¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

вежливый
im Rahmen dieser Arbeit
I. this [ðɪs, ðəs] ADJ. atrbv., inv., dem.
1. this (close in space):
2. this (close in time):
3. this (referring to specific):
4. this coloq. (a):
II. this [ðɪs, ðəs] PRON. dem.
1. this (the thing here):
2. this (the person here):
3. this (this matter here):
4. this (present time):
5. this (with an action):
6. this (the following):
locuciones, giros idiomáticos:
this and that [or this, that and the other] coloq.
III. this [ðɪs, ðəs] ADV. inv.
this far and no further also fig.
con·text [ˈkɒntekst, ingl. am. ˈkɑ:n-] SUST.
1. context:
Kontext m <-(e)s, -e>
context (circumstances) of a statement
Kontext m <-(e)s, -e>
context (circumstances) of a statement
Zusammenhang m <-(e)s, -hänge>
to use [or quote][or take] sth out of context
2. context (situation, background):
Kontext m <-(e)s, -e> elev.
Zusammenhang m <-(e)s, -hänge>
etw im Kontext sehen elev.
of [ɒv, əv, ingl. am. ɑ:v, ʌv, əv] PREP.
1. of after sust. (belonging to):
von +dat.
Rosenduft m <-(e)s, -düfte>
2. of after sust. (expressing relationship):
von +dat.
3. of after sust. (expressing a whole's part):
von +dat.
4. of after sust. (expressing quantities):
5. of after v. (consisting of):
aus +dat.
after sust. a land of ice and snow
6. of after sust. (containing):
mit +dat.
7. of after adj. (done by):
von +dat.
8. of after sust. (done to):
9. of after sust. (suffered by):
von +dat.
10. of (expressing cause):
to die of sth
an etw dat. sterben
11. of (expressing origin):
12. of after v. (concerning):
speaking of sb/sth, ...
wo [o. da] wir gerade von jdm/etw sprechen, ...
to be afraid of sb/sth
vor jdm/etw Angst haben
to be sick of sth
to be sick of sth
von etw dat. genug haben
to be in search of sb/sth
13. of after sust. (expressing condition):
14. of after sust. (expressing position):
von +dat.
15. of after sust. (with respect to scale):
von +dat.
16. of (expressing age):
von +dat.
17. of after sust. (denoting example of category):
18. of after sust. (typical of):
19. of after sust. (expressing characteristic):
20. of after sust. (away from):
von +dat.
21. of after sust. (in time phrases):
22. of after v. (expressing removal):
suizo, austr. meist gratis
23. of after sust. (apposition):
von +dat.
24. of dated (during):
an +dat.
25. of ingl. am. (to):
locuciones, giros idiomáticos:
I. work [wɜ:k, ingl. am. wɜ:rk] SUST.
1. work no pl (useful activity):
Arbeit f <-, -en>
fig. to be at work
Forschungsarbeit f <-, -en>
to get [or go][or set] to work
to get [or go][or set] to work on sth
sich acus. an etw acus. machen
to put [or set] sb to work doing sth
jdn [damit] beauftragen, etw zu tun
2. work no pl (employment):
Arbeit f <-, -en>
3. work no pl (place of employment):
Arbeit f <-, -en>
Arbeitsplatz m <-es, -plät·ze>
4. work (construction, repairs):
5. work no pl:
Arbeit f <-, -en>
Werk nt <-(e)s, -e>
good works REL.
6. work ARTE, LIT., MÚS.:
Werk nt <-(e)s, -e>
7. work (factory):
works + sing./pl v.
Werk nt <-(e)s, -e>
works + sing./pl v.
Fabrik f <-, -en>
Stahlwerk nt <-(e)s, -e>
8. work (working parts):
works pl of a clock
Uhrwerk nt <-(e)s, -e>
works of a machine
Getriebe nt <-s, ->
9. work coloq. (everything):
das ganze Drum und Dran coloq. kein pl
two large pizzas with the works, please! esp ingl. am.
10. work no pl FÍS.:
Arbeit f <-, -en>
11. work MILIT.:
locuciones, giros idiomáticos:
to be a [real] piece of work coloq.
to get [or go][or set] to work on sb coloq.
jdn bearbeiten coloq.
to give sb the works dated argot
II. work [wɜ:k, ingl. am. wɜ:rk] SUST. modifier
1. work (climate, report, week):
Arbeitskleidung f <-, -en>
Arbeitstempo nt <-s, -s>
locuciones, giros idiomáticos:
works (canteen, inspection)
Werksgelände nt <-s, ->
III. work [wɜ:k, ingl. am. wɜ:rk] V. intr.
1. work (do a job):
to work like a slave [or ingl. am., ingl. austr. dog] coloq.
to work like a Trojan ingl. brit.
2. work (be busy, active):
to work at/on sth
an etw dat. arbeiten
auf etw acus. hinwirken [o. hinarbeiten]
3. work (have an effect):
to work against sb/sth
sich negativ für jdn/auf etw acus. auswirken
4. work (function):
work generator, motor
laufen <läufst, lief, gelaufen>
to work off the mains ingl. brit.
5. work (be successful):
work plan, tactics
6. work MED.:
work medicine, pill
7. work (be based):
8. work (move):
to work down clothes
9. work liter.:
10. work NÁUT.:
locuciones, giros idiomáticos:
jdn bearbeiten coloq.
IV. work [wɜ:k, ingl. am. wɜ:rk] V. trans.
1. work (make work):
sich acus. zu Tode arbeiten [o. coloq. schinden]
2. work (operate):
to work sth machine
to work sth piece of equipment
3. work (move):
to work sth out of sth
etw aus etw dat. herausbekommen
etw löst/lockert sich acus.
sth works itself out of sth
etw löst sich aus etw dat.
4. work (bring about):
to work sth
5. work (get):
in Rage geraten coloq.
jdn in Rage bringen coloq.
6. work (shape):
to work sth
7. work (mix, rub):
to work sth into sth
etw in etw acus. einarbeiten
to work sth into sth food
etw mit etw dat. vermengen
etw in etw acus. einbauen [o. einfügen]
8. work (embroider):
to work sth
9. work (cultivate):
10. work (cover):
11. work (pay for by working):
locuciones, giros idiomáticos:
sich dat. [für jdn] den Rücken krumm arbeiten coloq.
to work a treat ingl. brit. coloq.
I. the [ði:, ði, ðə] ART. det.
1. the (denoting thing mentioned):
2. the (particular thing/person):
the ...
der/die/das ...
3. the (with family name):
4. the (before relative clause):
5. the (before name with adjective):
6. the (in title):
7. the (before adjective):
8. the:
9. the (with superlative):
10. the (instead of possessive):
11. the:
der 24. Mai
der 24. Mai
12. the (with ordinal numbers):
13. the (with measurements):
14. the (enough):
II. the [ði:, ði, ðə] ADV. + compar.
the ..., the ...
je ..., desto ...
the more ... , the more ...
je mehr ..., desto mehr ...
Entrada de OpenDict
work SUST.
Großbaustelle f fig. hum.
Entrada de OpenDict
work V.
Entrada de OpenDict
the ART.
in the context of this work
Present
Iwork
youwork
he/she/itworks
wework
youwork
theywork
Past
Iworked
youworked
he/she/itworked
weworked
youworked
theyworked
Present Perfect
Ihaveworked
youhaveworked
he/she/ithasworked
wehaveworked
youhaveworked
theyhaveworked
Past Perfect
Ihadworked
youhadworked
he/she/ithadworked
wehadworked
youhadworked
theyhadworked
PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)
This ruling held that tetanus vaccine caused a particular case of optic neuritis even though no scientific evidence supported the petitioner's claim.
en.wikipedia.org
This, in a nutshell, is the model of the extended mind.
en.wikipedia.org
Normally, this feedback loop is kept in check by the body.
en.wikipedia.org
This edition of the tournament witnessed the top four seeds advancing to the semifinals.
en.wikipedia.org
Who can then be allowed to unveil the truth behind this paradisiacal scenario?
en.wikipedia.org