garçon en el diccionario francés Oxford-Hachette

Traducciones de garçon en el diccionario francés»inglés (Ir a inglés»francés)

garçon [ɡaʀsɔ̃] SUST. m

5. garçon (employé de magasin):

garçon
(shop) assistant ingl. brit.
garçon
salesclerk ingl. am.
garçon d'ascenseur
lift attendant ingl. brit.
garçon d'ascenseur
garçon boucher
garçon de bureau
garçon de cabine NÁUT.
garçon de café
garçon coiffeur
garçon de courses
garçon d'écurie
stable lad ingl. brit.
garçon d'écurie
garçon d'étage
garçon de ferme
garçon d'honneur
garçon de laboratoire
garçon livreur
garçon manqué
garçon de recettes

Véase también: mauvais, enterrer

I.mauvais (mauvaise) [mɔvɛ, ɛz] ADJ.

II.mauvais (mauvaise) [mɔvɛ, ɛz] SUST. m (f) coloq.

III.mauvais (mauvaise) [mɔvɛ, ɛz] ADV.

IV.mauvais SUST. m

V.mauvais (mauvaise) [mɔvɛ, ɛz]

mauvais garçon

VI.mauvais (mauvaise) [mɔvɛ, ɛz]

II.s'enterrer V. v. refl.

Traducciones de garçon en el diccionario inglés»francés (Ir a francés»inglés)

La palabra que consultaste como aparece en otras partes del diccionario
garçon m d'écurie
garçon m manqué
garçon m manqué
garçon m de courses
garçon m de courses
garçon m de ferme
garçon m de ferme
garçon m de cuisine
garçon m de courses

garçon en el diccionario PONS

Traducciones de garçon en el diccionario francés»inglés (Ir a inglés»francés)

garçon [gaʀsɔ̃] SUST. m

Traducciones de garçon en el diccionario inglés»francés (Ir a francés»inglés)

garçon Ejemplos de uso en el diccionario PONS (revisados por la redacción)

être beau garçon
mauvais garçon
vieux garçon
c'est un beau garçon
enterrement m de la vie de garçon
≈ garçon m d'honneur
garçon m de courses
inglés americano

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

francés
Nobunaga : un garçon aux cheveux noirs à l'apparence d'un sumo, toujours vêtu d'un mawashi.
fr.wikipedia.org
Une école de filles et une école de garçons qui étaient séparées par la mairie.
fr.wikipedia.org
L'auteur se focalise sur l'évolution du jeune garçon, sans porter de jugement critique sur sa situation.
fr.wikipedia.org
Il était initialement destiné aux garçons de la bourgeoisie.
fr.wikipedia.org
Les témoignages se recoupent pour dépeindre un garçon « avenant, séducteur, très poli, bien élevé ».
fr.wikipedia.org
Cette même année, sa mère meurt de la scarlatine et, avec le temps, le jeune garçon s'habitue au peu de communication d'avec son père.
fr.wikipedia.org
L'internat accueillait les garçons et les filles entre 1964 et 1972, puis uniquement ces dernières à partir de cette date.
fr.wikipedia.org
Ses anciens rêves se mélangent au monde imaginaire fantastique et musical du jeune garçon.
fr.wikipedia.org
Mais lorsque le gouverneur lit la lettre, le garçon lui est présenté une nouvelle fois pris dans une histoire de vol.
fr.wikipedia.org
Elle se coupe les cheveux et se fait purement et simplement passer pour un garçon !
fr.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski