¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Im
not
alemán
alemán
inglés
inglés
I. nicht [nɪçt] ADV.
1. nicht (Verneinung):
nicht
ich weiß nicht
nein, danke, ich rauche nicht
wer hat das getan? — ich nicht!
kommst du? — nein, ich komme nicht
ich mag sie nichtich auch nicht
nicht, dass ich nicht will, ich habe nur keine Zeit
nicht ... sein
to not be ...
nicht [ein]mal
nicht heute und nicht morgen
nicht mehr
nicht mehr
nicht länger
nicht länger
nicht mehr als
nicht mehr und nicht weniger als
2. nicht (vor Adjektiv zur Verneinung):
nicht amtlich [o. nichtamtlich]
nicht leitend [o. nichtleitend] FÍS.
nicht linear [o. nichtlinear] MAT.
nicht öffentlich [o. nichtöffentlich] atrbv.
nicht rostend [o. nichtrostend]
etw nicht Zutreffendes
sth incorrect [or untrue]
3. nicht (verneinende Aufforderung):
nicht
nicht
nicht!
nicht!
nicht!
nicht berühren!
nicht berühren!
do not touch form.
nicht hinauslehnen! (im Zug)
nicht rauchen!
ärgere dich nicht!
tu's nicht!
bitte nicht!
nicht doch!
nicht doch!
nicht doch, nicht weinen!
nur das nicht!
4. nicht (empört, verwundert):
was ... nicht
was du nicht sagst!
5. nicht (bestätigend):
nicht übel!
er ist nicht dumm!
II. nicht [nɪçt] PARTÍC.
1. nicht (rhetorisch):
nicht
sie kommt, nicht [wahr]?
sie kommt nicht, nicht wahr?
das ist eine gute Idee, nicht [wahr]?
let's leave now, right [or coloq. OK] ?
2. nicht (wohl):
nicht
kannst du mir nicht 1.000 Euro leihen?
kommst du etwa nicht?
nicht staat·lich, nicht·staat·lich ADJ. inv.
nicht staatlich Organisation:
nicht staatlich
Mensch är·ge·re dich nicht <- - - -> SUST. nt kein pl. (Spiel)
ludo ingl. brit.
nicht ros·tend, nicht·ros·tend [-rɔstn̩d] ADJ. inv., atrbv. espec.
nicht rostend Stahl:
nicht rostend
nicht ehe·lich, nicht·ehe·lich ADJ. inv. DER.
nicht ehelich
child born out of wedlock dated form.
Nicht-Un·ter·zeich·ner-Staat <-(e)s, -en> SUST. m
Entrada de OpenDict
nicht binär, nichtbinär ADJ.
inglés
inglés
alemán
alemán
non-union person
non-union company
nicht zugewiesen phrase MERC. COMP.
nicht amortisiert phrase INV. FIN.
nicht zinstragend phrase MERC. FIN.
nicht abgewickelt phrase COM.
nicht zugeteilt phrase MERC. COMP.
nicht zugeteilt
nicht zuzuordnend phrase CONTAB.
nicht freigegeben phrase TRANSACC.
nicht kumulativ phrase CONTAB.
nicht kumulativ
nicht klagbar phrase DER. ECON.
nicht klagbar
nicht geregelt phrase DER. ECON.
nicht geregelt
alemán
alemán
inglés
inglés
nicht ersetzbar
inglés
inglés
alemán
alemán
PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada
Ejemplos de uso en el diccionario PONS (revisados por la redacción)
Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)
Ohne erst zu rasten, um dann Feuer zu eröffnen, griff ihre Kavallerie sofort an.
de.wikipedia.org
Am See findet sich eine Möglichkeit zum Rasten (Tisch, Bänke und Grillstelle).
de.wikipedia.org
Der Cassongrat ist bekannt für die Mornellregenpfeifer, die jeweils im Spätsommer auf dem Grat rasten.
de.wikipedia.org
Die beiden Räuber kommen mit ihrer Beute bei einem abgelegenen Haus an, vor welchem sie zunächst rasten.
de.wikipedia.org
Oft sieht man sie auf Ästen rasten, die das Wasser überhängen.
de.wikipedia.org
Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)
[...]
Eine Wiederherstellung der Darmpassage ist nicht mehr möglich oder nicht mehr erwünscht.
[...]
www.vcm-huber.de
[...]
Restoration of continuity is not possible or not wanted.
[...]
[...]
Eine Namensgebung sei nicht mehr zeitgemäß.
[...]
www.uni-oldenburg.de
[...]
A naming is not contemporary.
[...]
[...]
AQ nicht mehr gültig / nicht ausgewählt / nicht bearbeitbar Dem Werkstoff ist eine AQ zugeordnet, die es in IMDS nicht mehr gibt / die nicht ausgewählt ist / die nicht bearbeitbar ist.
[...]
purchasing.bosch.com
[...]
AQ no longer valid / not set / not editable The material uses an AQ which has been deleted in IMDS / has not been set / is not editable.
[...]
[...]
Vom Titel möchte ich gar nicht reden:
[...]
www.alma-mahler.at
[...]
Not to mention the title:
[...]
[...]
Eine nachträgliche Änderung ist nicht mehr möglich.
www.berker.com
[...]
Subsequent changes are not possible.