think through en el diccionario francés Oxford-Hachette

Traducciones de think through en el diccionario inglés»francés

I.through [ingl. brit. θruː, ingl. am. θru] PREP.

1. through (from one side to the other):

2. through (via, by way of):

II.through [ingl. brit. θruː, ingl. am. θru] ADJ.

III.through [ingl. brit. θruː, ingl. am. θru] ADV.

V.through [ingl. brit. θruː, ingl. am. θru]

Véase también: sort, sleep through, see through, see, search, run, put, practice run, pass, live2, live1, hell, go, get, carry

I.sort [ingl. brit. sɔːt, ingl. am. sɔrt] SUST.

1. sort (kind, type):

that's my sort of holiday ingl. brit. or vacation ingl. am.

I.see through V. [ingl. brit. siː -, ingl. am. si -] (see through [sth])

II.see through V. [ingl. brit. siː -, ingl. am. si -] (see through [sb])

III.see through V. [ingl. brit. siː -, ingl. am. si -] (see [sth] through)

IV.see through V. [ingl. brit. siː -, ingl. am. si -] (see [sb] through)

I.see [ingl. brit. siː, ingl. am. si] SUST.

II.see <pret. imperf. saw; part. pas. seen> [ingl. brit. siː, ingl. am. si] V. trans.

1. see (perceive):

to see that
voir que
I don't know what you see in him coloq.

III.see <pret. imperf. saw; part. pas. seen> [ingl. brit. siː, ingl. am. si] V. intr.

IV.see <pret. imperf. saw; part. pas. seen> [ingl. brit. siː, ingl. am. si] V. v. refl.

I.run [ingl. brit. rʌn, ingl. am. rən] SUST.

III.run <pret. imperf. ran, part. pas. run> [ingl. brit. rʌn, ingl. am. rən] V. trans.

IV.run <pret. imperf. ran, part. pas. run> [ingl. brit. rʌn, ingl. am. rən] V. intr.

1. run (move quickly):

I.put [ingl. brit. pʊt, ingl. am. pʊt] SUST.

put FIN. → put option

II.put <part. pres. putting, pret. imperf., part. pas. put> [ingl. brit. pʊt, ingl. am. pʊt] V. trans.

1. put (place):

2. put (cause to go or undergo):

6. put (express):

I.pass [ingl. brit. pɑːs, ingl. am. pæs] SUST.

I.live2 [ingl. brit. lʌɪv, ingl. am. laɪv] ADJ.

II.live2 [ingl. brit. lʌɪv, ingl. am. laɪv] ADV.

1. live:

2. live (lead one's life):

3. live (remain alive):

live (gen) fig.
I'll live! hum.

4. live (subsist, maintain existence):

I.hell [ingl. brit. hɛl, ingl. am. hɛl] SUST.

3. hell (as intensifier) coloq.:

he's one hell of a smart guy ingl. am.
on en a bavé coloq.
barrons-nous! coloq.
dégage! coloq.
qu'est- ce que tu fais, bon Dieu? coloq.
je laisse tomber! coloq.

II.hell [ingl. brit. hɛl, ingl. am. hɛl] INTERJ. argot

III.hell [ingl. brit. hɛl, ingl. am. hɛl]

to be hell coloq. on sth ingl. am.
to catch hell coloq. ingl. am.
to do sth for the hell of it coloq.
engueuler qn coloq.
go on, give 'em hell argot
chambouler qc coloq.
to raise (merry) hell coloq.

1. go (move, travel):

aller (from de, to à, en)
who goes there? MILIT.

2. go (on specific errand, activity):

18. go (extend in depth or scope):

II.go [ingl. brit. ɡəʊ, ingl. am. ɡoʊ] V. trans. see usage note

III.go <pl goes> [ingl. brit. ɡəʊ, ingl. am. ɡoʊ] SUST.

1. go ingl. brit.:

à qui le tour?

IV.go [ingl. brit. ɡəʊ, ingl. am. ɡoʊ] ADJ.

he's all go coloq.!
it's all the go coloq.!
that was a near go coloq.!
to go off on one ingl. brit. coloq.
to go off like a frog in a sock ingl. austr. coloq. event:
s'éclater coloq.
there you go coloq.!
don't go there argot

I.get <part. pres. getting, prét got, part. pas. got, gotten ingl. am.> [ɡet] V. trans. This much-used verb has no multi-purpose equivalent in French and therefore is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = préparer le déjeuner.
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.

1. get (receive):

get TV, RADIO channel, programme

II.get <part. pres. getting, prét got, part. pas. got, gotten ingl. am.> [ɡet] V. intr.

get along with you coloq.!
get away with you coloq.!
get her coloq.!
get him coloq. in that hat!
he got his (was killed) coloq.
il a cassé sa pipe coloq.
I've/he's got it bad coloq.
to get it together coloq.
to get it up vulg. argot
bander vulg. argot
to get it up vulg. argot
to get one's in ingl. am. coloq.
to get with it coloq.
where does he get off coloq.?

I.carry [ingl. brit. ˈkari, ingl. am. ˈkɛri] SUST. (range)

2. carry:

I.think [ingl. brit. θɪŋk, ingl. am. θɪŋk] SUST.

II.think <pret. imperf., part. pas. thought> [ingl. brit. θɪŋk, ingl. am. θɪŋk] V. trans.

1. think (hold view, believe):

I don't think so I think not form.
him, a millionnaire? I don't think! irón.

2. think (imagine):

3. think (have thought, idea):

let's think thin coloq.!
let's think Green coloq.!
pensons écolo! coloq.
‘oh do come in!’ (thinks) ‘oh God not him again coloq.!’

III.think <pret. imperf., part. pas. thought> [ingl. brit. θɪŋk, ingl. am. θɪŋk] V. intr.

1. think (engage in thought):

think through en el diccionario PONS

Traducciones de think through en el diccionario inglés»francés

inglés americano

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

inglés
But, before he can think through his puzzle he is overcome by sleep.
en.wikipedia.org
This also means - before raising your hand, think through what you have to say.
en.wikipedia.org
The marketing budget is usually the most powerful tool by which you think through the relationship between desired results and available means.
en.wikipedia.org
If anything, being a paraplegic helped me with the music because being in hospital left me free to dream, and to really think through the music.
en.wikipedia.org
Defensive pessimists then think through specific negative events and setbacks that could adversely influence their goal pursuits.
en.wikipedia.org
Yet after the movie is over and you try to think through those secrets, you get into really deep molasses...
en.wikipedia.org
Deliberation is therefore not how we reason about ends we pursue, health for example, but how we think through the ways we can try to achieve them.
en.wikipedia.org
Strategy based games generally require a player to think through a sequence of solutions to determine the best way to defeat the opponent.
en.wikipedia.org
He later stated that the decision was difficult, and there was a lot to think through, but that he did not regret it.
en.wikipedia.org
Instead, she used her lectures as a spontaneous discussion time with her students, to think through and clarify important cutting-edge problems in mathematics.
en.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski