jouer en el diccionario francés Oxford-Hachette

Traducciones de jouer en el diccionario francés»inglés (Ir a inglés»francés)

1. jouer:

jouer JUEGOS, DEP., HÍP. match, jeu, partie
jouer cheval, favori
jouer carreau
jouer le tout pour le tout
to go for broke coloq.

II.jouer à V. trans.

III.jouer de V. trans. c.indir.

2. jouer:

jouer (pratiquer un jeu)
jouer (avec de l'argent)
à toi de jouer! literal
à toi de jouer! fig.
bien joué! fig.

7. jouer (intervenir):

jouer en faveur de qn

V.se jouer V. v. refl.

Véase también: tableau, souris, scène, pendable, fille

tableau <pl. tableaux> [tablo] SUST. m

9. tableau TEAT.:

tableau de bord MOTOR
tableau de bord AERO., FERRO.
honours board ingl. brit.
honor roll ingl. am.
to be on the honours board ingl. brit.
to be on the honor roll ingl. am.

souris <pl. souris> [suʀi] SUST. f

scène [sɛn] SUST. f

3. scène (activité théâtrale):

Parisian theatre ingl. brit.
music for the theatre ingl. brit.

pendable [pɑ̃dabl] ADJ.

fille [fij] SUST. f

3. fille (prostituée):

fille arcznte.
fille de joie arcznte.
fille à matelots arcznte.
fille perdue arcznte.
fallen woman arcznte.
fille publique arcznte., fille des rues arcznte.
fille à soldats arcznte.
fille soumise arcznte.
La palabra que consultaste como aparece en otras partes del diccionario
jouer à cache-tampon
jouer à contre-emploi

Traducciones de jouer en el diccionario inglés»francés (Ir a francés»inglés)

jouer en el diccionario PONS

Traducciones de jouer en el diccionario francés»inglés (Ir a inglés»francés)

La palabra que consultaste como aparece en otras partes del diccionario
jouer au pendu

Traducciones de jouer en el diccionario inglés»francés (Ir a francés»inglés)

jouer Ejemplos de uso en el diccionario PONS (revisados por la redacción)

jouer au(x) gendarme(s) et au(x) voleur(s)
jouer au papa et à la maman
jouer à la machine à sous
jouer au chat et à la souris
inglés americano

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

francés
Pour jouer une note longue, en revanche, le timbalier utilise de petits coups très rapprochés de sorte qu'ils ne paraissent pas discontinus (roulement ou trémolo).
fr.wikipedia.org
Ces préoccupations scientifiques l’intéressent peut-être, explique l’octogénaire qu’il est devenu, «parce que je n’aimais pas jouer aux cartes comme les autres».
fr.wikipedia.org
Marie aime jouer de la musique, elle possède et pratique divers instruments : virginal, manicordion, luth, épinette, orgue, viole et clavicorde.
fr.wikipedia.org
Il permet également de jouer le rôle d'économiseur d'écran.
fr.wikipedia.org
Beaucoup ne venaient que pour avoir le plaisir d'assister à une séance houleuse et d'y jouer leur rôle.
fr.wikipedia.org
Lorsque le groupe commence à jouer sous le chapiteau, les images montrent les musiciens.
fr.wikipedia.org
L’histoire raconte les aventures de huit jeunes qui veulent braver l’interdit et jouer à cache-cache dans cet endroit maudit.
fr.wikipedia.org
Son imperméabilité, son extrême longévité, ses propriétés antiseptiques lui font jouer un grand rôle architectural, spécialement dans les citernes.
fr.wikipedia.org
Le principe n'est pas de faire jouer des aventures banales aux joueurs mais de confronter les personnages à l'ignominie de ce qu'est leur quotidien.
fr.wikipedia.org
Il a commencé à jouer de la flûte au lycée après avoir proposé de remplacer le flûtiste habituel de l'orchestre de l'école.
fr.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski