inglés » francés

Traducciones de „through“ en el diccionario inglés » francés (Ir a francés » inglés)

I . through [θru:] PREP.

1. through (across):

through
à travers
to go through sth
to look through the hole

2. through (spatial):

through
à travers
to walk/drive through a town
she came through the door
to go through customs

3. through (temporal):

through the week
all through my life

4. through ingl. am. (up until):

through
open Monday through Friday

5. through (divided by):

through
à travers
through the noise

6. through ingl. am. MAT.:

6 through 3 is 2

7. through (in two pieces):

to cut through the rope

8. through (by means of):

through
par
through the post
through hard work
I heard about it through a friend

II . through [θru:] ADV.

1. through (to a destination):

through
à travers
to swim/run through
to let sb/get through
to get through to the final

3. through (from beginning to end):

through
halfway through

4. through (completely):

frozen/cooked through

locuciones, giros idiomáticos:

through and through
wet through

III . through [θru:] ADJ. inv.

1. through (finished):

through
we are through
I'm through with the scissors

2. through (direct):

through
direct(e)

3. through (from one side to another):

through
through traffic

barge through V. intr.

barge through

carry through V. trans.

1. carry through (support):

carry through

2. carry through (complete):

carry through
mener à bien

check through V. trans.

check through

I . come through V. intr.

1. come through ingl. austr., ingl. brit. (arrive):

come through

2. come through (survive):

come through

3. come through (penetrate):

come through
your love came through my heart

II . come through V. trans.

come through war, injuries:

come through

I . fall through V. intr.

II . fall through V. trans.

fall through gap, hole:

fall through

I . follow through V. trans.

follow through

II . follow through V. intr.

force through V. trans.

I . get through V. intr.

1. get through (make understand):

to get through to sb

2. get through (succeed in contacting):

get through
to get through to sb/sth

II . get through V. trans.

1. get through (make understood):

get through

2. get through (survive):

get through

3. get through (finish):

get through

4. get through (succeed):

get through

5. get through (get communication):

get through
to get a message through
to get sb through to sb
passer qn à qn

go through V. intr.

1. go through (pass in and out of) a. MED., PSICO.:

go through sth

2. go through (be routed through):

to go through sb/sth

3. go through POL., ADMIN.:

go through

4. go through (look through):

to go through sth

live through V. trans.

live through

look through V. trans.

1. look through (look):

look through
to look through the window

2. look through (examine):

look through

3. look through (peruse):

look through

4. look through (not acknowledge sb):

to look (straight) through sb

I . pass through V. trans. a. fig.

pass through

II . pass through V. intr.

pass through
pass through bullet

I . pull through V. intr.

pull through

II . pull through V. trans.

I . push through V. intr.

push through

II . push through V. trans.

1. push through (have accepted):

push through proposal, measure

2. push through (help to pass through):

to push sb through sth

3. push through (go through):

push through

put through <-tt-> V. trans. irreg.

1. put through TEL. (connect):

to put sb through
to put sb through to sb
passer qn à qn

2. put through (implement):

to put sth through
to put sth through proposal, deal
to put sth through deal
to put a bill through parliament

3. put through (make endure):

to put sb through sth
to put sb through hell
he really put me through it

4. put through (support financially):

to put sb through college
to put oneself through college

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski