¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

дамба
viser

Oxford-Hachette French Dictionary

inglés
inglés
francés
francés
to home in on target
francés
francés
inglés
inglés
Oxford-Hachette French Dictionary

I. home [ingl. brit. həʊm, ingl. am. hoʊm] SUST.

1. home (dwelling):

2. home (for residential care):

to put sb in a home

3. home (family base):

to leave home atrbv. life
to leave home surroundings, background
to leave home comforts

4. home (country):

5. home (source):

home of country, area: speciality
home of jungle, region: species

6. home (place):

home fig., coloq.
to find a home for book, object

II. home [ingl. brit. həʊm, ingl. am. hoʊm] ADJ.

1. home (national):

home market, affairs
home news

2. home DEP. (local):

home match, win
home team

III. home [ingl. brit. həʊm, ingl. am. hoʊm] ADV.

1. home come, go, arrive:

to see sb home

2. home (to required position, effect):

to hammer or drive sth home literal nail
to hammer or drive sth home fig. message
to bring sth home to fig.

IV. at home ADV.

1. at home (in house):

at home be, work, stay
Madam is not at home arcznte.

2. at home DEP. (on own ground):

at home play

3. at home (comfortable) fig.:

at home be, feel
à l'aise (with avec)

V. home [ingl. brit. həʊm, ingl. am. hoʊm] V. intr.

home pigeon, animal:

VI. home [ingl. brit. həʊm, ingl. am. hoʊm]

it's home from home ingl. brit. , it's home away from home ingl. am.

I. top [ingl. brit. tɒp, ingl. am. tɑp] SUST.

1. top (highest or furthest part):

at the top of page, stairs, street, scale
at the top of hill
at the top of list

2. top (highest echelon, position) fig.:

to be top of the bill TEAT.

3. top (surface):

4. top (upper part):

5. top (cap, lid):

6. top MODA:

7. top MOTOR:

8. top BOT. (of vegetable):

9. top (toy):

II. top [ingl. brit. tɒp, ingl. am. tɑp] ADJ.

1. top (highest):

top step, storey
top bunk
top button, shelf
top division DEP.
top layer
top concern, priority fig.
the top notes MÚS.
to pay the top price for sth buyer:

2. top (furthest away):

top field, house

3. top (leading):

top adviser, authority, agency
top job

4. top (best):

top wine, choice, buy, restaurant

5. top (upper):

top lip

6. top (maximum):

top speed

III. on top of PREP.

1. on top of literal cupboard, fridge, layer:

2. on top of (close to) fig.:

3. on top of (in addition to) fig.:

on top of salary, workload

4. on top of (in control of) fig.:

IV. top <part. pres. topping; pret. imperf., part. pas. topped> [ingl. brit. tɒp, ingl. am. tɑp] V. trans.

1. top (head):

top charts, polls

2. top (exceed):

top sum, figure, contribution

3. top (cap):

top story, anecdote

4. top (finish off) (gen):

top building, creation
compléter (with par)
top GASTR. cake, dish, layer
recouvrir (with de)

5. top (kill):

top coloq.
dégommer coloq.
top coloq.

V. to top oneself V. v. refl.

to top oneself v. refl. < part. pres. topping; pret. imperf., part. pas. topped> coloq.:

VI. top [ingl. brit. tɒp, ingl. am. tɑp]

il pousse! coloq.
to be the tops coloq., arcznte.
MILIT. to go over the top

I. cheap [ingl. brit. tʃiːp, ingl. am. tʃip] ADJ.

1. cheap article, meal, cut of meat, flight, service:

to be cheap inv.

2. cheap ECON.:

cheap labour, money

3. cheap (shoddy) pey.:

cheap furniture, shoe, wine
cheap jewellery

4. cheap (easy) pey.:

cheap success, joke, jibe, laugh, gimmick, stunt, woman

5. cheap (mean) pey.:

cheap trick, crook, liar

6. cheap (with money):

II. cheap [ingl. brit. tʃiːp, ingl. am. tʃip] ADV. coloq.

cheap buy, get, sell:

III. on the cheap ADV.

on the cheap buy, sell:

to do sth on the cheap pey.

I. hold <pret. imperf., part. pas. held> [ingl. brit. həʊld, ingl. am. hoʊld] V. trans.

1. hold (clasp):

hold object, hand, person
tenir (above, over au-dessus de, against contre)
to hold sth in one's hand brush, pencil, stick
to hold sth in one's hand (enclosed) button, coin, sweet
to hold sb by sleeve, leg

2. hold (maintain):

3. hold (arrange):

hold meeting, talks
hold competition, ballot, demonstration, course, election
hold party, reception
hold exhibition, show
hold conversation
hold church service
hold enquiry
hold interview

4. hold (have capacity for):

hold box, case, tank: objects, amount
hold theatre, room: 350 people

5. hold (contain) drawer, cupboard, box, case:

hold objects, possessions

6. hold (support) shelf, fridge, branch, roof:

hold weight, load, crate

7. hold (restrain):

hold dam, wall: water, flood waters
hold person: dog
hold thief

8. hold (keep against will) police, kidnappers:

hold person

9. hold DER.:

hold (possess) shares, power, record, playing card
hold degree, sporting title, cup
hold job, position
hold ticket, passport, licence
hold title
hold (gen) bank, computer, police, solicitor: document, information, money
hold mortgage

10. hold (keep back):

hold place, seat, ticket
hold train, flight
hold letter, order
hold it coloq.!
minute! coloq.

11. hold (believe):

hold opinion, belief
to hold sb/sth to be
to hold that person:
to hold that law, theory:
dire que

12. hold:

hold (defend successfully) MILIT. territory, city, bridge
hold POL., DEP. title, seat, lead, position
to hold one's own person:
se défendre tout seul (against contre)
tenir bon (against devant)

13. hold (captivate):

hold person, audience, class
hold attention, interest

14. hold TEL.:

15. hold MÚS.:

hold note
tenir (for pendant)

16. hold MOTOR:

II. hold <pret. imperf., part. pas. held> [ingl. brit. həʊld, ingl. am. hoʊld] V. intr.

1. hold (remain intact):

hold rope, shelf, bridge, dam, glue:

2. hold fig.:

hold, a. hold good theory, offer, objection, law:

3. hold (continue):

hold weather:
hold luck:

4. hold TEL.:

5. hold (remain steady):

III. to hold oneself V. v. refl.

to hold oneself v. refl. < pret. imperf., part. pas. held>:

IV. hold [ingl. brit. həʊld, ingl. am. hoʊld] SUST.

1. hold (grasp, grip):

to get hold of rope, handle
to keep (a) hold of or on ball, rail, hand

2. hold:

to get hold of (possess) book, ticket, document
to get hold of press: story
to get hold of details, information

3. hold:

to get hold of (contact) (by phone) person

4. hold (control):

emprise f (on, over sur)

5. hold (storage, area):

hold AERO.
hold NÁUT.

6. hold DEP. (in wrestling):

7. hold (of hairspray, gel):

V. on hold ADV.

1. on hold TEL.:

to put sb on hold TEL.

locuciones, giros idiomáticos:

I. take [ingl. brit. teɪk, ingl. am. teɪk] SUST.

1. take CINE:

2. take:

take PESCA, CAZA (of fish)

3. take coloq. COM. (amount received):

II. take <pret. imperf. took, part. pas. taken> [ingl. brit. teɪk, ingl. am. teɪk] V. trans.

1. take (take hold of):

take object, money
to take sth from shelf, table
to take sth from drawer, box
to take sth out of sth
sortir qc de qc

2. take (use violently):

3. take (have by choice):

take bath, shower, holiday
to take a wife/a husband arcznte.
prendre femme/un mari arcznte.

4. take (carry along):

take object
take person
to take sb sth, to take sth to sb
apporter qc à qn

5. take (lead, guide):

6. take (transport):

to take sb to bus: place
to take sb to road, path: place

7. take (use to get somewhere):

take bus, taxi, plane etc
take road, path

8. take (negotiate):

take driver, car: corner, bend
take horse: fence

9. take (accept):

take bribe, money
take patients, pupils
take job
take phone call
take machine: coin
take shop, restaurant etc: credit card, cheque
take union, employee: reduction, cut

10. take (require) activity, course of action:

take patience, skill, courage
avoir tout ce qu'il faut (to do pour faire)

11. take LING.:

take verb: object
take preposition: case

12. take (endure):

take pain, criticism
take punishment, opinions
vas-y, dis-le, je n'en mourrai pas! coloq.

13. take (react to):

take news, matter, criticism, comments

14. take (assume):

to take sb for or to be sth

15. take (consider as example):

take person, example, case

16. take (adopt):

take view, attitude, measures, steps

17. take (record):

take notes, statement
take doctor, nurse: pulse, temperature, blood pressure
take secretary: letter

18. take (hold):

take hall, bus: 50 people, passengers etc
take tank, container: quantity

19. take (consume):

take sugar, milk, pills, remedy
to take tea/lunch with sb ingl. brit. form.

20. take (wear) (in clothes):

take size
faire du 37
chausser du 37

21. take FOTO:

take photograph

22. take MAT. (subtract):

take number, quantity
soustraire (from de)

23. take (study):

take subject
take course

24. take (sit):

take ENS., UNIV. exam, test

25. take (teach) teacher, lecturer:

take students, pupils

26. take (officiate at) priest:

take service, prayer, wedding
take mass

27. take:

take (capture) army, enemy: fortress, city
take (in chess) player: piece
take (in cards) trick
take person: prize

28. take (have sex with) coloq.:

take woman

III. take <pret. imperf. took, part. pas. taken> [ingl. brit. teɪk, ingl. am. teɪk] V. intr.

1. take:

take dye:

2. take PESCA:

take fish:

IV. take [ingl. brit. teɪk, ingl. am. teɪk]

to be on the take coloq.
to take it or a lot out of sb
croyez-moi, …

I. seize [ingl. brit. siːz, ingl. am. siz] V. trans.

1. seize (take hold of) literal:

seize person, object
to seize hold of person
to seize hold of object

2. seize (grasp) fig.:

seize opportunity, moment
seize initiative
to be seized by emotion, pain, fit

3. seize (capture):

seize MILIT., POL. territory, hostage, prisoner, installation, power
seize control

4. seize DER.:

seize arms, drugs, property
seize person

II. seize [ingl. brit. siːz, ingl. am. siz] V. intr.

seize engine, mechanism:

I. grasp [ingl. brit. ɡrɑːsp, ingl. am. ɡræsp] SUST.

1. grasp:

to hold sth in one's grasp literal
to hold sth in one's grasp fig.
to hold sb in one's grasp fig.

2. grasp (understanding):

II. grasp [ingl. brit. ɡrɑːsp, ingl. am. ɡræsp] V. trans.

1. grasp:

grasp literal rope, hand
grasp fig. opportunity
to grasp hold of sb/sth
saisir qn/qc

2. grasp (comprehend):

grasp concept, subject
grasp argument
grasp situation, significance

III. to grasp at V. intr.

to grasp at rope, hand
to grasp at fig. idea, meaning

I. grab [ingl. brit. ɡrab, ingl. am. ɡræb] SUST.

1. grab (snatch):

to make a grab at or for sth
to be up for grabs coloq.

2. grab (on excavator):

II. grab <part. pres. grabbing; pret. imperf., part. pas. grabbed> [ingl. brit. ɡrab, ingl. am. ɡræb] V. trans.

1. grab (take hold of):

grab, a. grab hold of money, toy
grab, a. grab hold of arm, person
grab, a. grab hold of fig. opportunity, chance
to grab sth from sb
arracher qc à qn
to grab hold of sb/sth
se saisir de qn/qc

2. grab (illegally):

grab land, resources

3. grab (snatch):

4. grab (impress) coloq.:

III. grab <part. pres. grabbing; pret. imperf., part. pas. grabbed> [ingl. brit. ɡrab, ingl. am. ɡræb] V. intr.

to grab at money, sweets

I. catch up V. [ingl. brit. katʃ -, ingl. am. kætʃ, kɛtʃ -] (catch up)

to catch up with person, vehicle
to catch up on work, sleep
to catch up on news, gossip

II. catch up V. [ingl. brit. katʃ -, ingl. am. kætʃ, kɛtʃ -] (catch [sb/sth] up)

1. catch up (manage to reach):

2. catch up (pick up):

catch up bag, child
attraper (in dans)

III. catch up V. [ingl. brit. katʃ -, ingl. am. kætʃ, kɛtʃ -] (catch [sth] up in) (tangle)

catch up barbed wire, thorns, chain
to get caught up in enthusiasm, excitement
to get caught up in traffic
to get caught up in war, bombing
to get caught up in scandal, fight, argument

I. catch out V. [ingl. brit. katʃ -, ingl. am. kætʃ, kɛtʃ -] (catch [sb] out)

1. catch out:

2. catch out (trick):

3. catch out (in cricket, baseball):

catch out batsman

I. catch [ingl. brit. katʃ, ingl. am. kætʃ, kɛtʃ] SUST.

1. catch (fastening):

2. catch (drawback):

piège m fig.

3. catch (break in voice):

4. catch (act of catching):

to take a catch ingl. brit., to make a catch ingl. am. DEP.

5. catch PESCA:

6. catch:

catch MÚS., HIST.

7. catch (marriage partner):

II. catch <pret. imperf., part. pas. caught> [ingl. brit. katʃ, ingl. am. kætʃ, kɛtʃ] V. trans.

1. catch:

catch (hold and retain) person: ball, fish, mouse
catch container: water, dust
catch (by running) person: person

2. catch (take by surprise):

catch person, thief
to catch sb in the act to catch sb at it coloq.

3. catch (be in time for):

catch bus, train, plane

4. catch (manage to see):

catch programme
catch show, play

5. catch (grasp):

catch hand, arm
catch branch, rope
catch interest, imagination
to catch the Speaker's eye ingl. brit. POL.
to catch some sleep coloq.

6. catch (hear):

saisir coloq.
word, name do you catch my meaning?

7. catch (perceive):

catch smell
catch sound
catch look
to catch sight of sb/sth

8. catch (get stuck):

to catch one's fingers/foot in drawer, door
se coincer la tête/main (in dans, between entre)
to get caught in person: net, thorns, barbed wire

9. catch MED.:

catch disease, virus, flu

10. catch (hit):

catch object, person
to catch sth with elbow, broom handle

11. catch (have an effect on):

catch sun, light: object, raindrops
catch wind: paper, bag

12. catch (be affected by):

13. catch (capture):

catch atmosphere, mood, spirit

14. catch DEP. → catch out

15. catch (trick) → catch out

16. catch (manage to reach) → catch up

III. catch <pret. imperf., part. pas. caught> [ingl. brit. katʃ, ingl. am. kætʃ, kɛtʃ] V. intr.

1. catch (become stuck):

to catch on sth shirt, sleeve:
to catch on sth wheel: frame

2. catch (start to burn):

catch wood, coal, fire:

IV. catch [ingl. brit. katʃ, ingl. am. kætʃ, kɛtʃ]

you'll catch it coloq.!
tu vas en prendre une! coloq.

I. board [ingl. brit. bɔːd, ingl. am. bɔrd] SUST.

1. board (plank):

2. board ADMIN.:

board of governors atrbv. meeting, member

3. board JUEGOS:

4. board ENS.:

5. board (notice board):

6. board:

board INFORM., ELECTRÓ.

7. board (accommodation):

to pay £30 a week board

II. boards SUST. sust. pl.

1. boards (floor):

2. boards TIPOGR.:

plats mpl

3. boards TEAT.:

4. boards ingl. am. + v. sing.:

III. on board ADV.

to get on board bus, train
to get on board plane, ship
to take sth on board literal cargo, passengers
to take sth on board fig. changes, facts
to take sth on board proposal
to take sth on board problem

IV. board [ingl. brit. bɔːd, ingl. am. bɔrd] V. trans.

1. board (get on):

board boat, plane
board bus, train

2. board NÁUT.:

board customs officer: vessel
board pirates, marines: vessel

V. board [ingl. brit. bɔːd, ingl. am. bɔrd] V. intr.

être en pension (with chez)
board ENS. pupil:

VI. board [ingl. brit. bɔːd, ingl. am. bɔrd]

I. side [ingl. brit. sʌɪd, ingl. am. saɪd] SUST.

1. side (part):

this side up’ atrbv. door, window, entrance

2. side (surface of flat object):

3. side (edge):

at or by the side of lake, road
at or by the side of building

4. side (aspect):

5. side (opposing group):

6. side DEP. (team):

7. side (page):

8. side (line of descent):

9. side (TV channel):

side coloq.

10. side DEP. (spin) (in snooker):

II. -sided COMPOSIT.

III. on the side ADV.

IV. side [ingl. brit. sʌɪd, ingl. am. saɪd] V. intr.

V. side [ingl. brit. sʌɪd, ingl. am. saɪd]

to have a bit on the side coloq.
to put/leave sth to one side object, task

on behalf of ingl. brit. in behalf of ingl. am. [ingl. brit. bɪˈhɑːf, ingl. am. bəˈhæf] PREP.

1. on behalf of ingl. brit. in behalf of ingl. am. (as representative of):

on behalf of ingl. brit. in behalf of ingl. am. act, speak, sign, accept award etc
on behalf of ingl. brit. in behalf of ingl. am. phone, write, convey message, come

2. on behalf of ingl. brit. in behalf of ingl. am. (in the interest of):

on behalf of ingl. brit. in behalf of ingl. am. campaign, plead
on behalf of ingl. brit. in behalf of ingl. am. negotiate

on–off ADJ.

on–off button, control:

en el diccionario PONS

home in on V. intr.

en el diccionario PONS
inglés
inglés
francés
francés
in on sth
to zoom in on sth fig.
to horn in on sth
to start in on sb/sth
francés
francés
inglés
inglés
to call (in) on sb
en el diccionario PONS

I. in [ɪn] PREP.

1. in (inside, into):

to put sth in sb's hands

2. in (within):

3. in (position of):

4. in (during):

5. in (at later time):

6. in (within a period):

to do sth in 4 hours

7. in (for):

8. in (in situation, state, manner of):

in search of sb/sth

9. in (concerning):

10. in (by):

11. in (taking the form of):

12. in (made of):

13. in (sound of):

14. in (aspect of):

15. in (ratio):

16. in (substitution of):

in sb's place
in lieu of sth

17. in (as consequence of):

locuciones, giros idiomáticos:

II. in [ɪn] ADV.

in (to a place):

locuciones, giros idiomáticos:

to be in for sth coloq.
in on sth

III. in [ɪn] ADJ. (popular)

IV. in [ɪn] SUST.

I. out [aʊt] V. trans.

1. out (knock out):

2. out (reveal sb's homosexuality):

II. out [aʊt] PREP. coloq.

out → out of

III. out [aʊt] ADV.

1. out (not inside):

2. out (outside):

3. out (distant, away):

4. out (remove):

5. out (available):

6. out (unconscious):

7. out (completely):

8. out (emerge):

9. out (come to an end, conclude):

to go out fire

10. out (not fashionable):

11. out (incorrect):

locuciones, giros idiomáticos:

IV. out [aʊt] ADJ.

1. out (absent, not present):

2. out (released, published):

out film, novel

3. out (revealed):

out news

4. out BOT.:

out flower

5. out (visible):

6. out (finished):

7. out (not working):

out fire, light
out workers

8. out coloq. (in existence):

9. out (unconscious, tired):

K.-O. inv.

10. out DEP.:

out ball
out player
out fig.

11. out (not possible):

12. out (unfashionable):

13. out ingl. brit. (drunk):

14. out (mistaken):

locuciones, giros idiomáticos:

to be out for sth/to +infin
chercher à qc/à +infin

V. out [aʊt] SUST.

2. out ingl. am.:

I. in between PREP.

II. in between ADV.

I. home [həʊm, ingl. am. hoʊm] SUST.

at home no pl.
to leave home no pl.

II. home [həʊm, ingl. am. hoʊm] ADV.

1. home (at or to one's place):

2. home (one's country):

3. home (understanding):

to bring sth home to sb

locuciones, giros idiomáticos:

III. home [həʊm, ingl. am. hoʊm] ADJ. a. DEP.

I. on [ɒn, ingl. am. ɑ:n] PREP.

1. on (in contact with top):

2. on (in contact with):

3. on (by means of):

4. on (source of):

to be on £2, 000 a month
gagner 2.000£ par mois

5. on MED.:

6. on (spatial):

7. on (temporal):

8. on (at time of):

9. on (about):

10. on (through medium of):

11. on (involvement):

12. on (against):

13. on (payments):

this is on me coloq.
I'm on £30, 000 a year
je gagne 30, 000£ par an

14. on (progress):

to be on 10 points ingl. austr., ingl. brit. DEP.

15. on (for):

to spend £10 on sth
dépenser 10£ pour qc

16. on (connected to):

II. on [ɒn, ingl. am. ɑ:n] ADV.

1. on (wearing):

2. on (forwards):

3. on (aboard):

4. on (on duty):

locuciones, giros idiomáticos:

what's he on about? ingl. austr., ingl. brit. coloq.
to be always on about sth coloq.
to be always on at sb coloq.

III. on [ɒn, ingl. am. ɑ:n] ADJ.

1. on (not off):

on light
on tap
on water, gas
to be on machine

2. on (happening):

you're on TEAT., TV

3. on (good):

onto, on to [ˈɒntu:, ingl. am. ˈɑ:ntu:] PREP.

1. onto (in direction of):

2. onto (progress to):

3. onto (connection):

to put sb onto sb/sth
conseiller qn/qc à qn
to be onto sb/sth

I. off [ɒf, ingl. am. ɑ:f] PREP.

1. off (apart from):

to be one metre off sb/sth

2. off (away from):

to go off the air RADIO

3. off (down from):

4. off (from):

to borrow money off sb coloq.

5. off (stop liking):

to go off sb/sth

II. off [ɒf, ingl. am. ɑ:f] ADV.

1. off (not on):

2. off (away):

to be off DEP.

3. off (removed):

4. off (free from work):

to get off at 4:00

5. off (completely):

to pay sth off

6. off COM.:

5% off

7. off (until gone):

locuciones, giros idiomáticos:

III. off [ɒf, ingl. am. ɑ:f] ADJ. inv.

1. off (not on):

off light
off tap
off water, electricity
off concert
off engagement

2. off (bad):

off day
off milk
off food

3. off (free from work):

4. off ingl. austr., ingl. brit. (provided for):

5. off (sold out):

6. off ingl. brit. (rude):

to go off on sb ingl. am. coloq.

IV. off [ɒf, ingl. am. ɑ:f] SUST. no pl. ingl. brit.

V. off [ɒf, ingl. am. ɑ:f] V. trans. ingl. am. coloq. (kill)

in [ɪn] SUST.

in abreviatura de inch

I. inch <-es> [ɪntʃ] SUST.

locuciones, giros idiomáticos:

to avoid [or miss] sb/sth by an inch
not to budge [or give] [or move] an inch

II. inch [ɪntʃ] V. intr. + directional adv.

III. inch [ɪntʃ] V. trans.

en el diccionario PONS

home in on V. trans.

en el diccionario PONS
inglés
inglés
francés
francés
in on sth
to let sb in on sth
to cut in on sb
to start in on sb/sth
to cash in on sth
francés
francés
inglés
inglés
to call (in) on sb
en el diccionario PONS

I. in1 [ɪn] PREP.

1. in (inside, into):

to put sth in sb's hands

2. in (within):

3. in (position of):

4. in (during):

5. in (at later time):

6. in (within a period):

to do sth in 4 hours

7. in (for):

8. in (in situation, state, manner of):

in search of sb/sth

9. in (concerning, with respect to):

10. in (by):

11. in (taking the form of):

12. in (made of):

13. in (sound of):

14. in (aspect of):

15. in (ratio):

16. in (substitution of):

in sb's place
in lieu of sth

17. in (as consequence of):

locuciones, giros idiomáticos:

II. in1 [ɪn] ADV.

in (at a place):

locuciones, giros idiomáticos:

to be in for sth coloq.
in on sth

III. in1 [ɪn] ADJ. (popular)

IV. in1 [ɪn] SUST.

I. out [aʊt] V. trans.

II. out [aʊt] PREP. coloq.

out → out of

III. out [aʊt] ADV.

1. out (not inside):

2. out (outside):

3. out (distant, away):

4. out (remove):

5. out (available):

6. out (unconscious):

7. out (completely):

8. out (emerge):

9. out (come to an end, conclude):

to go out fire

10. out (not fashionable):

locuciones, giros idiomáticos:

IV. out [aʊt] ADJ.

1. out (absent, not present):

2. out (released, published):

out film, novel

3. out (revealed):

out news

4. out BOT.:

out flower

5. out (visible):

6. out (finished):

7. out (not working):

out fire, light
out workers

8. out coloq. (in existence):

to be out person
to be out object

9. out (unconscious, tired):

K.-O. inv.

10. out sports:

out ball
out player
out fig.

11. out (not allowed):

12. out (unfashionable):

locuciones, giros idiomáticos:

to be out for sth +infin
chercher à faire qc +infin

V. out [aʊt] SUST.

locuciones, giros idiomáticos:

I. in between PREP.

II. in between ADV.

I. home [hoʊm] SUST.

II. home [hoʊm] ADV.

1. home (at or to one's place):

2. home (one's country):

3. home (understanding):

to bring sth home to sb

locuciones, giros idiomáticos:

III. home [hoʊm] ADJ. a. sports

I. on [ɔn] PREP.

1. on (in contact with top):

2. on (in contact with):

3. on (by means of):

4. on (source of):

to live on $2, 000 a month

5. on MED.:

6. on (spatial):

7. on (temporal):

8. on (at time of):

9. on (about):

10. on (through medium of):

11. on (involvement):

12. on (against):

13. on (payments):

this is on me coloq.

14. on (progress):

15. on (for):

to spend $10 on sth

16. on (connected to):

II. on [ɔn] ADV.

1. on (wearing):

2. on (forwards):

3. on (aboard):

4. on (on duty):

locuciones, giros idiomáticos:

III. on [ɔn] ADJ.

1. on (not off):

on light
on faucet, water, gas
on electricity
to be on machine

2. on (happening):

you're on! TEAT., TV

3. on (good):

locuciones, giros idiomáticos:

you're on! coloq.

onto, on to [ˈɔn·tu] PREP.

1. onto (in direction of):

2. onto (progress to):

3. onto (connection):

to put sb onto sb/sth
conseiller qn/qc à qn
to be onto sb/sth
to be onto sth

I. off [af] PREP.

1. off (apart from):

to be three feet off sb/sth

2. off (away from):

to go off the air RADIO

3. off (down from):

4. off (from):

to borrow money off of sb coloq.

5. off (stop liking):

to go off sb/sth

II. off [af] ADV.

1. off (not on):

2. off (away):

3. off (removed):

4. off (free from work):

to get off at 4:00 p.m.

5. off (completely):

to pay sth off

6. off COM.:

5% off

7. off (until gone):

locuciones, giros idiomáticos:

III. off [af] ADJ. inv.

1. off (not on):

off light
off faucet
off water, electricity
off concert
off engagement

2. off (bad):

off day

3. off (free from work):

to be off at 5 a.m.

4. off (provided for):

5. off (rude):

to go off on sb coloq.

IV. off [af] V. trans. coloq. (kill)

in2 [ɪn] SUST.

in abreviatura de inch

I. inch <-es> [ɪn(t)ʃ] SUST.

locuciones, giros idiomáticos:

to avoid [or miss] sb/sth by an inch
not to budge [or give] [or move] an inch

II. inch [ɪn(t)ʃ] V. intr. + directional adv.

III. inch [ɪn(t)ʃ] V. trans.

IN SUST.

IN abreviatura de Indiana

Indiana [ˌɪn·di·ˈæn·ə] SUST.

Glosario OFAJ "Intégration et égalité des chances"

Present
Ihome
youhome
he/she/ithomes
wehome
youhome
theyhome
Past
Ihomed
youhomed
he/she/ithomed
wehomed
youhomed
theyhomed
Present Perfect
Ihavehomed
youhavehomed
he/she/ithashomed
wehavehomed
youhavehomed
theyhavehomed
Past Perfect
Ihadhomed
youhadhomed
he/she/ithadhomed
wehadhomed
youhadhomed
theyhadhomed

PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada
No hay frases de ejemplo disponibles

No hay frases de ejemplo disponibles

Prueba con otra entrada.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

The latter is the symmetry group for a regular "n" -sided pyramid.
en.wikipedia.org
Attempts to catch up with new levels of professionalism by spending money failed.
en.wikipedia.org
However, over the longer term, decelerating sales trends will eventually catch up.
en.wikipedia.org
The general view is that science has been slower than other areas to embrace the web technology, but that it is beginning to catch up.
en.wikipedia.org
The remaining teenage heroes catch up to them and are invited to have shark steaks with them.
en.wikipedia.org