laissée-pour-compte en el diccionario francés Oxford-Hachette

Traducciones de laissée-pour-compte en el diccionario francés»inglés

I.laissé-pour-compte (laissée-pour-compte) <mpl laissés-pour-compte> [lesepuʀkɔ̃t] ADJ.

II.laissé-pour-compte (laissée-pour-compte) <mpl laissés-pour-compte> [lesepuʀkɔ̃t] SUST. m (f) (personne)

III.laissé-pour-compte SUST. m

Véase también: délaisser

I.peu [pø] ADV. Les emplois de peu avec avant, d'ici, depuis, sous sont traités respectivement sous chacun de ces mots.
Il sera également utile de se reporter à la note d'usage sur les quantités .

1. peu (modifiant un verbe):

très peu pour moi coloq.! fig.
no thanks! coloq.

2. peu (modifiant un adjectif):

II.peu [pø] PRON. indet.

III.peu de DETMTE. indet.

2. peu de (avec un nom non dénombrable):

IV.peu [pø] SUST. m

1. un peu (dans une mesure faible):

a little, a bit

2. un peu (modifiant un adverbe):

a little, a bit

VI.peu à peu ADV.

VII.pour un peu ADV.

VIII.pour peu que CONJ.

I.autant [otɑ̃] ADV.

II.autant de DETMTE. indet.

2. autant de (avec un nom non dénombrable):

IV.pour autant ADV.

V.pour autant que CONJ.

I.beaucoup [boku] ADV.

1. beaucoup:

a lot

2. beaucoup (modifiant un adverbe):

3. beaucoup:

a lot of coloq.
lots of coloq.

II.de beaucoup ADV.

III.pour beaucoup ADV.

pour1 [puʀ] PREP.

1. pour (indiquant le but):

pour que
so that

11. pour (indiquant une quantité):

Véase también: oui

I.oui [wi] ADV. En anglais la réponse yes est généralement renforcée en reprenant le verbe utilisé pour poser la question: are you happy? yes, I am; do you like Brahms? yes, I do.

1. oui:

I do

II.oui <pl. oui> [wi] SUST. m

pour2 [puʀ] SUST. m

I.mille1 [mil] ADJ. inv.

II.mille1 [mil] PRON.

III.mille1 <pl. mille> [mil] SUST. m

IV.pour mille ADJ. ESTAD.

pouêt-pouêt <pl. pouêt-pouêt> [pwɛtpwɛt] SUST. m also onomat

I.bon (bonne) [bɔ̃, bɔn] ADJ.

2. bon (de qualité):

elle est (bien) bonne, celle-là coloq.! (amusé) literal
elle est (bien) bonne, celle-là coloq.! (indigné) irón.

3. bon (supérieur à la moyenne):

5. bon (avantageux):

à quoi bon?

8. bon (bienveillant):

he looks like a nice guy coloq.
vous êtes (bien) bon! irón.
il est bon, lui coloq.! irón.

II.bon (bonne) [bɔ̃, bɔn] SUST. m (f) (personne)

IV.bon (bonne) [bɔ̃, bɔn] INTERJ.

bon, on va pas en faire un drame coloq.!

V.bon (bonne) [bɔ̃, bɔn] ADV.

VI.pour de bon ADV.

VIII.bon (bonne) [bɔ̃, bɔn]

bon ami arcznte.
petrol coupon ingl. brit.
gas coupon ingl. am.
bon point literal
bon point fig.
brownie point coloq.
bon à rien
bon vivant adj.
bonne amie arcznte.
bonne femme coloq. (femme)
woman pey.
old lady coloq.
être bonne fille literal
bonne sœur coloq.
bonne à tout faire pey.
skivvy coloq. ingl. brit. pey.
bonne à tout faire pey.

IX.bon (bonne) [bɔ̃, bɔn]

Véase también: valet, tenir, temps, sang, rat, raison, race, prince, port, poids, pied, figure, Dieu, aventure, an, ami

valet [valɛ] SUST. m

1. tenir (serrer):

II.tenir à V. trans. c.indir.

2. tenir à (vouloir):

III.tenir de V. trans. c.indir.

2. tenir (résister):

tenir (bon) MILIT.

V.se tenir V. v. refl.

temps <pl. temps> [tɑ̃] SUST. m

1. temps METEO.:

grey weather ingl. brit.
gray weather ingl. am.

3. temps (durée):

(j'ai) pas l'temps! coloq.
to have bags of time coloq.
to devote time to sb/sth ingl. brit.
ça a pris ou mis un temps fou coloq.
it took ages coloq.

4. temps (moment):

5. temps (époque):

to be past it coloq.

8. temps COM. (de travail):

working day ingl. brit.
workday ingl. am.
working week ingl. brit.
workweek ingl. am.
temps d'arrêt INFORM.
temps d'attente INFORM.
temps d'attente INFORM.
temps civil ADMIN.
temps différé INFORM.
temps faible MÚS.
temps fort MÚS.
temps fort fig.
temps légal ADMIN.
temps mort INFORM.
temps partagé INFORM.
temps de pose FOTO
temps de recherche INFORM.
temps réel INFORM.
real-time atrbv.

sang [sɑ̃] SUST. m

1. sang FISIOL.:

le sang a coulé fig.

locuciones, giros idiomáticos:

tourner les sangs à qn coloq.
for God's sake! coloq.

raison [ʀɛzɔ̃] SUST. f

1. raison (motif):

il y a une raison à cela

3. raison (rationalité):

race [ʀas] SUST. f

prince [pʀɛ̃s] SUST. m

port [pɔʀ] SUST. m

1. port:

harbour ingl. brit.
to stroll around the harbour ingl. brit.
artificial harbour ingl. brit.
port d'attache NÁUT.
fishing harbour ingl. brit.

poids <pl. poids> [pwa] SUST. m

2. poids (importance):

poids coq DEP.
poids lourd DEP.
poids lourd TRANSP.
heavy goods vehicle ingl. brit.
poids lourd TRANSP.
poids mort TÉC.
poids mort TÉC.
poids mort fig.
poids mort fig.
drag coloq.
poids moyen DEP.
poids plume DEP.
poids total en charge, PTC TRANSP.
poids total à vide, PTAV TRANSP.

pied [pje] SUST. m

1. pied ANAT.:

sauter à pieds joints literal
je lui ai mis mon pied aux fesses argot/au cul , vulgar argot
je lui ai mis mon pied aux fesses argot/au cul , vulgar argot
I kicked him up the arse ingl. brit. vulg. argot
je lui ai mis mon pied aux fesses argot/au cul , vulgar argot
I kicked him up the ass ingl. am. argot
à pied (gén)
être aux pieds de qn literal, fig.
traîner les pieds literal, fig.

locuciones, giros idiomáticos:

perdre pied literal
prendre son pied coloq. (gén)
to have it away argot

figure [fiɡyʀ] SUST. f

Dieu [djø] SUST. m REL.

bon Dieu! argot
good God almighty! coloq.
nom de Dieu! argot

I.aventure [avɑ̃tyʀ] SUST. f

II.d'aventure ADV.

III.aventure [avɑ̃tyʀ]

I.ami (amie) [ami] ADJ.

II.ami (amie) [ami] SUST. m (f)

1. ami (camarade):

m'amie arc.
faire ami-ami avec qn coloq.

III.ami (amie) [ami]

IV.ami (amie) [ami]

laissée-pour-compte en el diccionario PONS

Traducciones de laissée-pour-compte en el diccionario francés»inglés

I.laissé-pour-compte (-ée-pour-compte) <laissés-pour-compte> [lesepuʀkɔ̃t] ADJ. (rejeté)

II.laissé-pour-compte (-ée-pour-compte) <laissés-pour-compte> [lesepuʀkɔ̃t] SUST. m, f (exclu)

délaissé(e) [delese] ADJ.

encaissé(e) [ɑ̃kese] ADJ. GEO.

I.pour [puʀ] PREP.

II.pour [puʀ] SUST. m

I.pouf1 [puf] SUST. m

II.pouf1 [puf] INTERJ.

poupe [pup] SUST. f

pouah [pwɑ] INTERJ.

pouls [pu] SUST. m

pouf2 [puf] SUST. m Bélg.

poule [pul] SUST. f

laissée-pour-compte Glosario « Intégration et égalité des chances » por cortesía de la Oficina Franco-Alemana para la Juventud

laissée-pour-compte del Diccionario de Tecnologías de la Refrigeración por cortesía de GEA Bock GmbH

Traducciones de laissée-pour-compte en el diccionario francés»inglés

compresseur pour moteurs spécial pour entraînement externe additionnel

taraudage pour démontage

compresseur pour véhicules

groupe de compression pour entraînement par courroie

soupape de sécurité pour le compresseur

kit de montage pour moteur

compresseur spécial pour la réfrigération de véhicules et pompes de chaleur

groupe de compression pour entraînement direct

raccord pour vanne Schrader

poulie à gorge pour moteur

inglés americano

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski