¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

забота
to live
francés
francés
inglés
inglés
I. loger [lɔʒe] V. trans.
1. loger (fournir un logement permanent à) mairie, service social:
loger famille, étudiant, réfugié
2. loger (héberger temporairement):
loger personne: ami, stagiaire
to put [sb] up
loger mairie, école: sinistrés, stagiaires
loger qn dans
to put sb up in
3. loger (contenir):
loger hôtel, pensionnat:
4. loger (placer):
loger qc dans un placard objet, livres
5. loger (faire pénétrer):
loger une idée dans la tête de qn
II. loger [lɔʒe] V. intr.
1. loger (habiter):
loger
loger chez qn
2. loger (résider temporairement):
loger
elle ne sait pas loger
loger chez qn
III. se loger V. v. refl.
1. se loger (trouver un logement):
se loger personne:
2. se loger (avoir un lieu d'habitation):
3. se loger (se placer):
se loger dans qc ballon:
to land in sth
se loger dans qc (en se fixant)
se loger dans qc poussière, saletés:
correctement manger, loger, traiter
loger chez l'habitant MILIT.
inglés
inglés
francés
francés
lodge person
se loger (with chez)
lodge (stick) bullet:
sleep out servant:
accommodate person, hotel:
francés
francés
inglés
inglés
I. loger [lɔʒe] V. intr. (séjourner)
loger personne
II. loger [lɔʒe] V. trans.
1. loger (héberger):
loger qn
to put sb up
2. loger (contenir):
loger hôtel
3. loger (envoyer avec une arme):
loger une balle dans la tête de qn
III. loger [lɔʒe] V. v. refl.
1. loger (trouver un logement):
se loger chez un ami
2. loger (se placer):
se loger entre deux vertèbres balle
loger en bas
inglés
inglés
francés
francés
francés
francés
inglés
inglés
I. loger [lɔʒe] V. intr. (séjourner)
loger personne
II. loger [lɔʒe] V. trans.
1. loger (héberger):
loger qn
to put sb up
2. loger (contenir):
loger hôtel
3. loger (envoyer avec une arme):
loger une balle dans la tête de qn
III. loger [lɔʒe] V. v. refl.
1. loger (trouver un logement):
se loger chez un ami
2. loger (se placer):
se loger entre deux vertèbres balle
loger en bas
inglés
inglés
francés
francés
Présent
jeloge
tuloges
il/elle/onloge
nouslogeons
vouslogez
ils/elleslogent
Imparfait
jelogeais
tulogeais
il/elle/onlogeait
nouslogions
vouslogiez
ils/elleslogeaient
Passé simple
jelogeai
tulogeas
il/elle/onlogea
nouslogeâmes
vouslogeâtes
ils/elleslogèrent
Futur simple
jelogerai
tulogeras
il/elle/onlogera
nouslogerons
vouslogerez
ils/elleslogeront
PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada
Ejemplos de uso en el diccionario PONS (revisados por la redacción)
Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)
Les dotations non consommables, inefficaces dans un contexte de taux d’intérêt très bas, sont remplacés par des dotations décennales.
fr.wikipedia.org
Le greffier en chef porte un galon de velours noir au bas de la toque.
fr.wikipedia.org
Effectivement, on peut apercevoir la dite carafe en bas, à droite.
fr.wikipedia.org
Des enfants en bas-âge portent des mégots à la bouche, sont parfois trouvés en train d'en mâchouiller ou en avalent accidentellement.
fr.wikipedia.org
Ces maisons sont de type bas-navarrais, campées sur deux murs gouttereaux débordant un toit à deux pentes.
fr.wikipedia.org