bonnes en el diccionario francés Oxford-Hachette

Traducciones de bonnes en el diccionario francés»inglés (Ir a inglés»francés)

I.bon (bonne) [bɔ̃, bɔn] ADJ.

2. bon (de qualité):

de bonnes chaussures
à 80 ans, il a encore de bonnes jambes
elle est (bien) bonne, celle-là coloq.! (amusé) literal
elle est (bien) bonne, celle-là coloq.! (indigné) irón.

3. bon (supérieur à la moyenne):

5. bon (avantageux):

à quoi bon?

8. bon (bienveillant):

he looks like a nice guy coloq.
vous êtes (bien) bon! irón.
il est bon, lui coloq.! irón.

II.bon (bonne) [bɔ̃, bɔn] SUST. m (f) (personne)

IV.bon (bonne) [bɔ̃, bɔn] INTERJ.

bon, on va pas en faire un drame coloq.!

V.bon (bonne) [bɔ̃, bɔn] ADV.

VI.pour de bon ADV.

VIII.bon (bonne) [bɔ̃, bɔn]

bon ami arcznte.
petrol coupon ingl. brit.
gas coupon ingl. am.
bon point literal
bon point fig.
brownie point coloq.
bon à rien
bon vivant adj.
bonne amie arcznte.
bonne femme coloq. (femme)
woman pey.
old lady coloq.
être bonne fille literal
bonne sœur coloq.
bonne à tout faire pey.
skivvy coloq. ingl. brit. pey.
bonne à tout faire pey.
bonnes feuilles
bonnes mœurs DER.
bonnes œuvres

IX.bon (bonne) [bɔ̃, bɔn]

Véase también: valet, tenir, temps, sang, rat, raison, race, prince, port, poids, pied, figure, Dieu, aventure, an, ami

valet [valɛ] SUST. m

1. tenir (serrer):

II.tenir à V. trans. c.indir.

2. tenir à (vouloir):

III.tenir de V. trans. c.indir.

2. tenir (résister):

tenir (bon) MILIT.

V.se tenir V. v. refl.

temps <pl. temps> [tɑ̃] SUST. m

1. temps METEO.:

grey weather ingl. brit.
gray weather ingl. am.

3. temps (durée):

(j'ai) pas l'temps! coloq.
to have bags of time coloq.
to devote time to sb/sth ingl. brit.
ça a pris ou mis un temps fou coloq.
it took ages coloq.

4. temps (moment):

5. temps (époque):

to be past it coloq.

8. temps COM. (de travail):

working day ingl. brit.
workday ingl. am.
working week ingl. brit.
workweek ingl. am.
temps d'arrêt INFORM.
temps d'attente INFORM.
temps d'attente INFORM.
temps civil ADMIN.
temps différé INFORM.
temps faible MÚS.
temps fort MÚS.
temps fort fig.
temps légal ADMIN.
temps mort INFORM.
temps partagé INFORM.
temps de pose FOTO
temps de recherche INFORM.
temps réel INFORM.
real-time atrbv.

sang [sɑ̃] SUST. m

1. sang FISIOL.:

le sang a coulé fig.

locuciones, giros idiomáticos:

tourner les sangs à qn coloq.
for God's sake! coloq.

raison [ʀɛzɔ̃] SUST. f

1. raison (motif):

il y a une raison à cela

3. raison (rationalité):

race [ʀas] SUST. f

prince [pʀɛ̃s] SUST. m

port [pɔʀ] SUST. m

1. port:

harbour ingl. brit.
to stroll around the harbour ingl. brit.
artificial harbour ingl. brit.
port d'attache NÁUT.
fishing harbour ingl. brit.

poids <pl. poids> [pwa] SUST. m

2. poids (importance):

poids coq DEP.
poids lourd DEP.
poids lourd TRANSP.
heavy goods vehicle ingl. brit.
poids lourd TRANSP.
poids mort TÉC.
poids mort TÉC.
poids mort fig.
poids mort fig.
drag coloq.
poids moyen DEP.
poids plume DEP.
poids total en charge, PTC TRANSP.
poids total à vide, PTAV TRANSP.

pied [pje] SUST. m

1. pied ANAT.:

sauter à pieds joints literal
je lui ai mis mon pied aux fesses argot/au cul , vulgar argot
je lui ai mis mon pied aux fesses argot/au cul , vulgar argot
I kicked him up the arse ingl. brit. vulg. argot
je lui ai mis mon pied aux fesses argot/au cul , vulgar argot
I kicked him up the ass ingl. am. argot
à pied (gén)
être aux pieds de qn literal, fig.
traîner les pieds literal, fig.

locuciones, giros idiomáticos:

perdre pied literal
prendre son pied coloq. (gén)
to have it away argot

figure [fiɡyʀ] SUST. f

Dieu [djø] SUST. m REL.

bon Dieu! argot
good God almighty! coloq.
nom de Dieu! argot

I.aventure [avɑ̃tyʀ] SUST. f

II.d'aventure ADV.

III.aventure [avɑ̃tyʀ]

I.ami (amie) [ami] ADJ.

II.ami (amie) [ami] SUST. m (f)

1. ami (camarade):

m'amie arc.
faire ami-ami avec qn coloq.

III.ami (amie) [ami]

IV.ami (amie) [ami]

bonne → bon

Véase también: bon

I.bon (bonne) [bɔ̃, bɔn] ADJ.

2. bon (de qualité):

de bonnes chaussures
à 80 ans, il a encore de bonnes jambes
elle est (bien) bonne, celle-là coloq.! (amusé) literal
elle est (bien) bonne, celle-là coloq.! (indigné) irón.

3. bon (supérieur à la moyenne):

5. bon (avantageux):

à quoi bon?

8. bon (bienveillant):

he looks like a nice guy coloq.
vous êtes (bien) bon! irón.
il est bon, lui coloq.! irón.

II.bon (bonne) [bɔ̃, bɔn] SUST. m (f) (personne)

IV.bon (bonne) [bɔ̃, bɔn] INTERJ.

bon, on va pas en faire un drame coloq.!

V.bon (bonne) [bɔ̃, bɔn] ADV.

VI.pour de bon ADV.

VIII.bon (bonne) [bɔ̃, bɔn]

bon ami arcznte.
petrol coupon ingl. brit.
gas coupon ingl. am.
bon point literal
bon point fig.
brownie point coloq.
bon à rien
bon vivant adj.
bonne amie arcznte.
bonne femme coloq. (femme)
woman pey.
old lady coloq.
être bonne fille literal
bonne sœur coloq.
bonne à tout faire pey.
skivvy coloq. ingl. brit. pey.
bonne à tout faire pey.
bonnes feuilles
bonnes mœurs DER.
bonnes œuvres

IX.bon (bonne) [bɔ̃, bɔn]

bonne-maman <pl. bonnes-mamans> [bɔnmamɑ̃] SUST. f

louise-bonne <pl. louises-bonnes> [lwizbɔn] SUST. f

bon-papa <pl. bons-papas> [bɔ̃papa] SUST. m

Traducciones de bonnes en el diccionario inglés»francés (Ir a francés»inglés)

bonnes en el diccionario PONS

Traducciones de bonnes en el diccionario francés»inglés (Ir a inglés»francés)

bon(ne) <meilleur> [bɔ̃, bɔn] ADJ. antéposé

Véase también: bon, bon

bon(ne) <meilleur> [bɔ̃, bɔn] ADJ. antéposé

I.bon [bɔ̃] SUST. m

II.bon [bɔ̃] ADV.

I.bon [bɔ̃] SUST. m

II.bon [bɔ̃] ADV.

Traducciones de bonnes en el diccionario inglés»francés (Ir a francés»inglés)

bonnes Ejemplos de uso en el diccionario PONS (revisados por la redacción)

ce sont () deux bonnes idées
inglés americano

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

francés
Comme pour la cérémonie du thé, chanoyu, des règles de politesse et de bienséance sont fixées (les bonnes manières pour recevoir et donner le kiseru).
fr.wikipedia.org
La luzerne, et les autres légumineuses du foin constituent de bonnes sources de protéines qui peuvent facilement être ajoutés à l'alimentation.
fr.wikipedia.org
Elle appréciait l'élégance, la perfection de l'action, les bonnes manières et la culture.
fr.wikipedia.org
Toutes les bonnes villes du royaume prises d’effroi, s’attelèrent à leur propre défense.
fr.wikipedia.org
Elle diffuse également des guides de bonnes pratiques et des listes de logiciels préconisés.
fr.wikipedia.org
Si le premier reçoit des bonnes critiques, le second est un flop.
fr.wikipedia.org
Peut-on définir une fonction « logarithme », qui ait de bonnes propriétés de régularité (idéalement, holomorphe) ?
fr.wikipedia.org
Ainsi, un environnement composé d'une mosaïque de niches favoriserait la sélection de modes de dispersion permettant de parcourir de bonnes distances.
fr.wikipedia.org
Un tel algorithme itératif, sous de bonnes conditions de départ, peut doubler (voire mieux) le nombre de décimales obtenues à chaque itération.
fr.wikipedia.org
Son installation requiert un approvisionnement abondant en eau « propre et pas trop froide » (pour éviter une hydrocution), ainsi qu’un espace suffisant pour l’installer dans de bonnes conditions.
fr.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski