francés » inglés

Traducciones de „tenir“ en el diccionario francés » inglés (Ir a inglés » francés)

I . tenir [t(ə)niʀ] V. trans.

1. tenir (avoir à la main, dans les bras ...):

tenir

2. tenir (maintenir dans la même position):

tenir

3. tenir (rester dans un lieu):

tenir la chambre/le lit

4. tenir (avoir):

5. tenir MÚS.:

tenir note

6. tenir (avoir sous son contrôle):

tenir son cheval

7. tenir (s'occuper de):

tenir comptes

8. tenir (assumer):

tenir rôle

9. tenir (avoir reçu):

10. tenir (occuper):

tenir largeur, place

11. tenir (résister à):

tenir l'eau

12. tenir (habiter):

13. tenir (être contraint):

14. tenir (respecter):

tenir parole, promesse
tenir pari

15. tenir (énoncer):

16. tenir (juger):

locuciones, giros idiomáticos:

tenir lieu de qc

II . tenir [t(ə)niʀ] V. intr.

1. tenir (être attaché):

tenir à qn

2. tenir (vouloir absolument):

tenir à faire qcce que tout soit en ordre (subj.)

3. tenir (être fixé):

tenir

4. tenir (être cohérent):

tenir histoire

5. tenir (être contenu dans):

tenir dans une voiture
to fit in a car

6. tenir (se résumer):

tenir en un mot

7. tenir (durer):

tenir

8. tenir (ressembler à):

tenir de qn
tenir de qc

locuciones, giros idiomáticos:

tenir bon
well!

III . tenir [t(ə)niʀ] V. v. refl.

1. tenir (se prendre):

se tenir par la main

2. tenir (s'accrocher):

se tenir à qc

3. tenir (rester, demeurer):

4. tenir (se comporter):

se tenir

6. tenir (être cohérent):

7. tenir (se limiter à):

s'en tenir à qc

8. tenir (respecter):

se tenir à qc

9. tenir (se considérer comme):

se tenir pour qc

locuciones, giros idiomáticos:

se le tenir pour dit

IV . tenir [t(ə)niʀ] V. intr. v. impers. (dépendre de)

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski