peut-il en el diccionario francés Oxford-Hachette

Traducciones de peut-il en el diccionario inglés»francés (Ir a francés»inglés)

exist [ingl. brit. ɪɡˈzɪst, ɛɡˈzɪst, ingl. am. ɪɡˈzɪst] V. intr.

I.possible [ingl. brit. ˈpɒsɪb(ə)l, ingl. am. ˈpɑsəb(ə)l] SUST.

II.possible [ingl. brit. ˈpɒsɪb(ə)l, ingl. am. ˈpɑsəb(ə)l] ADJ.

2. possible (that can be achieved):

I.how [ingl. brit. haʊ, ingl. am. haʊ] ADV. CONJ. When how is used as a question word meaning in what way? or by what means? (how did you get here?, how will you do it?) it is almost always translated by comment: comment es-tu arrivé ici?; comment le feras-tu?
When how is used as a conjunction meaning the way in which it is often translated by comment: I don't know how they did it = je ne sais pas comment ils l'ont fait; tell me how you make a curry = dis-moi comment on fait un curry.
When how is used as a conjunction meaning that it is almost always translated by que: he told me how he had stolen the money = il m'a dit qu'il avait volé l'argent; it's amazing how they survived = c'est étonnant qu'ils aient survécu.
For more examples and particular usages see below.

3. how (in number, quantity etc questions):

4. how (in exclamations):

qu'est-ce qu'il a plu! coloq.

V.how [ingl. brit. haʊ, ingl. am. haʊ]

La palabra que consultaste como aparece en otras partes del diccionario

Traducciones de peut-il en el diccionario francés»inglés (Ir a inglés»francés)

comment1 [kɔmɑ̃] ADV.

4. comment (indignation, surprise):

how come he's gone? coloq.
comment se peut-il que…?
comment ça se fait coloq.?
how come? coloq.
comment ça se fait coloq.?
et comment! coloq.
et comment! coloq.
and how! coloq.
‘you threw him out?’—‘I sure did!’ ingl. am. coloq.
‘was it nice?’—‘it sure was!’ ingl. am. coloq.

Véase también: importer

2. importer (dans locutions):

La palabra que consultaste como aparece en otras partes del diccionario
que peut-il bien faire?
se peut-il que vous ayez fait cela?

peut-il en el diccionario PONS

Traducciones de peut-il en el diccionario francés»inglés

III.servir [sɛʀviʀ] irreg. V. v. refl.

Véase también: cette

cette [sɛt] ADJ. dem.

Véase también: cette

cette [sɛt] ADJ. dem.

cette [sɛt] ADJ. dem.

II.pouvoir1 [puvwaʀ] irreg. V. aux. v. impers.

IV.pouvoir1 [puvwaʀ] irreg. V. v. refl. v. impers.

autant [otɑ̃] ADV.

inglés americano

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

francés
Peut-il y avoir de l’atonalité là où il y a l'octave et la quinte?
fr.wikipedia.org
Une fois que tous les films auront été numérisés pour être exploités, une question demeure : comment ce patrimoine peut-il être transmis aux générations futures ?
fr.wikipedia.org
Ainsi, le chamane peut-il être lui-même symboliquement dévoré, tout comme le chasseur veut dévorer le gibier.
fr.wikipedia.org
Si l'imputation des actes est problématique, si le sujet nie les avoir perpétrés, l'expert peut-il répondre à cette question ?
fr.wikipedia.org
Peut-être peut-il être rattaché au mot tzigane berj'.
fr.wikipedia.org
Un toponyme d'une lettre peut-il avoir une valeur sémantique ?
fr.wikipedia.org
Tétanie d'herbe: mal appliqué, l'engrais minéral ou organique peut-il être mortel pour l'animal?
fr.wikipedia.org
Ainsi l'intérim du président en exercice peut-il intervenir en cas d'empêchement ou de vacance pour quelque cause que ce soit.
fr.wikipedia.org
Comment un jeune marié peut-il vérifier si sa femme est frigide ?
fr.wikipedia.org
Tout au plus peut-il être l’indication d’une suite du drame, de son lointain contrecoup.
fr.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski