¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

两全其美
main dans la main
Oxford-Hachette French Dictionary
hand in hand ADV. literal
hand in hand run, walk:
I. hand in V. [ingl. brit. hand -, ingl. am. hænd -] (hand [sth] in, hand in [sth])
1. hand in (submit):
hand in form, petition, ticket
remettre (to à)
hand in homework
2. hand in (return):
hand in equipment, keys
four-in-hand SUST. EQUIT.
I. hand [ingl. brit. hand, ingl. am. hænd] SUST.
1. hand ANAT.:
to get or lay one's hands on money, information, key, person
to keep one's hands off sth computer, money
to take sb's hand
to hold sb's hand literal
to hold sb's hand (give support) fig. person:
to hold sb's hand government:
to do or make sth by hand
hands off coloq.!
pas touche! coloq.
hands off coloq.!
bas les pattes! coloq.
2. hand (handwriting):
3. hand (influence, involvement):
to have a hand in sth decision, project
to have a hand in sth demonstration, robbery
4. hand (assistance):
5. hand (round of applause):
6. hand (consent to marriage):
7. hand (possession):
to be in sb's hands money, painting, document, power, affair:
to fall or get into sb's hands information, equipment:
to fall or get into the wrong hands documents, weapons:
to be in good or safe hands child, money:
to place or put sth in sb's hands department, office
confier qc à qn
to place or put sth in sb's hands matter, affair
8. hand (control):
to get out of hand expenditure, inflation:
to get out of hand children, fans:
to get out of hand demonstration, party:
to take sth in hand situation
to take sth in hand problem
to take sb in hand child, troublemaker
9. hand JUEGOS:
jeu m
to show one's hand literal, fig.
to throw in one's hand literal, fig.
10. hand:
hand (worker) AGR. GANAD.
hand NÁUT.
11. hand (responsibility):
to have sth/sb on one's hands unsold stock, surplus
to take sb/sth off sb's hands
débarrasser qn de qn/qc
12. hand (available):
to keep/have sth to hand passport, pen, telephone number
to be on hand person:
13. hand (skill):
to try one's hand at sth photography, marketing
14. hand (pointer):
15. hand EQUIT. (unit of length):
= 10, 16 cm
16. hand GASTR. (of bananas):
17. hand (signature) arcznte.:
to set one's hand to document
18. hand (source):
19. hand (aspect, side):
II. hand [ingl. brit. hand, ingl. am. hænd] V. trans.
to hand sb sth or to hand sth to sb form, letter, ticket
donner qc à qn
to hand sb sth or to hand sth to sb knife, screwdriver
passer qc à qn
to hand sb sth or to hand sth to sb trophy
remettre qc à qn
III. at the hands of PREP.
IV. in hand ADJ.
1. in hand (current):
en cours never after v.
2. in hand (underway):
3. in hand (to spare):
V. out of hand ADV.
out of hand reject, condemn, dismiss:
VI. hand [ingl. brit. hand, ingl. am. hænd]
Oxford-Hachette French Dictionary
inglés
inglés
francés
francés
francés
francés
inglés
inglés
la main dans la main literal
remettre qc à qn lettre, colis, rapport, devoir
to hand sth in to sb
Oxford-Hachette French Dictionary
I. hand [ingl. brit. hand, ingl. am. hænd] SUST.
1. hand ANAT.:
to get or lay one's hands on money, information, key, person
to keep one's hands off sth computer, money
to take sb's hand
to hold sb's hand literal
to hold sb's hand (give support) fig. person:
to hold sb's hand government:
to do or make sth by hand
hands off coloq.!
pas touche! coloq.
hands off coloq.!
bas les pattes! coloq.
2. hand (handwriting):
3. hand (influence, involvement):
to have a hand in sth decision, project
to have a hand in sth demonstration, robbery
4. hand (assistance):
5. hand (round of applause):
6. hand (consent to marriage):
7. hand (possession):
to be in sb's hands money, painting, document, power, affair:
to fall or get into sb's hands information, equipment:
to fall or get into the wrong hands documents, weapons:
to be in good or safe hands child, money:
to place or put sth in sb's hands department, office
confier qc à qn
to place or put sth in sb's hands matter, affair
8. hand (control):
to get out of hand expenditure, inflation:
to get out of hand children, fans:
to get out of hand demonstration, party:
to take sth in hand situation
to take sth in hand problem
to take sb in hand child, troublemaker
9. hand JUEGOS:
jeu m
to show one's hand literal, fig.
to throw in one's hand literal, fig.
10. hand:
hand (worker) AGR. GANAD.
hand NÁUT.
11. hand (responsibility):
to have sth/sb on one's hands unsold stock, surplus
to take sb/sth off sb's hands
débarrasser qn de qn/qc
12. hand (available):
to keep/have sth to hand passport, pen, telephone number
to be on hand person:
13. hand (skill):
to try one's hand at sth photography, marketing
14. hand (pointer):
15. hand EQUIT. (unit of length):
= 10, 16 cm
16. hand GASTR. (of bananas):
17. hand (signature) arcznte.:
to set one's hand to document
18. hand (source):
19. hand (aspect, side):
II. hand [ingl. brit. hand, ingl. am. hænd] V. trans.
to hand sb sth or to hand sth to sb form, letter, ticket
donner qc à qn
to hand sb sth or to hand sth to sb knife, screwdriver
passer qc à qn
to hand sb sth or to hand sth to sb trophy
remettre qc à qn
III. at the hands of PREP.
IV. in hand ADJ.
1. in hand (current):
en cours never after v.
2. in hand (underway):
3. in hand (to spare):
V. out of hand ADV.
out of hand reject, condemn, dismiss:
VI. hand [ingl. brit. hand, ingl. am. hænd]
I. full [ingl. brit. fʊl, ingl. am. fʊl] ADJ.
1. full (completely filled):
full box, glass, room, cupboard
full hotel, flight, car park
full theatre
full to overflowing room, suitcase
I've got my hands full literal
full of ideas, life, energy, surprises
2. full (sated):
full, a. full up stomach
I'm full coloq.
3. full (busy):
full day, week
4. full (complete):
full pack of cards, set of teeth
full name, breakfast, story, details
full price, control
full responsibility
full support
full understanding, awareness
full inquiry, investigation
5. full (officially recognized):
full member, partner
full right
6. full (maximum):
full employment, bloom, power
to make full use of sth, to use sth to full advantage opportunity, situation
to get full marks ingl. brit.
7. full (for emphasis):
full hour, kilo, month
8. full (rounded):
full cheeks, face
full lips
full figure
full skirt, sleeve
9. full ASTRON.:
full moon
10. full (rich):
full flavour, tone
II. full [ingl. brit. fʊl, ingl. am. fʊl] ADV.
1. full (directly):
2. full (very):
3. full (to the maximum):
III. in full ADV.
IV. full [ingl. brit. fʊl, ingl. am. fʊl]
I. favour ingl. brit., favor ingl. am. [ingl. brit. ˈfeɪvə, ingl. am. ˈfeɪvər] SUST.
1. favour (approval):
to look with favour on sb/sth, look on sb/sth with favour
approuver qn/qc
to be out of favour with sb person:
to be out of favour with sb idea, fashion, method:
to fall out of or from favour with sb person:
to fall or go out of favour idea, fashion, method:
2. favour (kindness):
ils desservent leur (propre) cause (by doing en faisant)
do me a favour! literal
to return a favour literal, to return the favour irón.
rendre la pareille (by doing en faisant)
3. favour (favouritism):
4. favour (advantage):
to be in sb's favour situation:
to be in sb's favour financial rates, wind:
in your favour money, balance
5. favour (small gift):
favour arcznte.
6. favour HIST. (token):
II. favours SUST.
favours sust. pl. (sexual):
favours eufem.
III. favour ingl. brit., favor ingl. am. [ingl. brit. ˈfeɪvə, ingl. am. ˈfeɪvər] V. trans.
1. favour (prefer):
favour choice, method, solution, horse, team
favour clothing, colour, date
favour political party
2. favour (benefit):
favour plans, circumstances:
favour law, balance of power:
3. favour (approve of):
favour course of action
favour proposal
4. favour (honour) form. or irón.:
to favour sb with sth
IV. favoured ADJ.
1. favoured (most likely):
favoured course of action, date, plan, view
favoured candidate
2. favoured (favourite):
V. in favour of PREP.
1. in favour of (on the side of):
to be in favour of sb/sth
être pour qn/qc
to speak in favour of motion, idea, plan
to come out in favour of plan, person
2. in favour of (to the advantage of):
to decide in sb's favour DER.
3. in favour of (out of preference for):
in favour of reject etc
I. term [ingl. brit. təːm, ingl. am. tərm] SUST.
1. term (period of time):
term ENS., UNIV.
in or during term(-time) ENS., UNIV.
autumn/spring/summer term ENS., UNIV.
2. term (word, phrase):
3. term MAT.:
4. term (limit):
to set or put a term to sth
II. terms SUST. sust. pl.
1. terms (conditions):
termes mpl
terms COM.
terms of trade COM., ECON.
2. terms:
to come to terms with (accept) identity, past, condition, disability
to come to terms with death, defeat, failure
3. terms (relations):
termes mpl
4. terms (point of view):
III. in terms of PREP.
1. in terms of MAT.:
2. in terms of (from the point of view of):
IV. term [ingl. brit. təːm, ingl. am. tərm] V. trans.
to term sth sth
appeler or nommer qc qc
I. effect [ingl. brit. ɪˈfɛkt, ingl. am. əˈfɛkt] SUST.
1. effect (net result):
effet m (of de, on sur)
to have an effect on sth/sb
2. effect (repercussions):
répercussions fpl (of de, on sur)
3. effect (power, efficacy):
to take effect price increases:
to take effect law, ruling:
to take effect pills, anaesthetic:
to come into effect DER., ADMIN.
4. effect (theme):
5. effect (impression):
6. effect:
effect FÍS., QUÍM., BIOL.
II. effects SUST.
effects sust. pl. DER. (belongings):
effets mpl
III. in effect ADV.
IV. effect [ingl. brit. ɪˈfɛkt, ingl. am. əˈfɛkt] V. trans.
effect reduction, repair, sale, transformation, reform
effect improvement
effect reconciliation, settlement
I. case1 [ingl. brit. keɪs, ingl. am. keɪs] SUST.
1. case (instance, example):
cas m
in 7 out of 10 cases
7 fois sur 10, dans 7 cas sur 10
2. case (state of affairs, situation):
cas m
3. case (legal arguments):
the case for the Crown ingl. brit., the case for the State ingl. am.
the case is closed DER. fig.
4. case (convincing argument):
5. case (trial):
6. case (criminal investigation):
7. case MED.:
cas m
8. case (in welfare work):
cas m
9. case (person) coloq.:
10. case LING.:
cas m
II. in any case ADV.
III. in case CONJ.
au cas + conditional
IV. in case of PREP.
V. case1 [ingl. brit. keɪs, ingl. am. keɪs]
get off my case coloq.!
fiche-moi la paix! coloq.
I. rest [ingl. brit. rɛst, ingl. am. rɛst] SUST.
1. rest (what remains):
le reste (of de)
and all the rest of it coloq.
et tout et tout coloq.
2. rest (other people):
3. rest (repose, inactivity):
to set or put sb's mind at rest
to lay sb/sth to rest literal, fig.
enterrer qn/qc
4. rest:
5. rest (object which supports):
6. rest MÚS.:
7. rest (immobility):
II. rest [ingl. brit. rɛst, ingl. am. rɛst] V. trans.
1. rest (lean):
to rest sth on rock, table
2. rest (allow to rest):
rest legs, feet
rest injured limb
rest horse
3. rest AGR. GANAD. (leave uncultivated):
rest land
4. rest (keep from entering) organizer, team:
rest competitor
5. rest DER.:
I rest my case fig.
III. rest [ingl. brit. rɛst, ingl. am. rɛst] V. intr.
1. rest (relax, lie down):
rest person:
2. rest:
to rest on (be supported on) hand, weight, shelf:
to be resting on elbow, arm:
3. rest eufem. actor:
4. rest dead person:
5. rest (lie) fig.:
IV. rest [ingl. brit. rɛst, ingl. am. rɛst]
give it a rest coloq.!
headcase SUST. coloq.
avoir un grain coloq.
I. place [ingl. brit. pleɪs, ingl. am. pleɪs] SUST.
1. place (location, position):
in places hilly, damaged, worn
a place for meeting, party, monument, office
2. place (town, hotel etc):
all over the place fig., coloq. speech, lecture
3. place (for specific purpose):
4. place (home):
5. place (seat, space):
garder une place (for pour)
6. place:
place f (on dans)
siège m (on au sein de)
a place as au pair, cook, cleaner
7. place ingl. brit. UNIV.:
place f (at à)
to get a place on course
8. place (in competition, race):
place literal
9. place (in argument, analysis):
10. place (correct position):
to put sth in place fencing, construction
in place law, system, scheme
to put sth in place scheme, system, regime
11. place (rank):
sb's/sth's place in world, society, history, politics
la place de qn/qc dans
12. place (role):
to fill sb's place
to have no place in organization, philosophy, creed
there are places for people like you coloq.! fig., pey.
ça se soigne! coloq.
13. place (situation):
14. place (moment):
in places funny, boring, silly
15. place (in book) (in paragraph, speech):
16. place ingl. am. (unspecified location) coloq.:
II. out of place ADJ.
out of place remark, behaviour
out of place language, tone
to look out of place building, person:
III. in place of PREP.
in place of person, object:
IV. place [ingl. brit. pleɪs, ingl. am. pleɪs] V. trans.
1. place literal:
to place sth back on shelf, table
2. place (locate):
3. place (using service):
parier, faire un pari (on sur)
4. place (put) fig.:
5. place (rank):
place (in exam) ingl. brit.
to be placed third horse, athlete:
6. place (judge):
7. place (identify):
place person
place accent
8. place (find home for):
place child
9. place ADMIN. (send, appoint):
place student, trainee
placer (in dans)
V. placed ADJ.
1. placed (gen) (situated):
être bien placé (to do pour faire)
2. placed DEP., HÍP.:
to be placed horse: ingl. brit.
to be placed ingl. am.
VI. place [ingl. brit. pleɪs, ingl. am. pleɪs]
place → take place
take place V. [ingl. brit. teɪk -, ingl. am. teɪk -]
I. public [ingl. brit. ˈpʌblɪk, ingl. am. ˈpəblɪk] SUST.
II. public [ingl. brit. ˈpʌblɪk, ingl. am. ˈpəblɪk] ADJ.
public call box, health, property, park, footpath, expenditure, inquiry, admission, announcement, execution, image
public disquiet, enthusiasm, indifference, support
public library, amenity
public duty, spirit
III. in public ADV.
I. chief [ingl. brit. tʃiːf, ingl. am. tʃif] SUST.
1. chief (leader):
2. chief (boss):
chief coloq.
chef m coloq.
chief coloq.
patron m coloq.
II. chief [ingl. brit. tʃiːf, ingl. am. tʃif] ADJ. atrbv.
1. chief (primary):
chief reason
2. chief (highest in rank):
chief editor
III. in chief ADV. (chiefly)
IV. -in-chief COMPOSIT.
V. chief [ingl. brit. tʃiːf, ingl. am. tʃif]
I. short [ingl. brit. ʃɔːt, ingl. am. ʃɔrt] SUST.
1. short (drink):
2. short ELECTR. → short circuit
3. short CINE:
4. short FIN. (deficit):
5. short FIN. (on stock exchange):
II. shorts SUST.
shorts sust. pl.:
III. short [ingl. brit. ʃɔːt, ingl. am. ʃɔrt] ADJ.
1. short (not long-lasting):
short time, stay, memory, period
short atrbv. course
short conversation, speech, chapter
2. short:
short (not of great length) hair, dress, distance, stick
short atrbv. animal's coat, fur
short atrbv. (very short)
3. short (not tall):
short person
4. short (scarce):
short water, food
5. short (inadequate):
short rations
6. short (lacking):
to be short on person: talent, tact
to go short of clothes, money, food
7. short (in abbreviation):
8. short (abrupt):
short person, personality sin atrib.
short laugh
9. short LING.:
short vowel
10. short FIN.:
short bill
short loan, credit
short seller
11. short GASTR.:
short pastry
IV. short [ingl. brit. ʃɔːt, ingl. am. ʃɔrt] ADV. (abruptly)
short stop
V. in short ADV.
VI. short of PREP.
1. short of (just before):
2. short of (just less than):
a little short of £1, 000
3. short of (except):
VII. short [ingl. brit. ʃɔːt, ingl. am. ʃɔrt] V. trans., intr.
short ELECTR. → short circuit
VIII. short [ingl. brit. ʃɔːt, ingl. am. ʃɔrt]
to have sb by the short hairs ingl. am. coloq. or short and curlies ingl. brit. coloq.
expédier qc/qn
I. short circuit [ingl. brit., ingl. am. ʃɔrt ˈsərkət] SUST.
II. short-circuit V. trans.
short-circuit trans. literal, fig.:
III. short-circuit V. intr.
short-circuit intr.:
I. cut short V. [ingl. brit. kʌt -, ingl. am. kət -] (cut short [sth], cut [sth] short)
cut short holiday, visit, discussion:
II. cut short V. [ingl. brit. kʌt -, ingl. am. kət -] (cut [sb] short)
en el diccionario PONS
hand in V. trans.
en el diccionario PONS
inglés
inglés
francés
francés
francés
francés
inglés
inglés
remettre qc démission, devoir
to hand sth in
en el diccionario PONS
I. hand [hænd] SUST.
1. hand (limb joined to arm):
to do sth by hand
2. hand (responsibility, control):
to put sth into the hands of sb/sth
confier qc à qn
3. hand (reach):
4. hand:
in [or ingl. am. at] hand (in progress)
5. hand (pointer on clock/watch):
6. hand JUEGOS:
jeu m
7. hand (manual worker):
ouvrier(-ère) m (f)
8. hand pl. (sailor):
9. hand (skillful person):
10. hand (assistance with work):
11. hand:
12. hand:
13. hand (measurement of horse's height):
14. hand (handwriting, penmanship):
locuciones, giros idiomáticos:
to ask for sb's hand in marriage form.
II. hand [hænd] V. trans.
to hand sb sth
passer qc à qn
locuciones, giros idiomáticos:
to hand sb a line, to hand a line to sb pey. coloq.
I. in [ɪn] PREP.
1. in (inside, into):
to put sth in sb's hands
2. in (within):
3. in (position of):
4. in (during):
5. in (at later time):
6. in (within a period):
to do sth in 4 hours
7. in (for):
8. in (in situation, state, manner of):
in search of sb/sth
9. in (concerning):
10. in (by):
11. in (taking the form of):
12. in (made of):
13. in (sound of):
14. in (aspect of):
15. in (ratio):
16. in (substitution of):
in sb's place
in lieu of sth
17. in (as consequence of):
locuciones, giros idiomáticos:
II. in [ɪn] ADV.
in (to a place):
locuciones, giros idiomáticos:
to be in for sth coloq.
in on sth
III. in [ɪn] ADJ. (popular)
IV. in [ɪn] SUST.
I. out [aʊt] V. trans.
1. out (knock out):
2. out (reveal sb's homosexuality):
II. out [aʊt] PREP. coloq.
out → out of
III. out [aʊt] ADV.
1. out (not inside):
2. out (outside):
3. out (distant, away):
4. out (remove):
5. out (available):
6. out (unconscious):
7. out (completely):
8. out (emerge):
9. out (come to an end, conclude):
to go out fire
10. out (not fashionable):
11. out (incorrect):
locuciones, giros idiomáticos:
IV. out [aʊt] ADJ.
1. out (absent, not present):
2. out (released, published):
out film, novel
3. out (revealed):
out news
4. out BOT.:
out flower
5. out (visible):
6. out (finished):
7. out (not working):
out fire, light
out workers
8. out coloq. (in existence):
9. out (unconscious, tired):
K.-O. inv.
10. out DEP.:
out ball
out player
out fig.
11. out (not possible):
12. out (unfashionable):
13. out ingl. brit. (drunk):
14. out (mistaken):
locuciones, giros idiomáticos:
to be out for sth/to +infin
chercher à qc/à +infin
V. out [aʊt] SUST.
2. out ingl. am.:
I. in between PREP.
II. in between ADV.
in [ɪn] SUST.
in abreviatura de inch
I. inch <-es> [ɪntʃ] SUST.
locuciones, giros idiomáticos:
to avoid [or miss] sb/sth by an inch
not to budge [or give] [or move] an inch
II. inch [ɪntʃ] V. intr. + directional adv.
III. inch [ɪntʃ] V. trans.
en el diccionario PONS
hand in V. trans.
en el diccionario PONS
inglés
inglés
francés
francés
francés
francés
inglés
inglés
remettre qc démission, devoir
to hand sth in
en el diccionario PONS
I. hand [hænd] SUST.
1. hand (limb joined to arm):
to do sth by hand
2. hand (responsibility, control):
to put sth into the hands of sb/sth
confier qc à qn
3. hand (reach):
4. hand:
in [or at] hand (in progress)
5. hand (pointer on clock/watch):
6. hand JUEGOS:
jeu m
7. hand (manual worker):
ouvrier(-ère) m (f)
8. hand pl. (sailor):
9. hand (skillful person):
10. hand (assistance with work):
11. hand:
12. hand:
13. hand (measurement of horse's height):
14. hand (handwriting, penmanship):
locuciones, giros idiomáticos:
to ask for sb's hand in marriage form.
II. hand [hænd] V. trans.
to hand sb sth
passer qc à qn
locuciones, giros idiomáticos:
to hand sb a line, to hand a line to sb pey. coloq.
I. in1 [ɪn] PREP.
1. in (inside, into):
to put sth in sb's hands
2. in (within):
3. in (position of):
4. in (during):
5. in (at later time):
6. in (within a period):
to do sth in 4 hours
7. in (for):
8. in (in situation, state, manner of):
in search of sb/sth
9. in (concerning, with respect to):
10. in (by):
11. in (taking the form of):
12. in (made of):
13. in (sound of):
14. in (aspect of):
15. in (ratio):
16. in (substitution of):
in sb's place
in lieu of sth
17. in (as consequence of):
locuciones, giros idiomáticos:
II. in1 [ɪn] ADV.
in (at a place):
locuciones, giros idiomáticos:
to be in for sth coloq.
in on sth
III. in1 [ɪn] ADJ. (popular)
IV. in1 [ɪn] SUST.
I. out [aʊt] V. trans.
II. out [aʊt] PREP. coloq.
out → out of
III. out [aʊt] ADV.
1. out (not inside):
2. out (outside):
3. out (distant, away):
4. out (remove):
5. out (available):
6. out (unconscious):
7. out (completely):
8. out (emerge):
9. out (come to an end, conclude):
to go out fire
10. out (not fashionable):
locuciones, giros idiomáticos:
IV. out [aʊt] ADJ.
1. out (absent, not present):
2. out (released, published):
out film, novel
3. out (revealed):
out news
4. out BOT.:
out flower
5. out (visible):
6. out (finished):
7. out (not working):
out fire, light
out workers
8. out coloq. (in existence):
to be out person
to be out object
9. out (unconscious, tired):
K.-O. inv.
10. out sports:
out ball
out player
out fig.
11. out (not allowed):
12. out (unfashionable):
locuciones, giros idiomáticos:
to be out for sth +infin
chercher à faire qc +infin
V. out [aʊt] SUST.
locuciones, giros idiomáticos:
I. in between PREP.
II. in between ADV.
in2 [ɪn] SUST.
in abreviatura de inch
I. inch <-es> [ɪn(t)ʃ] SUST.
locuciones, giros idiomáticos:
to avoid [or miss] sb/sth by an inch
not to budge [or give] [or move] an inch
II. inch [ɪn(t)ʃ] V. intr. + directional adv.
III. inch [ɪn(t)ʃ] V. trans.
IN SUST.
IN abreviatura de Indiana
Indiana [ˌɪn·di·ˈæn·ə] SUST.
Present
Ihand in
youhand in
he/she/ithands in
wehand in
youhand in
theyhand in
Past
Ihanded in
youhanded in
he/she/ithanded in
wehanded in
youhanded in
theyhanded in
Present Perfect
Ihavehanded in
youhavehanded in
he/she/ithashanded in
wehavehanded in
youhavehanded in
theyhavehanded in
Past Perfect
Ihadhanded in
youhadhanded in
he/she/ithadhanded in
wehadhanded in
youhadhanded in
theyhadhanded in
PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada
No hay frases de ejemplo disponibles

No hay frases de ejemplo disponibles

Prueba con otra entrada.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)
This approach greatly simplifies the work required in electrical calculations of voltage drop, power flow, and short-circuit currents.
en.wikipedia.org
The possibility of increasing the amount of short-circuit current available into a fault by these changes is the major reason for a periodic system study.
en.wikipedia.org
A direct path between the source and ground then results in some short-circuit power loss.
en.wikipedia.org
Many types are also available with an internal protection circuit to prevent over-discharge and short-circuit damage.
en.wikipedia.org
Special current-limiting fuses are applied ahead of some molded-case breakers to protect the breakers in low-voltage power circuits with high short-circuit levels.
en.wikipedia.org

Consultar "hand in hand" en otros idiomas