¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

батарейка
parler à tout bout de champ
gabble away V. [ingl. brit. ˈɡab(ə)l -, ingl. am. ˈɡæbəl -], gabble on V.
I. away [ingl. brit. əˈweɪ, ingl. am. əˈweɪ] ADJ. Away often appears in English as the second element of a verb (run away, put away, get away, look away, give away etc.). For translations, look at the appropriate verb entry (run, put, get, look, give etc.).
away often appears after a verb in English to show that an action is continuous or intense. If away does not change the basic meaning of the verb only the verb is translated: he was snoring away = il ronflait. If away does change the basic meaning of the verb (he's grinding away at his maths), consult the appropriate verb entry.
This dictionary contains Usage Notes on topics like distance. For the index to these Notes see .
1. away DEP.:
away goal, match, win
2. away ingl. brit. (drunk) coloq.:
être parti coloq.
II. away [ingl. brit. əˈweɪ, ingl. am. əˈweɪ] ADV.
1. away (not present, gone):
to be away (gen) ENS.
être absent (from de)
2. away (distant in space):
3 km/50 m away
à 3 km /50 m
3. away (distant in time):
4. away (in the opposite direction):
5. away (for emphasis):
away back in 1920
en 1920
6. away DEP.:
away play, win
I. walk [ingl. brit. wɔːk, ingl. am. wɔk] SUST. à pied is often omitted with movement verbs if we already know that the person is on foot. If it is surprising or ambiguous, à pied should be included.
1. walk:
a 12 km walk
2. walk (gait):
3. walk (pace):
pas m
4. walk (path):
5. walk DEP.:
the 10 km walk
6. walk EQUIT.:
pas m
II. walk [ingl. brit. wɔːk, ingl. am. wɔk] V. trans.
1. walk:
walk (cover on foot) distance, path, road
walk district, countryside
to walk the streets tourist:
to walk the streets homeless person:
to walk the streets prostitute:
to walk it coloq. DEP.
2. walk (escort on foot, lead):
walk friend
walk tourist
walk horse, mule etc
walk dog
III. walk [ingl. brit. wɔːk, ingl. am. wɔk] V. intr.
1. walk:
walk’ ingl. am. (at traffic lights)
2. walk (disappear) coloq., hum.:
walk possession:
se faire la malle coloq.
IV. walk [ingl. brit. wɔːk, ingl. am. wɔk]
take a walk coloq.! ingl. am.
dégage! coloq.
that was a walk coloq.! ingl. am.
to walk sb off their feet coloq.
mettre qn sur les rotules coloq.
it's not a walk in the park coloq.
walk of shame coloq.
marche de la honte coloq.
I. stay [ingl. brit. steɪ, ingl. am. steɪ] SUST.
1. stay (visit, period):
2. stay NÁUT.:
3. stay DER.:
II. stays SUST.
stays sust. pl.:
III. stay [ingl. brit. steɪ, ingl. am. steɪ] V. trans.
1. stay DER.:
stay proceedings
2. stay HÍP. horse:
stay distance
IV. stay [ingl. brit. steɪ, ingl. am. steɪ] V. intr.
1. stay (remain):
2. stay (have accommodation):
3. stay (spend the night):
4. stay (visit for unspecified time):
5. stay esc. (live):
I. run [ingl. brit. rʌn, ingl. am. rən] SUST.
1. run (act or period of running):
to do sth at a run
to take a run at fence, hedge, stream
to give sb a clear run fig.
laisser le champ libre à qn (at doing pour faire)
2. run (flight):
on the run prisoner
en fuite, en cavale coloq.
to be on the run from sb/sth
fuir qn/qc
to have sb on the run literal
to have sb on the run fig.
3. run (series of successes, failures, reds, blacks):
série f (of de)
4. run TEAT.:
5. run (trend of events, market):
6. run (series of thing produced):
a paperback run of 10, 000
7. run FIN. (on Stock Exchange):
a run on stock market, bank, item
8. run (trip, route):
9. run (in cricket, baseball):
10. run (for rabbit, chickens):
11. run (in tights, material):
12. run (for skiing etc):
13. run (in cards):
II. runs SUST.
runs sust. pl. coloq.:
la courante coloq.
III. run <pret. imperf. ran, part. pas. run> [ingl. brit. rʌn, ingl. am. rən] V. trans.
1. run (cover by running):
run race, heat, stage, distance, marathon
2. run (drive):
to run sb home or back
to run sth over to sb's house
3. run (pass, move):
4. run (manage):
run business, hotel, store, school, country
5. run (operate):
run machine
run motor, engine
run program
run car
to run a check on sb police:
6. run (organize, offer):
run competition, lessons, course
run train, bus, service
7. run (extend, pass) (of cable, wire, pipe):
8. run (cause to flow):
run water, bath
run tap
9. run PRENSA:
run newspaper:
10. run (pass through):
run rapids
run blockade
run red light
11. run (smuggle):
run guns, drugs
12. run (enter in contest):
run horse
run candidate
IV. run <pret. imperf. ran, part. pas. run> [ingl. brit. rʌn, ingl. am. rən] V. intr.
1. run (move quickly):
run person, animal:
to run in the 100 metres/in the 3.30 (race)
2. run (flee):
run for your life! run for it coloq.!
run for your life! run for it coloq.!
I had to run for it coloq.
3. run (rush off):
run coloq.
filer coloq.
sorrymust run! coloq.
4. run (function):
run machine, generator:
run engine, press:
to run off mains, battery
to run on diesel, unleaded
to run fast/slow clock:
5. run (continue, last):
run contract, lease:
to run fromto school year, season:
aller deà
6. run TEAT.:
run play, musical:
7. run (pass):
to run past/through sth frontier, path, line:
8. run (move):
run sledge, vehicle:
glisser (on sur, forward vers l'avant, back vers l'arrière)
run curtain:
coulisser (on sur)
to run through sb's hands rope:
9. run (operate regularly):
run buses, trains:
10. run (flow):
run water, liquid, stream, tap, bath, nose:
11. run (flow when wet or melted):
run colour, dye, garment:
run ink, makeup, butter, cheese:
12. run POL. (as candidate):
to run for mayor, governor
to run against person
13. run (be worded):
run message, speech:
14. run (snag):
run tights, material:
V. run [ingl. brit. rʌn, ingl. am. rən]
to give sb the run of sth
I. put [ingl. brit. pʊt, ingl. am. pʊt] SUST.
put FIN. → put option
II. put <part. pres. putting, pret. imperf., part. pas. put> [ingl. brit. pʊt, ingl. am. pʊt] V. trans.
1. put (place):
put object
2. put (cause to go or undergo):
to put sth through letterbox
to put sth through window
to put sth through mincer
to put sb through university, college
to put sb through suffering, ordeal
to put sb through test
faire passer [qc] à qn
to put sb through course
faire suivre [qc] à qn
3. put (cause to be or do):
put person
to put sb in goal/in defence ingl. brit.
4. put (devote, invest):
to put a lot into work, project
to put a lot into marriage
5. put (add):
to put sth towards holiday, gift, fund
to put a penny on income tax ingl. brit.
6. put (express):
7. put (offer for consideration):
put argument, point of view, proposal
to put sth to meeting, conference, board
I put it to you that DER.
8. put (rate, rank):
9. put (estimate):
to put sth at sum
to put the value of sth at sum
10. put DEP.:
put shot
11. put AGR. GANAD. (for mating):
III. to put oneself in V. v. refl.
to put oneself in v. refl. < part. pres. putting; pret. imperf., part. pas. put>:
IV. put [ingl. brit. pʊt, ingl. am. pʊt]
je ne pense pas que ça le gênerait! (to do de faire)
to put it about a bit argot, pey.
to put one over or across ingl. brit. on sb coloq.
faire marcher qn coloq.
practice run SUST.
I. look [ingl. brit. lʊk, ingl. am. lʊk] SUST.
1. look (glance):
to have or take a good look at car, contract, patient
to have or take a good look at suspect, photo
to have a look round house, town
to have a look through (peer) telescope
to have a look through crack, window
to have a look through (scan) archives, files
to have a look through essay, report
to take a long hard look at sth fig.
2. look (search):
3. look (expression):
4. look (appearance):
air m
il a l'air sympa coloq.
il a une bonne tête coloq.
5. look (style):
look m coloq.
II. looks SUST.
looks sust. pl.:
III. look [ingl. brit. lʊk, ingl. am. lʊk] V. trans.
1. look (gaze, stare):
to look one's last on house, view
2. look (appear):
IV. look [ingl. brit. lʊk, ingl. am. lʊk] V. intr.
1. look:
regarder (into dans, over par-dessus)
to look at sb/sth
regarder qn/qc
to look the other way literal
2. look (search):
to look down list
to look for sth
3. look (appear, seem):
+ subj. it looks certain that
4. look:
5. look:
tu as des ennuis?à ton avis? irón.
6. look:
7. look (be oriented):
to look north/south house, room:
V. -looking COMPOSIT.
dubious/sinister-looking place, object
VI. look [ingl. brit. lʊk, ingl. am. lʊk]
I. keep [ingl. brit. kiːp, ingl. am. kip] SUST.
1. keep (maintenance):
to earn one's keep person:
to earn one's keep factory, branch: fig.
2. keep ARQUIT.:
II. keep <pret. imperf., part. pas. kept> [ingl. brit. kiːp, ingl. am. kip] V. trans.
1. keep (cause to remain):
to keep sb in hospital/indoors illness:
to keep sth/sb clean
2. keep (detain):
3. keep (retain):
keep book, letter, money, receipt
keep job
keep seat, place
garder (for pour)
keep ticket, bread
garder, mettre [qc] de côté (for pour)
4. keep (have and look after):
keep shop, restaurant
keep dog, cat
keep sheep, chickens
5. keep (sustain):
to keep sth going conversation, fire, tradition
6. keep (store):
7. keep (have in stock) shop, shopkeeper:
keep brand, product
8. keep (support financially):
keep husband, wife, family
keep lover
keep servant
9. keep (maintain by writing in):
keep accounts, list, diary, record
10. keep (conceal):
to keep sth from sb
taire or cacher qc à qn
11. keep (prevent):
12. keep (observe):
keep promise
keep secret
keep appointment, date
keep occasion, festival
keep commandments, sabbath, Lent
13. keep MÚS.:
14. keep (protect) arcznte.:
keep God:
garder arcznte.
keep person
protéger (from de)
keep person: gate, bridge
15. keep (maintain):
keep car, house
III. keep <pret. imperf., part. pas. kept> [ingl. brit. kiːp, ingl. am. kip] V. intr.
1. keep:
to keep going literal
2. keep (remain):
3. keep (stay in good condition):
keep food:
4. keep (wait):
keep news, business, work:
5. keep (in health):
IV. to keep oneself V. v. refl.
to keep oneself v. refl.:
V. for keeps ADV.
VI. keep [ingl. brit. kiːp, ingl. am. kip]
I. give [ingl. brit. ɡɪv, ingl. am. ɡɪv] SUST.
II. give <pret. imperf. gave, part. pas. given> [ingl. brit. ɡɪv, ingl. am. ɡɪv] V. trans.
1. give (hand over) person:
give object, money, medal, prize, punishment, hand, arm
donner (to à)
give present, drink, sandwich
offrir (to à)
to give sb sth (gen)
donner qc à qn
to give sb sth (politely, as gift)
offrir qc à qn
to give sb sth for birthday, Christmas
offrir qc à qn pour
to give sb sth as present, token, symbol
2. give (cause to have):
to give sb [sth], to give [sth] to sb headache, indigestion, vertigo, nightmares, satisfaction
donner [qc] à qn
to give sb [sth], to give [sth] to sb disease, infection, virus
transmettre or passer [qc] à qn
3. give (provide, produce):
give milk, flavour, result, answer, sum
give heat, light, vitamin, nutrient
give total
4. give (allow, accord):
give authority: custody, grant, bursary
give seat
laisser qc à qn
give hotelier: room
to give sb sth time, time period
donner or accorder qc à qn (to do pour faire)
5. give MED.:
to give sb sth, to give sth to sb treatment, medicine
donner qc à qn
to give sb sth, to give sth to sb organ
greffer qc à qn
to give sb sth, to give sth to sb artificial limb, pacemaker
poser qc à qn
to give sb sth, to give sth to sb facelift, injection, massage
faire qc à qn
6. give (communicate) (gen) TEL.:
give advice, information, appointment
to give sb sth extension, number, department
passer qc à qn
7. give (give birth to):
III. give <pret. imperf. gave, part. pas. given> [ingl. brit. ɡɪv, ingl. am. ɡɪv] V. intr.
1. give (contribute):
2. give (bend, flex):
give mattress, sofa:
s'affaisser (under sous)
give shelf, bridge, floorboard:
fléchir (under sous)
give branch:
ployer (under sous)
give leather, fabric:
3. give (yield, break) → give way
4. give (concede, yield):
give person, side:
IV. to give oneself to V. v. refl.
to give oneself to < pret. imperf. gave; part. pas. given>:
to give oneself to (devote oneself) cause, good works
to give oneself to (sexually) eufem. person
V. give [ingl. brit. ɡɪv, ingl. am. ɡɪv]
don't give me that coloq.!
to give sb what for coloq.
passer un savon à qn coloq.
what gives? coloq.
I. get <part. pres. getting, prét got, part. pas. got, gotten ingl. am.> [ɡet] V. trans. This much-used verb has no multi-purpose equivalent in French and therefore is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = préparer le déjeuner.
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.
1. get (receive):
get letter, school report, grant
get salary, pension
get TV, RADIO channel, programme
2. get (inherit):
to get sth from sb literal article, money
hériter qc de qn
to get sth from sb fig. trait, feature
tenir qc de qn
3. get (obtain):
get (by applying) permission, divorce, custody, licence
get job
get (by contacting) plumber, accountant
get taxi
get (by buying) food item, clothing
acheter (from chez)
get theatre seat, ticket
to get sb sth, to get sth for sb (by buying)
acheter qc à qn
4. get (subscribe to):
get newspaper
5. get (acquire):
get reputation
6. get (achieve):
get grade, mark, answer
7. get (fetch):
get object, person, help
to get sb sth, to get sth for sb
8. get (manoeuvre, move):
9. get (help progress):
10. get (contact):
11. get (deal with):
12. get (prepare):
get breakfast, lunch etc
13. get (take hold of):
get person
attraper (by à)
to get sth from or off shelf, table
to get sth from or out of drawer, cupboard
14. get (oblige to give) coloq.:
to get sth from or out of sb money
to get sth from or out of sb fig. truth
obtenir qc de qn
15. get coloq.:
get (catch) (gen) escapee
16. get MED.:
get disease
17. get (use as transport):
get bus, train
18. get:
to have got (have) object, money, friend etc
19. get (start to have):
20. get (suffer):
21. get (be given as punishment):
get five years etc
get fine
être collé coloq.
22. get (hit):
to get sb/sth with stone, arrow, ball
23. get (understand, hear):
24. get (annoy, affect) coloq.:
25. get (learn, learn of):
to get to do coloq.
26. get (have opportunity):
27. get (start):
to get to doing coloq.
28. get (must):
to have got to do homework, chore
29. get (persuade):
to get sb to do
30. get (have somebody do):
to get sth done
31. get (cause):
to get sb pregnant coloq.
mettre qn enceinte coloq.
II. get <part. pres. getting, prét got, part. pas. got, gotten ingl. am.> [ɡet] V. intr.
1. get (become):
get suspicious, rich, old
2. get (forming passive):
3. get:
get into (become involved in) coloq. (as hobby) astrology etc
get into (as job) teaching, publishing
4. get (arrive):
5. get (progress):
6. get:
to get into (put on) coloq. pyjamas, overalls
7. get (as order to leave) coloq.:
get!
fiche-moi le camp! coloq.
III. get [ɡet]
get along with you coloq.!
get away with you coloq.!
get her coloq.!
get him coloq. in that hat!
he got his (was killed) coloq.
il a cassé sa pipe coloq.
I've/he's got it bad coloq.
to get it together coloq.
to get it up vulg. argot
bander vulg. argot
to get it up vulg. argot
to get one's in ingl. am. coloq.
to get with it coloq.
where does he get off coloq.?
I. far [ingl. brit. fɑː, ingl. am. fɑr] ADV.
1. far (to, at, from a long distance):
2. far (expressing specific distance):
3. far (to, at a long time away):
as far back as 1965
déjà en 1965
4. far (to a great degree, very much):
5. far (to what extent, to the extent that):
6. far (to extreme degree):
II. far [ingl. brit. fɑː, ingl. am. fɑr] ADJ.
1. far (remote):
2. far (further away, other):
3. far POL.:
III. by far ADV.
IV. far and away ADV.
V. far from PREP.
VI. so far ADV.
1. so far (up till now):
we have £3, 000 so far
2. so far (up to a point):
VII. thus far ADV.
VIII. far [ingl. brit. fɑː, ingl. am. fɑr]
how far gone or ingl. am. along is she (in her pregnancy)?
fairy [ingl. brit. ˈfɛːri, ingl. am. ˈfɛri] SUST.
1. fairy (magical being):
2. fairy (homosexual):
fairy arcznte., ofens.
tapette f ofens.
I. drive [ingl. brit. drʌɪv, ingl. am. draɪv] SUST.
1. drive (car journey):
2. drive:
campagne f (against contre, for, towards pour, to do pour faire)
3. drive (motivation, energy):
4. drive INFORM.:
5. drive MEC. (mechanism to transmit power):
drive atrbv. mechanism, system
6. drive (path):
7. drive DEP.:
II. drive <pret. imperf. drove, part. pas. driven> [ingl. brit. drʌɪv, ingl. am. draɪv] V. trans.
1. drive driver:
drive car, bus, van, train, passenger
drive racing car
drive cargo, load
drive distance
to drive sth into garage, carpark, space
2. drive (force, compel) poverty, greed, urge:
drive person
pousser (to do à faire)
to drive sb mad or crazy coloq. literal, fig.
rendre qn fou/folle or dingue coloq.
3. drive (chase or herd):
drive herd, cattle
drive game
drive logs
4. drive (power, propel):
drive engine, pump, fan
5. drive (push) tide, wind:
drive boat, snow, clouds, person
to drive sth into sb's head fig.
6. drive (force to work hard):
drive pupil, recruit
7. drive DEP.:
drive (in golf) ball
drive (in tennis) ball
III. drive <pret. imperf. drove, part. pas. driven> [ingl. brit. drʌɪv, ingl. am. draɪv] V. intr.
1. drive MOTOR:
drive driver:
to drive into garage, carpark, space
to drive into tree, lamppost
2. drive DEP.:
IV. to drive oneself V. v. refl.
1. to drive oneself MOTOR:
2. to drive oneself (push oneself):
I. gabble [ingl. brit. ˈɡab(ə)l, ingl. am. ˈɡæbəl] SUST.
charabia m coloq.
II. gabble [ingl. brit. ˈɡab(ə)l, ingl. am. ˈɡæbəl] V. trans.
1. gabble words:
2. gabble → gabble out
III. gabble [ingl. brit. ˈɡab(ə)l, ingl. am. ˈɡæbəl] V. intr.
I. gabble out V. [ingl. brit. ˈɡab(ə)l -, ingl. am. ˈɡæbəl -] (gabble out [sth])
gabble out excuse, apology:
I. gabble [ˈgæbl] V. intr.
II. gabble [ˈgæbl] V. trans.
III. gabble [ˈgæbl] SUST. no pl.
away [əˈweɪ] ADV.
1. away (elsewhere):
2. away (in distance, opposite direction):
3. away (in future time):
4. away (continuously):
I. gabble [ˈgæb·l] V. intr.
II. gabble [ˈgæb·l] V. trans.
III. gabble [ˈgæb·l] SUST.
away ·ˈweɪ] ADV.
1. away (elsewhere):
2. away (in distance, opposite direction):
3. away (in future time):
4. away (continuously):
Present
Igabble
yougabble
he/she/itgabbles
wegabble
yougabble
theygabble
Past
Igabbled
yougabbled
he/she/itgabbled
wegabbled
yougabbled
theygabbled
Present Perfect
Ihavegabbled
youhavegabbled
he/she/ithasgabbled
wehavegabbled
youhavegabbled
theyhavegabbled
Past Perfect
Ihadgabbled
youhadgabbled
he/she/ithadgabbled
wehadgabbled
youhadgabbled
theyhadgabbled
PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada
Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)
Marsh resisted any move away but a threadbare squad suffered relegation 197677.
en.wikipedia.org
Very small regions will shrink away due to the energy cost in maintaining an interface between two dissimilar component materials.
en.wikipedia.org
Will it involve crazed zombies, who eat away at flesh?
www.webpronews.com
When thou hast said all this, fling it away to him with thy back turned, and deliver it not to him face to face.
en.wikipedia.org
We all have that friend we met in school or the gym or somewhere we just hit it off right away.
en.wikipedia.org

Consultar "gabble away" en otros idiomas