¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

воздух
responsible

Oxford-Hachette French Dictionary

francés
francés
inglés
inglés

I. responsable [ʀɛspɔ̃sabl] ADJ.

1. responsable (coupable):

responsable personne, défaillance, erreur
responsible après sust. (de qc for sth)

2. responsable:

responsible, accountable (de qc for sth)
responsible, liable (de qc for sth)

3. responsable (ayant la charge):

to be in charge of sth/sb

4. responsable (raisonnable):

responsable personne, attitude, acte

II. responsable [ʀɛspɔ̃sabl] SUST. mf

1. responsable (personne en charge):

des responsables de la police

2. responsable (personne coupable):

les responsables de la catastrophe
les responsables seront punis

3. responsable (cause):

III. responsable [ʀɛspɔ̃sabl]

associés solidairement responsables DER.
inglés
inglés
francés
francés
responsables mpl opérationnels
responsables mpl/fpl paroissiaux/-iales
responsable (for de)
tenir qn pour responsable (for de)
les personnes responsables
responsible person, organization, attitude

en el diccionario PONS

francés
francés
inglés
inglés

I. responsable [ʀɛspɔ̃sabl] ADJ.

1. responsable (coupable):

2. responsable DER.:

responsable civilement, pénalement
to be answerable for sb/sth to sb

3. responsable (chargé de):

4. responsable (conscient):

responsable attitude, acte, personne

II. responsable [ʀɛspɔ̃sabl] SUST. mf

1. responsable (auteur):

les responsables

2. responsable (personne compétente):

responsable d'une organisation, entreprise
inglés
inglés
francés
francés
to hold sb/sth responsible for sth
en el diccionario PONS
francés
francés
inglés
inglés

I. responsable [ʀɛspo͂sabl] ADJ.

1. responsable (coupable):

2. responsable DER.:

responsable civilement, pénalement
to be answerable for sb/sth to sb

3. responsable (chargé de):

4. responsable (conscient):

responsable attitude, acte, personne

II. responsable [ʀɛspo͂sabl] SUST. mf

1. responsable (auteur):

les responsables

2. responsable (personne compétente):

responsable d'une organisation, entreprise
inglés
inglés
francés
francés
to hold sb/sth responsible for sth

PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

Il est de plus en plus difficile pour les chaînes de télévision de garantir aux annonceurs l’attention et l’agrément des téléspectateurs.
fr.wikipedia.org
Le parti est créé pour réclamer plus d'attention aux personnes âgées et aux retraités dans les budgets de l'État.
fr.wikipedia.org
Si l'on porte son attention sur l'anecdote narrative, on observe que les traits des personnages présentent des attitudes réflexives et extatiques.
fr.wikipedia.org
Des lames de granite feuilleté à faible pendage ouest attirent l'attention des géologues.
fr.wikipedia.org
Aux Tuvalu, les autorités profitent de cette occasion pour attirer l'attention sur les conséquences du changement climatique, et leur demande d'aide internationale à ce sujet.
fr.wikipedia.org