in keeping with en el diccionario francés Oxford-Hachette

Traducciones de in keeping with en el diccionario inglés»francés

Traducciones de in keeping with en el diccionario inglés»francés (Ir a francés»inglés)

Traducciones de in keeping with en el diccionario francés»inglés (Ir a inglés»francés)

Traducciones de in keeping with en el diccionario inglés»francés

I.keeping [ingl. brit. ˈkiːpɪŋ, ingl. am. ˈkipɪŋ] SUST. (custody)

I.keep [ingl. brit. kiːp, ingl. am. kip] SUST.

II.keep <pret. imperf., part. pas. kept> [ingl. brit. kiːp, ingl. am. kip] V. trans.

1. keep (cause to remain):

III.keep <pret. imperf., part. pas. kept> [ingl. brit. kiːp, ingl. am. kip] V. intr.

Véase también: clear

I.clear [ingl. brit. klɪə, ingl. am. ˈklɪr] SUST.

II.clear [ingl. brit. klɪə, ingl. am. ˈklɪr] ADJ.

5. clear (not confused):

III.clear [ingl. brit. klɪə, ingl. am. ˈklɪr] ADV. (away from)

IV.clear [ingl. brit. klɪə, ingl. am. ˈklɪr] V. trans.

2. clear (free from obstruction):

to clear the way for sth/sb literal

I.view [ingl. brit. vjuː, ingl. am. vju] SUST.

1. view:

view (of landscape, scene) literal
vue f
vue f
to take the long(-term)/short(-term) view of sth

2. view (field of vision, prospect):

view literal, fig.
vue f
to be in view literal coast, house:
to keep sth in view literal, fig.

with [ingl. brit. wɪð, ingl. am. wɪð, wɪθ] PREP. If you have any doubts about how to translate a phrase or expression beginning with with (with a vengeance, with all my heart, with luck, with my blessing etc.) you should consult the appropriate noun entry (vengeance, heart, luck, blessing etc.).
with is often used after verbs in English (dispense with, part with, get on with etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (dispense, part, get etc.).
This dictionary contains usage notes on such topics as the human body and illnesses, aches and pains which use the preposition with. For the index to these notes .
For further uses of with, see the entry below.

1. with (in descriptions):

6. with (accompanied by, in the presence of):

Véase también: wrong, what, vengeance, trouble, part, matter, luck, heart, get, dispense, blessing

I.wrong [ingl. brit. rɒŋ, ingl. am. rɔŋ] SUST.

II.wrong [ingl. brit. rɒŋ, ingl. am. rɔŋ] ADJ.

1. wrong (incorrect):

to take the wrong turning ingl. brit. or turn ingl. am.

2. wrong (reprehensible, unjust):

il n'y a pas de mal à qc

3. wrong (mistaken):

4. wrong (not as it should be):

III.wrong [ingl. brit. rɒŋ, ingl. am. rɔŋ] ADV.

wrong → stick

to be wrong in the head coloq.
to be wrong in the head coloq.

I.what [ingl. brit. wɒt, ingl. am. (h)wət, (h)wɑt] PRON.

1. what (what exactly):

what are you doing/up to coloq.?

4. what (in clauses):

II.what [ingl. brit. wɒt, ingl. am. (h)wət, (h)wɑt] DETMTE.

VII.what [ingl. brit. wɒt, ingl. am. (h)wət, (h)wɑt] INTERJ.

VIII.what [ingl. brit. wɒt, ingl. am. (h)wət, (h)wɑt]

vengeance [ingl. brit. ˈvɛn(d)ʒ(ə)ns, ingl. am. ˈvɛndʒəns] SUST.

I.trouble [ingl. brit. ˈtrʌb(ə)l, ingl. am. ˈtrəb(ə)l] Troubles SUST.

1. trouble U (problems):

ennuis mpl

2. trouble (difficulties):

3. trouble (effort, inconvenience):

4. trouble:

histoires fpl coloq.
ennuis mpl
il a une sale gueule argot

III.trouble [ingl. brit. ˈtrʌb(ə)l, ingl. am. ˈtrəb(ə)l] Troubles V. trans.

V.trouble [ingl. brit. ˈtrʌb(ə)l, ingl. am. ˈtrəb(ə)l] Troubles

I.part [ingl. brit. pɑːt, ingl. am. pɑrt] SUST.

1. part (of whole):

to be (a) part of
to be good in parts ingl. brit.
in parts it's very violent ingl. brit.

II.part [ingl. brit. pɑːt, ingl. am. pɑrt] ADV. (partly)

I.matter [ingl. brit. ˈmatə, ingl. am. ˈmædər] SUST.

1. matter:

3. matter:

II.matter [ingl. brit. ˈmatə, ingl. am. ˈmædər] V. intr.

luck [ingl. brit. lʌk, ingl. am. lək] SUST.

1. luck (fortune):

+ subj. bad or hard luck!

2. luck (good fortune):

I.heart [ingl. brit. hɑːt, ingl. am. hɑrt] SUST.

1. heart ANAT. (of human, animal):

his heart stopped beating literal, fig.

2. heart (site of emotion, love, sorrow etc):

3. heart (innermost feelings, nature):

+ subj. in my heart (of hearts)

I.get <part. pres. getting, prét got, part. pas. got, gotten ingl. am.> [ɡet] V. trans. This much-used verb has no multi-purpose equivalent in French and therefore is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = préparer le déjeuner.
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.

1. get (receive):

get TV, RADIO channel, programme

II.get <part. pres. getting, prét got, part. pas. got, gotten ingl. am.> [ɡet] V. intr.

get along with you coloq.!
get away with you coloq.!
get her coloq.!
get him coloq. in that hat!
he got his (was killed) coloq.
il a cassé sa pipe coloq.
I've/he's got it bad coloq.
to get it together coloq.
to get it up vulg. argot
bander vulg. argot
to get it up vulg. argot
to get one's in ingl. am. coloq.
to get with it coloq.
where does he get off coloq.?

dispense [ingl. brit. dɪˈspɛns, ingl. am. dəˈspɛns] V. trans.

blessing [ingl. brit. ˈblɛsɪŋ, ingl. am. ˈblɛsɪŋ] SUST.

I.full [ingl. brit. fʊl, ingl. am. fʊl] ADJ.

1. full (completely filled):

complet/-ète
plein à craquer coloq.
I've got my hands full literal

4. full (complete):

complet/-ète
complet/-ète
entier/-ière

II.full [ingl. brit. fʊl, ingl. am. fʊl] ADV.

I.favour ingl. brit., favor ingl. am. [ingl. brit. ˈfeɪvə, ingl. am. ˈfeɪvər] SUST.

2. favour (kindness):

do me a favour! literal
to return a favour literal, to return the favour irón.

III.favour ingl. brit., favor ingl. am. [ingl. brit. ˈfeɪvə, ingl. am. ˈfeɪvər] V. trans.

I.term [ingl. brit. təːm, ingl. am. tərm] SUST.

1. term (period of time):

term ENS., UNIV.
in or during term(-time) ENS., UNIV.
autumn/spring/summer term ENS., UNIV.

1. terms (conditions):

termes mpl
terms COM.
terms of trade COM., ECON.

I.effect [ingl. brit. ɪˈfɛkt, ingl. am. əˈfɛkt] SUST.

1. effect (net result):

3. effect (power, efficacy):

to come into effect DER., ADMIN.

IV.effect [ingl. brit. ɪˈfɛkt, ingl. am. əˈfɛkt] V. trans.

I.case1 [ingl. brit. keɪs, ingl. am. keɪs] SUST.

1. case (instance, example):

cas m

Véase también: rest, headcase

I.rest [ingl. brit. rɛst, ingl. am. rɛst] SUST.

in keeping with en el diccionario PONS

Traducciones de in keeping with en el diccionario inglés»francés (Ir a francés»inglés)

Traducciones de in keeping with en el diccionario francés»inglés (Ir a inglés»francés)

Traducciones de in keeping with en el diccionario inglés»francés

Véase también: out, in between

out → out of

Véase también: inch

inglés americano

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

inglés
Restoration involved the construction of a new roof, which in keeping with the previous roof was grouted during construction.
en.wikipedia.org
It utilised unusual editing techniques to achieve an unnerving ambience in keeping with the radio show.
en.wikipedia.org
It may be in keeping with the area's grotty reputation, but it hardly fills passengers with hope or joy.
www.independent.co.uk
It's a sunny yellow clapboard house -- painted a bright hue in keeping with a local tradition.
montrealgazette.com
Officers were often issued a satchel-type bag for their mess kits in keeping with their smart image.
en.wikipedia.org
In keeping with the traditions of the then society, this young sufi did not attend any formal school for his education and training.
en.wikipedia.org
In keeping with this camouflage, frogfishes typically move slowly, lying in wait for prey, and then striking extremely rapidly, in as little as 6 milliseconds.
en.wikipedia.org
The spokesman said registration of the marriages did not attract a further fee, in keeping with all other registrable events.
www.canberratimes.com.au
It further differs from farmers markets by excluding meat and meat products, in keeping with its constitution.
en.wikipedia.org
In keeping with the zany atmosphere, the music supervisors also used other notable musical works to add to humorous situations.
en.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "in keeping with" en otros idiomas


Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski