¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

复制品
baisser
Oxford-Hachette French Dictionary
I. pull down V. [ingl. brit. pʊl -, ingl. am. pʊl -] (pull [sth] down, pull down [sth])
1. pull down (demolish):
pull down building
2. pull down (lower):
pull down curtain, blind
3. pull down (reduce):
pull down prices
pull down inflation
II. pull down V. [ingl. brit. pʊl -, ingl. am. pʊl -] (pull [sb/sth] down, pull down [sb/sth]) (drag down)
pull down person, object
tirer (onto sur)
pull down fig. person, company
pull-down menu SUST. INFORM.
Oxford-Hachette French Dictionary
baisser pantalon, culotte, visière
tirer store
abaisser manette, rideau de fer
abattre bâtiment
Oxford-Hachette French Dictionary
I. pull [ingl. brit. pʊl, ingl. am. pʊl] SUST.
1. pull (tug):
to give sth a pull
2. pull (attraction):
pull literal
pull fig.
3. pull (influence):
pull coloq.
4. pull (swig):
pull coloq.
lampée f coloq.
5. pull (on cigarette etc):
pull coloq.
6. pull DEP.:
7. pull (snag):
8. pull TIPOGR.:
9. pull (prolonged effort):
II. pull [ingl. brit. pʊl, ingl. am. pʊl] V. trans.
1. pull (tug):
pull chain, curtain, hair, tail
pull cord, rope
2. pull (tug, move):
tirer (towards vers)
pull (by dragging) reticent person, heavy object
traîner (along le long de)
pull (to show sth) person
to pull sb/sth through hole, window
3. pull (draw):
pull vehicle: caravan, trailer
pull horse: cart, plough
pull person: handcart, sled
4. pull (remove, extract):
pull tooth
pull peas, beans, flowers
pull potatoes
to pull sth off small child, cat: shelf, table
to pull sth out of pocket, drawer
to pull sb out of wreckage
to pull sb out of river
5. pull (brandish) coloq.:
pull gun, knife
6. pull (operate):
pull trigger
pull lever
7. pull MED. (strain):
pull muscle
8. pull (hold back) rider:
pull horse
9. pull (steer, guide):
10. pull DEP. golfer, batsman:
pull ball, shot
11. pull TIPOGR.:
pull proof
12. pull ingl. brit. (pour) coloq.:
pull beer
13. pull (attract) coloq.:
pull audience, voters, girls, men
14. pull (make):
III. pull [ingl. brit. pʊl, ingl. am. pʊl] V. intr.
1. pull (tug):
tirer (at, on sur)
2. pull (resist restraint):
pull dog, horse:
tirer (at, on sur)
3. pull (move):
to pull ahead of sb athlete, rally driver:
to pull ahead of sb company: competitor
4. pull:
to pull at (smoke) cigarette
5. pull DEP.:
pull golfer, batsman:
6. pull (row):
IV. pull [ingl. brit. pʊl, ingl. am. pʊl]
à d'autres (mais pas à moi)! coloq.
to be on the pull argot
draguer coloq.
Down [ingl. brit. daʊn, ingl. am. daʊn]
I. down1 [ingl. brit. daʊn, ingl. am. daʊn] ADV. Down often occurs as the second element in verb combinations in English (go down, fall down, get down, keep down, put down etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (go, fall, get, keep, put etc.).
When used to indicate vague direction, down often has no explicit translation in French: to go down to London = aller à Londres; down in Brighton = à Brighton.
For examples and further usages, see the entry below.
1. down (from higher to lower level):
down! (to dog)
2. down (indicating position at lower level):
es-tu?—‘ici!
3. down (from upstairs):
4. down (indicating direction):
5. down (in a range, scale, hierarchy):
6. down (indicating loss of money, decrease in profits etc):
I'm £10 down
7. down (indicating decrease in extent, volume, quality, process):
8. down (in writing):
9. down (on list, programme, schedule):
to put sb's name down for sth
10. down (incapacitated):
11. down DEP. (behind):
to be two sets/six points down tennis player:
the team is down 12–6
12. down (as deposit):
to pay £40 down
13. down (downwards):
II. down1 [ingl. brit. daʊn, ingl. am. daʊn] PREP.
1. down (from higher to lower point):
2. down (at a lower part of):
3. down (along):
4. down (throughout):
III. down1 [ingl. brit. daʊn, ingl. am. daʊn] ADJ.
1. down (depressed):
down coloq.
avoir le cafard coloq.
2. down ingl. brit.:
down escalator, elevator
down FERRO. train, line
3. down INFORM.:
IV. down1 [ingl. brit. daʊn, ingl. am. daʊn] V. trans. coloq.
1. down:
down person
down plane
2. down (drink):
V. down1 [ingl. brit. daʊn, ingl. am. daʊn]
to have a down on sb, to be down on sb coloq.
I. put [ingl. brit. pʊt, ingl. am. pʊt] SUST.
put FIN. → put option
II. put <part. pres. putting, pret. imperf., part. pas. put> [ingl. brit. pʊt, ingl. am. pʊt] V. trans.
1. put (place):
put object
2. put (cause to go or undergo):
to put sth through letterbox
to put sth through window
to put sth through mincer
to put sb through university, college
to put sb through suffering, ordeal
to put sb through test
faire passer [qc] à qn
to put sb through course
faire suivre [qc] à qn
3. put (cause to be or do):
put person
to put sb in goal/in defence ingl. brit.
4. put (devote, invest):
to put a lot into work, project
to put a lot into marriage
5. put (add):
to put sth towards holiday, gift, fund
to put a penny on income tax ingl. brit.
6. put (express):
7. put (offer for consideration):
put argument, point of view, proposal
to put sth to meeting, conference, board
I put it to you that DER.
8. put (rate, rank):
9. put (estimate):
to put sth at sum
to put the value of sth at sum
10. put DEP.:
put shot
11. put AGR. GANAD. (for mating):
III. to put oneself in V. v. refl.
to put oneself in v. refl. < part. pres. putting; pret. imperf., part. pas. put>:
IV. put [ingl. brit. pʊt, ingl. am. pʊt]
je ne pense pas que ça le gênerait! (to do de faire)
to put it about a bit argot, pey.
to put one over or across ingl. brit. on sb coloq.
faire marcher qn coloq.
I. keep [ingl. brit. kiːp, ingl. am. kip] SUST.
1. keep (maintenance):
to earn one's keep person:
to earn one's keep factory, branch: fig.
2. keep ARQUIT.:
II. keep <pret. imperf., part. pas. kept> [ingl. brit. kiːp, ingl. am. kip] V. trans.
1. keep (cause to remain):
to keep sb in hospital/indoors illness:
to keep sth/sb clean
2. keep (detain):
3. keep (retain):
keep book, letter, money, receipt
keep job
keep seat, place
garder (for pour)
keep ticket, bread
garder, mettre [qc] de côté (for pour)
4. keep (have and look after):
keep shop, restaurant
keep dog, cat
keep sheep, chickens
5. keep (sustain):
to keep sth going conversation, fire, tradition
6. keep (store):
7. keep (have in stock) shop, shopkeeper:
keep brand, product
8. keep (support financially):
keep husband, wife, family
keep lover
keep servant
9. keep (maintain by writing in):
keep accounts, list, diary, record
10. keep (conceal):
to keep sth from sb
taire or cacher qc à qn
11. keep (prevent):
12. keep (observe):
keep promise
keep secret
keep appointment, date
keep occasion, festival
keep commandments, sabbath, Lent
13. keep MÚS.:
14. keep (protect) arcznte.:
keep God:
garder arcznte.
keep person
protéger (from de)
keep person: gate, bridge
15. keep (maintain):
keep car, house
III. keep <pret. imperf., part. pas. kept> [ingl. brit. kiːp, ingl. am. kip] V. intr.
1. keep:
to keep going literal
2. keep (remain):
3. keep (stay in good condition):
keep food:
4. keep (wait):
keep news, business, work:
5. keep (in health):
IV. to keep oneself V. v. refl.
to keep oneself v. refl.:
V. for keeps ADV.
VI. keep [ingl. brit. kiːp, ingl. am. kip]
I. go [ingl. brit. ɡəʊ, ingl. am. ɡoʊ] V. intr.
1. go (move, travel):
aller (from de, to à, en)
to go by or past person, vehicle:
who goes there? MILIT.
2. go (on specific errand, activity):
3. go (attend):
4. go (used as auxiliary with present participle):
5. go (depart):
6. go (die):
go eufem.
7. go (disappear):
8. go (be sent, transmitted):
9. go (become):
10. go (change over to new system):
to go Labour/Conservative POL. country, constituency:
11. go (be, remain):
12. go (weaken, become impaired):
13. go (of time):
14. go (be got rid of):
15. go (operate, function):
go vehicle, machine, clock:
to set [sth] going
to get going engine, machine:
to get going fig. business:
to keep going person, business, machine:
tenir le coup coloq.
to keep going person, business, machine:
16. go (start):
17. go (lead):
aller, conduire, mener (to à)
18. go (extend in depth or scope):
19. go (belong, be placed):
20. go (fit):
21. go (be expressed, sung etc in particular way):
22. go (be accepted):
23. go (be about to):
24. go (happen):
comment ça va? coloq.
how goes it? hum.
comment ça va? coloq.
how goes it? hum.
comment va? argot
25. go (be on average):
26. go (be sold):
the house went for over £100, 000
27. go (be on offer):
28. go (contribute):
29. go (be given):
go award, prize:
aller (to à)
go estate, inheritance, title:
passer (to à)
30. go (emphatic use):
31. go (of money) (be spent, used up):
32. go (make sound, perform action or movement):
go bell, alarm:
33. go (resort to, have recourse to):
to go to war country:
to go to war soldier:
to go to law ingl. brit. or to the law ingl. am.
34. go:
go (break, collapse etc) roof:
go cable, rope:
go (fuse) light bulb:
35. go (bid, bet):
I'll go as high as £100
I went up to £100
36. go (take one's turn):
37. go (be in harmony):
38. go (relieve oneself):
go coloq., eufem.
39. go ingl. am. (in takeaway):
II. go [ingl. brit. ɡəʊ, ingl. am. ɡoʊ] V. trans. see usage note
1. go (travel):
2. go (bet, bid) coloq.:
he went £20
III. go <pl goes> [ingl. brit. ɡəʊ, ingl. am. ɡoʊ] SUST.
1. go ingl. brit.:
to have a go at sth
2. go (energy):
go coloq.
3. go ingl. brit. coloq.:
4. go (board game):
go m
IV. go [ingl. brit. ɡəʊ, ingl. am. ɡoʊ] ADJ.
all systems are go! ASTRON.
V. go [ingl. brit. ɡəʊ, ingl. am. ɡoʊ]
to make a go of sth
he's all go coloq.!
it's all the go coloq.!
that was a near go coloq.!
to go off on one ingl. brit. coloq.
to go off like a frog in a sock ingl. austr. coloq. event:
to go off like a frog in a sock person:
s'éclater coloq.
there you go coloq.!
don't go there argot
I. get <part. pres. getting, prét got, part. pas. got, gotten ingl. am.> [ɡet] V. trans. This much-used verb has no multi-purpose equivalent in French and therefore is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = préparer le déjeuner.
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.
1. get (receive):
get letter, school report, grant
get salary, pension
get TV, RADIO channel, programme
2. get (inherit):
to get sth from sb literal article, money
hériter qc de qn
to get sth from sb fig. trait, feature
tenir qc de qn
3. get (obtain):
get (by applying) permission, divorce, custody, licence
get job
get (by contacting) plumber, accountant
get taxi
get (by buying) food item, clothing
acheter (from chez)
get theatre seat, ticket
to get sb sth, to get sth for sb (by buying)
acheter qc à qn
4. get (subscribe to):
get newspaper
5. get (acquire):
get reputation
6. get (achieve):
get grade, mark, answer
7. get (fetch):
get object, person, help
to get sb sth, to get sth for sb
8. get (manoeuvre, move):
9. get (help progress):
10. get (contact):
11. get (deal with):
12. get (prepare):
get breakfast, lunch etc
13. get (take hold of):
get person
attraper (by à)
to get sth from or off shelf, table
to get sth from or out of drawer, cupboard
14. get (oblige to give) coloq.:
to get sth from or out of sb money
to get sth from or out of sb fig. truth
obtenir qc de qn
15. get coloq.:
get (catch) (gen) escapee
16. get MED.:
get disease
17. get (use as transport):
get bus, train
18. get:
to have got (have) object, money, friend etc
19. get (start to have):
20. get (suffer):
21. get (be given as punishment):
get five years etc
get fine
être collé coloq.
22. get (hit):
to get sb/sth with stone, arrow, ball
23. get (understand, hear):
24. get (annoy, affect) coloq.:
25. get (learn, learn of):
to get to do coloq.
26. get (have opportunity):
27. get (start):
to get to doing coloq.
28. get (must):
to have got to do homework, chore
29. get (persuade):
to get sb to do
30. get (have somebody do):
to get sth done
31. get (cause):
to get sb pregnant coloq.
mettre qn enceinte coloq.
II. get <part. pres. getting, prét got, part. pas. got, gotten ingl. am.> [ɡet] V. intr.
1. get (become):
get suspicious, rich, old
2. get (forming passive):
3. get:
get into (become involved in) coloq. (as hobby) astrology etc
get into (as job) teaching, publishing
4. get (arrive):
5. get (progress):
6. get:
to get into (put on) coloq. pyjamas, overalls
7. get (as order to leave) coloq.:
get!
fiche-moi le camp! coloq.
III. get [ɡet]
get along with you coloq.!
get away with you coloq.!
get her coloq.!
get him coloq. in that hat!
he got his (was killed) coloq.
il a cassé sa pipe coloq.
I've/he's got it bad coloq.
to get it together coloq.
to get it up vulg. argot
bander vulg. argot
to get it up vulg. argot
to get one's in ingl. am. coloq.
to get with it coloq.
where does he get off coloq.?
I. fall [ingl. brit. fɔːl, ingl. am. fɔl] SUST.
1. fall literal:
chute f (from de)
chutes fpl
2. fall:
baisse f (in de)
chute f (in de)
a fall of 10% to 125
3. fall:
4. fall:
the Fall REL.
5. fall ingl. am. (autumn):
in the fall of 1992
6. fall (in pitch, intonation):
7. fall:
II. falls SUST.
falls sust. pl.:
chutes fpl
III. fall <pret. imperf. fell, part. pas. fallen> [ingl. brit. fɔːl, ingl. am. fɔl] V. intr.
1. fall (come down):
to fall from or out of boat, nest, bag, hands
to fall off or from chair, table, roof, bike, wall
to fall on person, town
to fall in or into bath, river, sink
to fall down hole, shaft, stairs
to fall under table
to fall under bus, train
to fall through ceiling, hole
2. fall:
fall (drop) speed, volume, quality, standard, level:
fall temperature, price, inflation, wages, production, number, attendance, morale:
chuter coloq.
to fall (by) amount, percentage
to fall to amount, place
3. fall (yield position):
to fall to enemy, allies
4. fall (die):
fall eufem.
5. fall (descend) fig.:
fall darkness, night, beam, silence, gaze:
tomber (on sur)
fall blame:
retomber (on sur)
fall shadow:
se projeter (over sur)
6. fall (occur):
fall stress:
tomber (on sur)
7. fall (be incumbent on):
8. fall (throw oneself):
to fall at sb's feet
to fall on sb's neck
9. fall ground → fall away
10. fall REL.:
11. fall ingl. brit. (get pregnant):
fall regio.
IV. fall [ingl. brit. fɔːl, ingl. am. fɔl]
down2 [ingl. brit. daʊn, ingl. am. daʊn] SUST. (all contexts)
en el diccionario PONS
pull down V. trans.
1. pull down (move from higher to lower position) a. fig.:
pull down blind
2. pull down (demolish):
3. pull down (weaken):
4. pull down coloq. (earn wages):
pull-down menu SUST. INFORM.
en el diccionario PONS
inglés
inglés
francés
francés
francés
francés
inglés
inglés
tirer (vers le bas) jupe, manche
en el diccionario PONS
I. pull [pʊl] V. trans.
1. pull (exert force, tug, draw):
pull rope
2. pull (extract):
pull tooth, plant
pull cork
pull gun, knife
to pull sth out of sth
sortir qc de qc
to pull sb out of sth
extraire qn de qc
3. pull MED. (strain):
pull muscle, tendon
4. pull (attract):
5. pull ingl. austr., ingl. brit. coloq. (pick up):
pull boyfriend, girlfriend
locuciones, giros idiomáticos:
to pull sb's leg coloq.
II. pull [pʊl] V. intr.
1. pull (exert a pulling force):
2. pull (row):
III. pull [pʊl] SUST.
1. pull (act of pulling):
2. pull no pl. coloq. (influence):
3. pull (knob, handle):
4. pull (attraction):
5. pull (deep inhale or swig):
6. pull DEP. (a mishit):
down1 [daʊn] SUST.
down2 [daʊn] SUST.
I. down3 [daʊn] ADV.
1. down (with movement):
to come [or go] down
2. down (less intensity):
to be down 12%
sb is run down coloq.
3. down (position):
4. down (temporal):
5. down (in writing):
locuciones, giros idiomáticos:
to pay sth down
à bas qn/qc!
II. down3 [daʊn] PREP.
once he has got sth down him coloq.
III. down3 [daʊn] ADJ.
1. down (depressed):
2. down INFORM., TÉC.:
3. down (arriving):
down train
I. up [ʌp] ADV.
1. up (movement):
up to be
up to go
2. up (to another point):
3. up (more intensity):
to be up river, temperature
to be up price
4. up (position):
up tent
up flag
up curtains, picture
up notice
up person
debout inv.
5. up (state):
to feel up to sth
6. up (limit):
7. up DEP.:
8. up INFORM., TÉC.:
9. up (wrong):
locuciones, giros idiomáticos:
up with sb/sth!
vive qn/qc!
II. up [ʌp] PREP.
1. up (higher):
2. up (at top of):
3. up (along):
4. up (increase):
5. up (to point of):
locuciones, giros idiomáticos:
up and down sth
III. up [ʌp] SUST.
to be on the up and up ingl. brit.
to be on the up and up ingl. am. coloq.
IV. up [ʌp] V. intr. coloq.
V. up [ʌp] V. trans. coloq.
VI. up [ʌp] ADJ.
1. up (towards a higher place):
2. up (under repair):
3. up (healthy):
4. up (ready):
en el diccionario PONS
pull down V. trans.
1. pull down (move to lower position) a. fig.:
pull down blinds
2. pull down (demolish):
3. pull down (weaken):
4. pull down coloq. (earn wages):
pull-down menu SUST. comput
en el diccionario PONS
inglés
inglés
francés
francés
francés
francés
inglés
inglés
tirer (vers le bas) jupe, manche
en el diccionario PONS
I. pull [pʊl] V. trans.
1. pull (exert force, tug, draw):
pull rope
2. pull (extract):
pull tooth, weeds
pull cork
pull gun, knife
to pull sth out of sth
sortir qc de qc
to pull sb out of sth
extraire qn de qc
3. pull MED. (strain):
pull muscle, tendon
4. pull (attract):
locuciones, giros idiomáticos:
to pull sb's leg coloq.
II. pull [pʊl] V. intr.
1. pull (exert a pulling force):
2. pull (row):
III. pull [pʊl] SUST.
1. pull (act of pulling):
2. pull (huge effort):
3. pull (knob, handle):
4. pull (deep inhalation or swig):
5. pull coloq. (influence):
6. pull coloq. (appeal):
I. down1 [daʊn] ADV.
1. down (with movement):
to come [or go] down
2. down (less intensity):
to be down 12%
3. down (position):
4. down (temporal):
5. down (in writing):
locuciones, giros idiomáticos:
à bas qn/qc!
II. down1 [daʊn] PREP.
III. down1 [daʊn] ADJ.
1. down (depressed):
2. down comput, TÉC.:
IV. down1 [daʊn] SUST. (in football)
V. down1 [daʊn] V. trans.
1. down (strike down):
down opponent
2. down (drink quickly):
3. down (in football):
down2 [daʊn] SUST.
Present
Ipull down
youpull down
he/she/itpulls down
wepull down
youpull down
theypull down
Past
Ipulled down
youpulled down
he/she/itpulled down
wepulled down
youpulled down
theypulled down
Present Perfect
Ihavepulled down
youhavepulled down
he/she/ithaspulled down
wehavepulled down
youhavepulled down
theyhavepulled down
Past Perfect
Ihadpulled down
youhadpulled down
he/she/ithadpulled down
wehadpulled down
youhadpulled down
theyhadpulled down
PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)
It was made clear at the time of handing over if the trays were for keeps or returnable!
www.thehindu.com
Think that if you snog one (or more) of your fellow students, you're both automatically signed up to each other for keeps.
www.telegraph.co.uk
Program control may be from a pull down menu or in an unstructured session of instructions and manipulations.
en.wikipedia.org
Once the doors and windows were put in, the decision was made to pull down the concrete wall that protected the entrance to the basement.
en.wikipedia.org
He responded, in typical eleventh century fashion, by having his retainers pull down the houses of his accusers.
en.wikipedia.org