des pins tordus, et d'autres espèces de pins, ainsi que des pruches subalpines.
fr.wikipedia.org
Parmi les activités économiques, on retrouve la fonderie, le textile et la cordonnerie.
fr.wikipedia.org
La société hyper-industrielle se retrouve donc confrontée à une ponction sur les matières premières insoutenable à terme.
fr.wikipedia.org
Françoise, une jeune fille fraîchement émoulue de l'école ménagère agricole retrouve la ferme modeste de ses parents mais s'accommode mal des conditions de vie qui y règnent.
fr.wikipedia.org
On retrouve donc principalement l'adhésion forte à des valeurs de liberté et le constat d'une certaine forme d'indifférence à la notion d’égalité.
fr.wikipedia.org