reprendre en el diccionario francés Oxford-Hachette

Traducciones de reprendre en el diccionario francés»inglés (Ir a inglés»francés)

I.reprendre [ʀ(ə)pʀɑ̃dʀ] V. trans.

2. reprendre:

reprendre cadeau, objet prêté
reprendre ville
reprendre fugitif
reprendre parole, promesse
tu passes me reprendre à quelle heure?
reprendre sa place (son siège)
reprendre sa place de numéro un/deux
reprendre son nom de jeune fille

4. reprendre (recommencer):

reprendre journal, tricot
reprendre fonctions, études
reprendre lutte
reprendre hostilités
reprendre pièce, opéra, tradition
reprendre sa lecture
reprendre (le chemin de) l'école
reprendre la parole
reprendre le fil de la conversation
reprendre une histoire au début
reprendre les arguments un à un

II.reprendre [ʀ(ə)pʀɑ̃dʀ] V. intr.

III.se reprendre V. v. refl.

Véase también: bête

I.bête [bɛt] ADJ.

1. bête (pas intelligent):

II.bête [bɛt] SUST. f

bête à bon Dieu ZOOL.
ladybird ingl. brit.
bête à bon Dieu ZOOL.
ladybug ingl. am.
bête à concours coloq.
exam fiend coloq.
bête à cornes ZOOL.
bête féroce ZOOL.
bête noire ingl. brit.
pet peeve ingl. am.
to be sb's bête noire ingl. brit.
bête sauvage ZOOL.
bête de somme ZOOL.

Traducciones de reprendre en el diccionario inglés»francés (Ir a francés»inglés)

La palabra que consultaste como aparece en otras partes del diccionario
reprendre, récapituler
reprendre, récapituler
reprendre or récapituler qc
reprendre
reprendre
reprendre
reprendre qc
reprendre (from à)
reprendre possession de
reprendre
reprendre
reprendre

reprendre en el diccionario PONS

Traducciones de reprendre en el diccionario francés»inglés (Ir a inglés»francés)

I.reprendre [ʀ(ə)pʀɑ̃dʀ] V. trans.

II.reprendre [ʀ(ə)pʀɑ̃dʀ] V. intr.

III.reprendre [ʀ(ə)pʀɑ̃dʀ] V. v. refl.

La palabra que consultaste como aparece en otras partes del diccionario
reprendre haleine
reprendre haleine (s'arrêter)

Traducciones de reprendre en el diccionario inglés»francés (Ir a francés»inglés)

La palabra que consultaste como aparece en otras partes del diccionario
reprendre
reprendre
reprendre
reprendre
reprendre
reprendre
reprendre
reprendre connaissance
reprendre
reprendre
reprendre

reprendre Ejemplos de uso en el diccionario PONS (revisados por la redacción)

reprendre de la viande/du gâteau
s'y reprendre à deux fois pour +infin
s'y prendre [ou reprendre] à deux fois
il va prendre/reprendre le dessus
reprendre du poil de la bête (se rétablir)
reprendre du poil de la bête (se ressaisir)
inglés americano

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

francés
Ce gestionnaire peut soit arrêter l'exécution du programme, soit analyser l'instruction fautive, simuler son exécution, puis reprendre l'exécution normale du programme en mode virtuel.
fr.wikipedia.org
Le bus devra alors se poser un à endroit moins achalandé puis revenir au terminus afin de reprendre le service.
fr.wikipedia.org
La supercherie dure mais il est finalement contraint de reprendre son poste.
fr.wikipedia.org
La tige de la canne va en s'amincissant, avant de reprendre, en fin de tige, sa taille d'origine.
fr.wikipedia.org
Il est d'une précision tatillonne et d'une politesse rare quoique parfois mal dosée, comme le fait de toujours reprendre une personne aux cheveux ébouriffés.
fr.wikipedia.org
Cette particularité a fait reprendre par des mouvements antimilitaristes la photo de cette inscription à titre d'emblème.
fr.wikipedia.org
Son avion a calé et il n'a pas pu reprendre le contrôle avant que l'avion ne touche le sol.
fr.wikipedia.org
Il lui envoie donc une lettre courtoise mais ferme où il lui donne six mois pour reprendre son poste, sinon son traitement sera supprimé.
fr.wikipedia.org
La guerre va reprendre de plus belle tandis que certains guerriers vont tenter de comprendre qui se cache derrière ces mystérieuses forfaitures.
fr.wikipedia.org
S’il y a une résurgence que l’on ne peut colmater entre joints, il faut reprendre l’injection après reforage.
fr.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski