¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

науку
large

Oxford-Hachette French Dictionary

francés
francés
inglés
inglés

I. grand-angle <pl. grands-angles> [ɡʀɑ̃tɑ̃ɡl, ɡʀɑ̃zɑ̃ɡl], grand-angulaire <pl. grands-angulaires> [ɡʀɑ̃tɑ̃ɡylɛʀ, ɡʀɑ̃zɑ̃ɡylɛʀ] ADJ.

II. grand-angle <pl. grands-angles> [ɡʀɑ̃tɑ̃ɡl, ɡʀɑ̃zɑ̃ɡl], grand-angulaire <pl. grands-angulaires> [ɡʀɑ̃tɑ̃ɡylɛʀ, ɡʀɑ̃zɑ̃ɡylɛʀ] SUST. m

grands-parents [ɡʀɑ̃paʀɑ̃] SUST. mpl

grands-parents

arrière-grands-parents [aʀjɛʀɡʀɑ̃paʀɑ̃] SUST. mpl

I. grand (grande) [ɡʀɑ̃, ɡʀɑ̃d] ADJ.

1. grand (de dimensions importantes):

grand (grande) (en hauteur) personne, arbre, tour, cierge
grand (grande) (en longueur, durée) bras, enjambée, promenade, voyage
grand (grande) (en largeur) angle, marge
grand (grande) (en étendue, volume) lac, ville, salle, trou, édifice, paquet
grand (grande) tas, feu
grand (grande) (démesuré) pied, nez, bouche
ouvrir de grands yeux

2. grand (nombreux, abondant):

grand (grande) famille, foule
grand (grande) fortune
laver à grande eau légumes
to wash [sth] down

3. grand (à un degré élevé):

grand (grande) rêveur, collectionneur, travailleur, ami, ennemi, pécheur
grand (grande) tricheur, joueur, lâcheur, idiot
grand (grande) buveur, fumeur
les grands malades

4. grand:

grand (grande) (important) découverte, migration, expédition, événement, nouvelle, honneur
grand (grande) date
grand (grande) rôle
grand (grande) problème, décision
grand (grande) (principal)

5. grand (principal):

grand (grande)
the trunk roads ingl. brit.

6. grand (de premier plan):

grand (grande) ECON., POL. pays, société, industriel, marque

7. grand (brillant, remarquable):

grand (grande) peintre, œuvre, civilisation, vin, cause
grand (grande) cœur, âme
de grande classe produit
de grande classe exploit

8. grand:

grand (grande) (âgé) frère, sœur
grand (grande) élève
senior ingl. brit.
grand (grande) élève
grand (grande) (adulte)
the senior forms ingl. brit.
the upper classes ingl. am.

9. grand (qualifiant une mesure):

grand (grande) hauteur, longueur, distance, poids, valeur, âge
grand (grande) dimensions, taille, pointure, quantité, nombre, étendue
grand (grande) vitesse
grand (grande) kilomètre, mois, heure

10. grand (intense, extrême, fort):

grand (grande) bonté, lâcheté, pauvreté, amitié, chagrin, faim, danger, différence, intérêt
grand (grande) bruit
grand (grande) froid
grand (grande) chaleur
grand (grande) vent
grand (grande) tempête
à grands cris

11. grand (de rang social élevé):

grand (grande) famille, nom

12. grand (grandiose):

grand (grande) réception
grands projets

13. grand (emphatique):

grand (grande) mot
grand (grande) phrase
faire de grands gestes

II. grand (grande) [ɡʀɑ̃, ɡʀɑ̃d] SUST. m (f)

1. grand (enfant):

grand (grande)
grand (grande) ENS.
senior pupil ingl. brit.
grand (grande) ENS.

2. grand (terme d'affection):

III. grand (grande) [ɡʀɑ̃, ɡʀɑ̃d] ADV.

grand (grande)
voir grand fig.

IV. grand SUST. m

les grands de ce monde
les grands de ce monde POL.
les cinq grands POL.

V. en grand ADV.

en grand ouvrir:

VI. grand (grande) [ɡʀɑ̃, ɡʀɑ̃d]

grand bassin ANAT.
grand duc ZOOL.
splits sing.
grand frais METEO.
le grand large NÁUT.
grand mât NÁUT.
le Grand Nord GEOGR.
senior consultant ingl. brit.
head doctor ingl. am.
grand prêtre REL. fig.
grand prix DEP.
grand quart NÁUT.
colourfast ingl. brit.
grande Armée HIST.
grande gueule coloq.
loud mouth coloq.
grande hune NÁUT.
big wheel ingl. brit.
Ferris wheel ingl. am.
grandes lignes FERRO.
grandes ondes RADIO
long wave sing.
les grands blessés
grands corps de l'État ADMIN.
grands espaces ECOL.
grands fauves ZOOL.
grands fonds NÁUT.
les grands froids
Grands Lacs GEOGR.
grands singes ZOOL.

voyage [vwajaʒ] SUST. m

to love travelling ingl. brit.

scène [sɛn] SUST. f

1. scène TEAT. (plateau):

2. scène (subdivision, action):

3. scène (activité théâtrale):

Parisian theatre ingl. brit.
music for the theatre ingl. brit.
mettrePhèdre’ en scène personne:

4. scène (actualité):

5. scène (esclandre):

to throw a fit coloq.

6. scène (épisode, spectacle):

locuciones, giros idiomáticos:

remède [ʀ(ə)mɛd] SUST. m

1. remède (médicament):

2. remède (solution):

cure (à, contre for)
remedy (à, contre for)

locuciones, giros idiomáticos:

aux grands maux les grands remèdes

Grande école Info

esprit [ɛspʀi] SUST. m

1. esprit (caractère):

2. esprit (cerveau):

to get sb to bear sth in mind

3. esprit (humour):

4. esprit:

5. esprit (personne):

6. esprit (caractéristique):

7. esprit:

esprit FILOS., REL.

8. esprit MITO.:

9. esprit LING.:

esprit de sel arcznte.
spirits of salt arcznte.
esprit de vin arcznte.
spirit of wine arcznte.

locuciones, giros idiomáticos:

École Info

The French school system has three tiers: l'école maternelle (from the age of two); l'école primaire comprising cours préparatoire (CP), cours élémentaire 1 et 2 (CE1, CE2), cours moyen 1 et 2 (CM1, CM2); and l'école secondaire (collège and lycée). School attendance is compulsory between the ages of 6 and 16.

I. cas <pl. cas> [kɑ] SUST. m

1. cas (circonstance):

2. cas (situation particulière):

3. cas (occurrence):

4. cas (en grammaire):

5. cas (cause):

II. en tout cas, en tous les cas ADV.

1. en tout cas,en tous les cas (assurément):

2. en tout cas,en tous les cas (du moins):

III. cas [kɑ]

IV. cas [kɑ]

grand-duc <pl. grands-ducs> [ɡʀɑ̃dyk] SUST. m

I. grand-croix <pl. grands-croix> [ɡʀɑ̃kʀwɑ] SUST. m (personne)

II. grand-croix <pl. grand-croix> [ɡʀɑ̃kʀwɑ] SUST. f (décoration)

I. grand-chose [ɡʀɑ̃ʃoz] PRON. indet.

II. grand-chose <pl. grand-chose> [ɡʀɑ̃ʃoz] SUST. mf pey.

grand-chantre <pl. grands-chantres> [ɡʀɑ̃ʃɑ̃tʀ] SUST. m

inglés
inglés
francés
francés
mes grands-parents mpl
grands ensembles mpl

en el diccionario PONS

francés
francés
inglés
inglés

grands-parents [gʀɑ̃paʀɑ̃] SUST. mpl

grands-parents

arrière-grands-parents [aʀjɛʀgʀɑ̃paʀɑ̃] SUST. mpl

I. grand(e) [gʀɑ̃, ɑ̃d] ADJ.

1. grand (dont la taille dépasse la moyenne):

grand(e) arbre
grand(e) jambe, avenue
grand(e) format, entreprise

2. grand (extrême, fameux):

grand(e) buveur, fumeur
grand(e) travailleur
grand(e) collectionneur

3. grand (intense):

grand(e) bruit, cri
grand(e) vent
grand(e) coup
grand(e) soupir

4. grand (respectable):

grand(e) dame, monsieur

5. grand (généreux):

grand(e) sentiment

6. grand (exagéré):

grand(e) mots
grand(e) gestes
prendre de grands airs

II. grand(e) [gʀɑ̃, ɑ̃d] ADV.

III. grand(e) [gʀɑ̃, ɑ̃d] SUST. m(f)

1. grand (personne/objet grand/e):

2. grand (personne importante):

grand-ducal(e) <-aux> [gʀɑ̃dykal, o] ADJ. Bélg. (du grand-duché de Luxembourg, luxembourgeois)

grand-duc <grands-ducs> [gʀɑ̃dyk] SUST. m

grand-peine [gʀɑ̃pɛn]

grands électeurs
grands électeurs
Electoral College ingl. am.
aux grands maux les grands remèdes idiom.
aux grands maux les grands remèdes idiom.
inglés
inglés
francés
francés
grands-parents mpl
arrière-grands-parents mpl
en el diccionario PONS
francés
francés
inglés
inglés

grands-parents [gʀɑ͂paʀɑ͂] SUST. mpl

grands-parents

arrière-grands-parents [aʀjɛʀgʀɑ͂paʀɑ͂] SUST. mpl

I. grand(e) [gʀɑ͂, ɑ͂d] ADJ.

1. grand (dont la taille dépasse la moyenne):

grand(e) arbre
grand(e) jambe, avenue
grand(e) format, entreprise

2. grand (extrême, fameux):

grand(e) buveur, fumeur
grand(e) travailleur
grand(e) collectionneur

3. grand (intense):

grand(e) bruit, cri
grand(e) vent
grand(e) coup
grand(e) soupir

4. grand (respectable):

grand(e) dame, monsieur

5. grand (généreux):

grand(e) sentiment

6. grand (exagéré):

grand(e) mots
grand(e) gestes
prendre de grands airs

II. grand(e) [gʀɑ͂, ɑ͂d] ADV.

III. grand(e) [gʀɑ͂, ɑ͂d] SUST. m(f)

1. grand (personne/objet grands):

2. grand (personne importante):

grand-ducal(e) <-aux> [gʀɑ͂dykal, -o] ADJ. Bélg. (du grand-duché de Luxembourg, luxembourgeois)

grand-angle <grands-angles> [gʀɑ͂tɑ͂gl] SUST. m

grand-duc <grands-ducs> [gʀɑ͂dyk] SUST. m

grand-chose [gʀɑ͂ʃoz]

grand-duché <grands-duchés> [gʀɑ͂dyʃe] SUST. m

inglés
inglés
francés
francés
arrière-grands-parents mpl
grands-parents mpl

Glosario OFAJ "Intégration et égalité des chances"

grands frères

PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada

Ejemplos de uso en el diccionario PONS (revisados por la redacción)

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

On ne sait pas grand-chose de son origine.
fr.wikipedia.org
Au vu de ses blessures, il était persuadé de la retrouver rapidement et de ne pas risquer grand-chose en y retournant.
fr.wikipedia.org
À l'époque de l'écriture de son livre (publié en 1984), il ne connaissait pas grand-chose à l'informatique.
fr.wikipedia.org
En définitive, les députés votent le terme assurance, qui ne veut pas dire grand-chose.
fr.wikipedia.org
Stipe déclara plus tard que les paroles qu’il chantait sur les trois premiers albums ne voulaient pas dire grand-chose.
fr.wikipedia.org