¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

evet’
se mettre à

Oxford-Hachette French Dictionary

I. get into V. (get into [sth])

1. get into (enter):

get into building
get into vehicle

2. get into (be admitted):

get into (as member) club
get into (as student) school, university

3. get into (squeeze into):

get into garment, size

II. get into V. (get [sb/sth] into)

get into good school, building, room, space:

faire entrer [qn/qc] dans

I. trouble [ingl. brit. ˈtrʌb(ə)l, ingl. am. ˈtrəb(ə)l] Troubles SUST.

1. trouble U (problems):

ennuis mpl
to cause or give sb trouble exam question:
to cause or give sb trouble person:
to get or run into all sorts of trouble person, business:
to have man or woman trouble coloq.

2. trouble (difficulties):

to be in or get into trouble (gen) person:
to be in or get into trouble company, business:
to be in or get into trouble climber, competitor:

3. trouble (effort, inconvenience):

not to be any trouble child, animal:

4. trouble:

histoires fpl coloq.
ennuis mpl
to expect trouble police, pub landlord:
to be looking for trouble agitator, thug:
to get into trouble schoolchild, employee:
to get into trouble with authorities, taxman

II. troubles SUST. sust. pl.

1. troubles (worries):

soucis mpl

locuciones, giros idiomáticos:

III. trouble [ingl. brit. ˈtrʌb(ə)l, ingl. am. ˈtrəb(ə)l] Troubles V. trans.

1. trouble (bother) person:

trouble person
to trouble sb for sth
to trouble sb with problem, question

2. trouble (worry):

trouble person
trouble mind

3. trouble (harass) person:

trouble person

4. trouble (cause discomfort) tooth, cough, leg:

trouble person
to be troubled by cough, pain

5. trouble (agitate) liter. breeze, wake:

trouble water

IV. to trouble onself V. v. refl.

to trouble onself v. refl.:

V. trouble [ingl. brit. ˈtrʌb(ə)l, ingl. am. ˈtrəb(ə)l] Troubles

debt [ingl. brit. dɛt, ingl. am. dɛt] SUST.

1. debt FIN.:

dette f (to envers)
she is $2, 000 in debt
I'm in debt (to the bank) to the tune of £7, 000
to pay off one's debts atrbv. collection, recovery, relief
to pay off one's debts burden, interest, payment
to pay off one's debts capacity, level, ratio

2. debt (obligation):

dette f (to envers)

habit [ingl. brit. ˈhabɪt, ingl. am. ˈhæbət] SUST.

1. habit (custom) (gen):

habit SOCIOL.
to have a habit of doing person:
to do sth out of or from habit

2. habit (addiction):

décrocher coloq.

3. habit REL.:

4. habit EQUIT.:

Oxford-Hachette French Dictionary
inglés
inglés
francés
francés
to get into trouble schoolchild, employee:
get into (as job) teaching, publishing
get into (become involved in) coloq. (as hobby) astrology etc
francés
francés
inglés
inglés
Oxford-Hachette French Dictionary

I. get <part. pres. getting, prét got, part. pas. got, gotten ingl. am.> [ɡet] V. trans. This much-used verb has no multi-purpose equivalent in French and therefore is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = préparer le déjeuner.
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.

1. get (receive):

get letter, school report, grant
get salary, pension
get TV, RADIO channel, programme

2. get (inherit):

to get sth from sb literal article, money
hériter qc de qn
to get sth from sb fig. trait, feature
tenir qc de qn

3. get (obtain):

get (by applying) permission, divorce, custody, licence
get job
get (by contacting) plumber, accountant
get taxi
get (by buying) food item, clothing
acheter (from chez)
get theatre seat, ticket
to get sb sth, to get sth for sb (by buying)
acheter qc à qn

4. get (subscribe to):

get newspaper

5. get (acquire):

get reputation

6. get (achieve):

get grade, mark, answer

7. get (fetch):

get object, person, help
to get sb sth, to get sth for sb

8. get (manoeuvre, move):

9. get (help progress):

10. get (contact):

11. get (deal with):

12. get (prepare):

get breakfast, lunch etc

13. get (take hold of):

get person
attraper (by à)
to get sth from or off shelf, table
to get sth from or out of drawer, cupboard

14. get (oblige to give) coloq.:

to get sth from or out of sb money
to get sth from or out of sb fig. truth
obtenir qc de qn

15. get coloq.:

get (catch) (gen) escapee

16. get MED.:

get disease

17. get (use as transport):

get bus, train

18. get:

to have got (have) object, money, friend etc

19. get (start to have):

20. get (suffer):

21. get (be given as punishment):

get five years etc
get fine
être collé coloq.

22. get (hit):

to get sb/sth with stone, arrow, ball

23. get (understand, hear):

24. get (annoy, affect) coloq.:

25. get (learn, learn of):

to get to do coloq.

26. get (have opportunity):

27. get (start):

to get to doing coloq.

28. get (must):

to have got to do homework, chore

29. get (persuade):

to get sb to do

30. get (have somebody do):

to get sth done

31. get (cause):

to get sb pregnant coloq.
mettre qn enceinte coloq.

II. get <part. pres. getting, prét got, part. pas. got, gotten ingl. am.> [ɡet] V. intr.

1. get (become):

get suspicious, rich, old

2. get (forming passive):

3. get:

get into (become involved in) coloq. (as hobby) astrology etc
get into (as job) teaching, publishing

4. get (arrive):

5. get (progress):

6. get:

to get into (put on) coloq. pyjamas, overalls

7. get (as order to leave) coloq.:

get!
fiche-moi le camp! coloq.

III. get [ɡet]

get along with you coloq.!
get away with you coloq.!
get her coloq.!
get him coloq. in that hat!
he got his (was killed) coloq.
il a cassé sa pipe coloq.
I've/he's got it bad coloq.
to get it together coloq.
to get it up vulg. argot
bander vulg. argot
to get it up vulg. argot
to get one's in ingl. am. coloq.
to get with it coloq.
where does he get off coloq.?

I. stuff [ingl. brit. stʌf, ingl. am. stəf] SUST. U

1. stuff (unnamed substance):

truc m coloq.
ça pue ce truc! coloq.
c'est costaud coloq.

2. stuff coloq. mpl:

trucs coloq.
bazar m coloq.

3. stuff (content of speech, book, film, etc) coloq.:

4. stuff (fabric):

stuff literal
stuff fig.

5. stuff (drugs):

stuff coloq.
came f coloq.
stuff coloq.

6. stuff (stolen goods):

stuff coloq.
marchandise f coloq.

II. stuff [ingl. brit. stʌf, ingl. am. stəf] V. trans.

1. stuff:

stuff (fill, pack) cushion, pillow, furniture
garnir, rembourrer (with de)
stuff (implying haste, carelessness) pocket, cupboard, suitcase
bourrer (with de)
stuff (block up) hole, crack
boucher (with avec)
to stuff one's face coloq.
bâfrer coloq.
to stuff one's face coloq.
get stuffed argot!
va te faire voir! argot
stuff the system argot!
stuff you argot!
va te faire voir! argot

2. stuff (pack in):

fourrer coloq. (in, into dans)
se bâfrer coloq.
tu sais tu peux te le mettre vulg. argot

3. stuff GASTR.:

stuff turkey, tomato, olive

4. stuff taxidermist animal, bird:

III. stuffed ADJ.

stuffed tomato, vine leaf, olive
stuffed toy animal
stuffed bird, fox

IV. to stuff oneself V. v. refl.

to stuff oneself v. refl. coloq.:

bâfrer coloq.

V. stuff [ingl. brit. stʌf, ingl. am. stəf]

a bit of stuff coloq., pey.
une gonzesse coloq., pey.
a bit of stuff coloq., pey.
une nana coloq.
to do one's stuff coloq.
go ondo your stuff coloq.!
that's the stuff coloq.!
I don't give a stuff coloq.!
je m'en fiche! coloq.
I don't give a stuff coloq.!
je m'en fous! argot

I. rich [ingl. brit. rɪtʃ, ingl. am. rɪtʃ] SUST. + v. pl.

II. riches SUST.

riches sust. pl.:

III. rich [ingl. brit. rɪtʃ, ingl. am. rɪtʃ] ADJ.

1. rich:

rich person, family, country, soil, land, harvest, tradition, life, history
rich profit
rich in oil, vitamins, symbolism

2. rich (lavish):

rich costume, furnishings, gift

3. rich (full, strong):

rich colour, sound, smell, voice, food, flavour, diet

4. rich LIT.:

IV. -rich COMPOSIT.

V. rich [ingl. brit. rɪtʃ, ingl. am. rɪtʃ]

that's a bit rich! ingl. brit. coloq.
ça, c'est un peu fort! coloq., irón.
ça lui va bien de dire (or de faire) ça! irón., coloq.

I. drunk [ingl. brit. drʌŋk, ingl. am. drəŋk] V. part. pas.

drunk → drink

II. drunk [ingl. brit. drʌŋk, ingl. am. drəŋk] SUST.

III. drunk [ingl. brit. drʌŋk, ingl. am. drəŋk] ADJ.

1. drunk literal:

s'enivrer (on de)

2. drunk fig.:

drunk with power, passion, freedom

IV. drunk [ingl. brit. drʌŋk, ingl. am. drəŋk]

as drunk as a lord ingl. brit. or skunk coloq. ingl. am.

I. drink [ingl. brit. drɪŋk, ingl. am. drɪŋk] SUST.

1. drink (nonalcoholic):

2. drink (alcoholic):

3. drink (act of drinking):

to take or have a drink of sth

4. drink U:

5. drink (sea) coloq.:

à la flotte coloq.

II. drink <pret. imperf. drank, part. pas. drunk> [ingl. brit. drɪŋk, ingl. am. drɪŋk] V. trans.

drink liquid, glass:

III. drink <pret. imperf. drank, part. pas. drunk> [ingl. brit. drɪŋk, ingl. am. drɪŋk] V. intr.

1. drink (consume liquid):

boire (from, out of dans)

2. drink (consume alcohol):

3. drink (as toast):

IV. drink <pret. imperf. drank, part. pas. drunk> [ingl. brit. drɪŋk, ingl. am. drɪŋk] V. v. refl.

V. drink [ingl. brit. drɪŋk, ingl. am. drɪŋk]

chest [ingl. brit. tʃɛst, ingl. am. tʃɛst] SUST.

1. chest ANAT.:

2. chest atrbv. MED.:

chest pains
chest infection, specialist
chest X-ray

3. chest (container):

4. chest FIN. (fund):

vider son sac coloq.

into [ingl. brit. ˈɪntʊ, ˈɪntə, ingl. am. ˈɪntu, ˈɪn(t)ə] PREP. Into is used after certain nouns and verbs in English (way into, change into, stray into etc.). For translations, consult the appropriate noun or verb entry (way, change, stray etc.).
into is used in the structure verb + sb + into + doing (to bully sb into doing, to fool sb into doing). For translations of these structures see the appropriate verb entry (bully, fool etc.).
For translations of expressions like get into trouble, go into detail, get into debt etc. you should consult the appropriate noun entry (trouble, detail, debt etc.).

1. into (indicating change of position, location):

to put sth into container, envelope, drainer, room
to come/go into room, building, zone
to disappear into forest, mist

2. into (indicating change of shape, form, value):

to turn into butterfly, frog

3. into (indicating duration):

4. into (indicating a point in a process):

we were well into 1988 when

5. into (indicating direction):

6. into (keen on) coloq.:

être fana de coloq.
jazz, athletics, architecture etc she's into art in a big way, she's heavily into art

7. into (indicating impact):

to run into sth
to bang into sb/sth
heurter qn/qc

8. into MAT.:

8 into 24 goes 3 times or is 3

I. get into V. (get into [sth])

1. get into (enter):

get into building
get into vehicle

2. get into (be admitted):

get into (as member) club
get into (as student) school, university

3. get into (squeeze into):

get into garment, size

II. get into V. (get [sb/sth] into)

get into good school, building, room, space:

faire entrer [qn/qc] dans

I. trouble [ingl. brit. ˈtrʌb(ə)l, ingl. am. ˈtrəb(ə)l] Troubles SUST.

1. trouble U (problems):

ennuis mpl
to cause or give sb trouble exam question:
to cause or give sb trouble person:
to get or run into all sorts of trouble person, business:
to have man or woman trouble coloq.

2. trouble (difficulties):

to be in or get into trouble (gen) person:
to be in or get into trouble company, business:
to be in or get into trouble climber, competitor:

3. trouble (effort, inconvenience):

not to be any trouble child, animal:

4. trouble:

histoires fpl coloq.
ennuis mpl
to expect trouble police, pub landlord:
to be looking for trouble agitator, thug:
to get into trouble schoolchild, employee:
to get into trouble with authorities, taxman

II. troubles SUST. sust. pl.

1. troubles (worries):

soucis mpl

locuciones, giros idiomáticos:

III. trouble [ingl. brit. ˈtrʌb(ə)l, ingl. am. ˈtrəb(ə)l] Troubles V. trans.

1. trouble (bother) person:

trouble person
to trouble sb for sth
to trouble sb with problem, question

2. trouble (worry):

trouble person
trouble mind

3. trouble (harass) person:

trouble person

4. trouble (cause discomfort) tooth, cough, leg:

trouble person
to be troubled by cough, pain

5. trouble (agitate) liter. breeze, wake:

trouble water

IV. to trouble onself V. v. refl.

to trouble onself v. refl.:

V. trouble [ingl. brit. ˈtrʌb(ə)l, ingl. am. ˈtrəb(ə)l] Troubles

I. way [ingl. brit. weɪ, ingl. am. weɪ] SUST.

1. way (route, road):

chemin m (from de, to à)
to live over the way coloq.
the way ahead literal
a way around literal obstacle
l'entrée (to de)
la sortie (of de)
envoyer promener qn coloq.
to be on the way out fig.
to be out of sb's way
along the way literal
to go the way of sb/sth
finir comme qn/qc

2. way (direction):

to put sth sb's way coloq.
filer qc à qn coloq.

3. way (space in front, projected route):

to bar/block sb's way
to be in sb's way
to get in sb's way hair, clothing:
to get in sb's way children:
to get out of sb's way
to keep out of sb's way
to make way for sb/sth
faire place à qn/qc

4. way (distance):

c'est loin (to jusqu'à)
to be a short way off literal
we still have some way to go before doing literal, fig.
to go all the way (have sex) coloq. two people:
to go all the way with sb coloq.

5. way (manner of doing something):

she certainly has a way with her coloq. ingl. brit.
way to go coloq.! ingl. am.
voilà qui est bien! coloq.
the way (that) sb does sth
I like the way you blame me! irón.
no way coloq.!
pas question! coloq.
no way am I doing that coloq.!

6. way (respect, aspect):

7. way (custom, manner):

8. way (will, desire):

to have one's (wicked) way with sb arcznte. or hum.

II. way [ingl. brit. weɪ, ingl. am. weɪ] ADV.

to be way out (in guess, estimate) person:

III. by the way ADV.

by the way tell, mention:

by the way, …
à propos, …

I. stray [ingl. brit. streɪ, ingl. am. streɪ] SUST.

1. stray:

2. stray (bullet):

II. strays SUST.

strays sust. pl. ELECTRÓ.:

III. stray [ingl. brit. streɪ, ingl. am. streɪ] ADJ.

1. stray (lost):

stray dog
stray cat
stray child
stray sheep, goat

2. stray (isolated):

stray bullet
stray car, tourist
stray coin, crumb, pencil
qui traîne coloq.

IV. stray [ingl. brit. streɪ, ingl. am. streɪ] V. intr.

1. stray (wander) literal:

stray animal, person, hand:
to stray onto the road animal:

2. stray fig.:

stray eyes, mind:
stray thoughts:

3. stray REL.:

4. stray (commit adultery):

stray eufem.

I. go into V. [ingl. brit. ɡəʊ -, ingl. am. ɡoʊ -] (go into [sth])

1. go into:

go into (take up) fig.

2. go into (examine, investigate):

3. go into (explain, describe):

4. go into (launch into):

5. go into (be expended):

6. go into (hit):

go into car, driver:

I. fool [ingl. brit. fuːl, ingl. am. ful] SUST.

1. fool (silly person):

idiot/-e m/f (to do de faire)
you stupid fool coloq.!
any fool could do that coloq.
(the) more fool you coloq.!

2. fool HIST. (jester):

fou m

3. fool ingl. brit. GASTR.:

II. fool [ingl. brit. fuːl, ingl. am. ful] ADJ. atrbv. ingl. am. coloq.

fool politician:

III. fool [ingl. brit. fuːl, ingl. am. ful] V. trans.

to fool sb out of money
se laisser abuser (by par)

IV. fool [ingl. brit. fuːl, ingl. am. ful] V. intr. (joke, tease)

no fooling! irón.
sans blague! coloq.

V. fool [ingl. brit. fuːl, ingl. am. ful] V. v. refl.

VI. fool [ingl. brit. fuːl, ingl. am. ful]

tu m'en diras tant! coloq.

I. detail [ingl. brit. ˈdiːteɪl, ingl. am. dəˈteɪl, ˈditeɪl] SUST.

1. detail:

entrer dans les détails (about au sujet de)

2. detail ARTE:

3. detail MILIT.:

II. details SUST.

details sust. pl. (information):

III. detail [ingl. brit. ˈdiːteɪl, ingl. am. dəˈteɪl, ˈditeɪl] V. trans.

1. detail (list):

detail plans, changes
detail items

locuciones, giros idiomáticos:

to detail sb to sth
affecter qn à qc

debt [ingl. brit. dɛt, ingl. am. dɛt] SUST.

1. debt FIN.:

dette f (to envers)
she is $2, 000 in debt
I'm in debt (to the bank) to the tune of £7, 000
to pay off one's debts atrbv. collection, recovery, relief
to pay off one's debts burden, interest, payment
to pay off one's debts capacity, level, ratio

2. debt (obligation):

dette f (to envers)

I. change [ingl. brit. tʃeɪn(d)ʒ, ingl. am. tʃeɪndʒ] SUST.

1. change (alteration):

to make changes in room, company

2. change (substitution, replacement):

changement m (of de)

3. change (fresh, different experience):

4. change (of clothes):

5. change (cash):

you won't get much change out of £20 coloq.

6. change (in bell-ringing):

to ring the changes literal

7. change archaic FIN.:

II. change [ingl. brit. tʃeɪn(d)ʒ, ingl. am. tʃeɪndʒ] V. trans.

1. change (alter):

changer d'avis (about à propos de)

2. change (exchange for sth different):

change (gen) clothes, name, car
change (in shop) faulty item, unsuitable purchase
échanger (for pour)

3. change (replace sth dirty, old, broken):

change battery, bulb, fuse, linen, accessory, wheel

4. change (exchange with sb):

change clothes, seats
changer de place (with avec)

5. change (actively switch):

change course, side, job, direction, transport, TV channel, hands, feet, doctor, dentist, agent, supplier

6. change (alter character):

to change sb/sth into frog, prince
changer qn/qc en

7. change (replace nappy of):

change baby

8. change FIN.:

change cheque, currency
changer (into, for en)

9. change INFORM.:

III. change [ingl. brit. tʃeɪn(d)ʒ, ingl. am. tʃeɪndʒ] V. intr.

1. change (alter):

change wind:
to change from X (in)to Y QUÍM.

2. change (into different clothes):

to change into different garment
to change out of garment

3. change (from bus, train):

4. change (become transformed):

change person, face, Europe:
se métamorphoser (from de, into en)

IV. changed ADJ.

changed man, woman, child, animal:

V. change [ingl. brit. tʃeɪn(d)ʒ, ingl. am. tʃeɪndʒ]

I. bully [ingl. brit. ˈbʊli, ingl. am. ˈbʊli] SUST.

1. bully:

locuciones, giros idiomáticos:

bully, a. bully beef coloq., arcznte.
singe m argot

II. bully [ingl. brit. ˈbʊli, ingl. am. ˈbʊli] ADJ. coloq., arcznte.

III. bully [ingl. brit. ˈbʊli, ingl. am. ˈbʊli] INTERJ. coloq.

IV. bully [ingl. brit. ˈbʊli, ingl. am. ˈbʊli] V. trans.

bully person, child:
bully country:

V. bully [ingl. brit. ˈbʊli, ingl. am. ˈbʊli] V. intr.

en el diccionario PONS

get into V. trans.

1. get into (involve, become interested in):

2. get into (enter):

en el diccionario PONS
inglés
inglés
francés
francés
francés
francés
inglés
inglés
en place! DEP.
pénétrer dans qc odeur, liquide, crème, vent
to get into sth
en el diccionario PONS

into [ˈɪntʊ, ingl. am. -tə] PREP.

1. into:

2. into (movement to inside):

3. into (movement towards):

to run [or bump] into sb/sth
tomber sur qn/qc

4. into (through time of):

5. into (change to):

6. into (begin):

7. into (make smaller):

8. into coloq. (interested in):

to be into sb/sth

I. get <got, got [or ingl. am., ingl. austr. gotten]> [get] V. trans. coloq.

1. get (obtain):

to get sb for sth
to get sb sth (offer)
offrir qc à qn
to get a glimpse of sb/sth

2. get (receive):

3. get (find):

get idea, job

4. get (catch):

5. get (fetch):

6. get (buy):

to get sth for sb
acheter qc à qn

7. get coloq. (hear, understand):

to get sb/sth wrong
mal capter qn/qc

8. get (prepare):

9. get coloq. (confuse):

10. get coloq. (irk):

11. get coloq. (make emotional):

to get to sb

12. get (strike):

13. get coloq. (notice):

14. get ingl. am. coloq. (deal with):

15. get (cause to be):

to get sb to do sth
faire faire qc à qn
to get sb/sth doing sth
faire faire qc à qn/qc

locuciones, giros idiomáticos:

to get cracking coloq.
to get going coloq.

II. get [get] V. intr.

1. get (become):

to get to be sth

2. get (have opportunity):

to get to +infin

3. get (travel):

en el diccionario PONS

get into V. trans.

1. get into (involve, become interested in):

2. get into (enter):

en el diccionario PONS
inglés
inglés
francés
francés
francés
francés
inglés
inglés
en el diccionario PONS

into [ˈɪn·tə] PREP.

1. into:

2. into (movement to inside):

3. into (movement towards):

to run [or bump] into sb/sth
tomber sur qn/qc

4. into (through time of):

5. into (change to):

6. into (begin):

7. into (make smaller):

8. into coloq. (interested in):

to be into sb/sth

I. get <got, got [or gotten]> [get] V. trans. coloq.

1. get (obtain):

to get sb for sth
to get sb sth (offer)
offrir qc à qn
to get a glimpse of sb/sth

2. get (receive):

3. get (find):

get idea, job

4. get (catch):

5. get (fetch):

6. get (buy):

to get sth for sb
acheter qc à qn

7. get coloq. (hear, understand):

to get sb/sth wrong
mal capter qn/qc

8. get (prepare):

get lunch, dinner

9. get coloq. (confuse):

10. get coloq. (irk):

11. get (strike):

12. get coloq. (notice):

13. get coloq. (deal with):

14. get (cause to be):

to get sb to do sth
faire faire qc à qn
to get sb/sth doing sth
faire faire qc à qn/qc

locuciones, giros idiomáticos:

to get cracking coloq.
to get going coloq.

II. get [get] V. intr.

1. get (become):

to get to be sth

2. get (have opportunity):

to get to +infin

3. get (travel):

Present
Iget into
youget into
he/she/itgets into
weget into
youget into
theyget into
Past
Igot into
yougot into
he/she/itgot into
wegot into
yougot into
theygot into
Present Perfect
Ihavegot into / ingl. am. tb. gotten into
youhavegot into / ingl. am. tb. gotten into
he/she/ithasgot into / ingl. am. tb. gotten into
wehavegot into / ingl. am. tb. gotten into
youhavegot into / ingl. am. tb. gotten into
theyhavegot into / ingl. am. tb. gotten into
Past Perfect
Ihadgot into / ingl. am. tb. gotten into
youhadgot into / ingl. am. tb. gotten into
he/she/ithadgot into / ingl. am. tb. gotten into
wehadgot into / ingl. am. tb. gotten into
youhadgot into / ingl. am. tb. gotten into
theyhadgot into / ingl. am. tb. gotten into

PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada
No hay frases de ejemplo disponibles

No hay frases de ejemplo disponibles

Prueba con otra entrada.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

Strengthened by such an alliance, the fool persecuting his relatives gained an ascendancy over them all.
en.wikipedia.org
It is fool-hardy and downright ignorant to believe we are exempt from the mistakes of the past.
news.blogs.cnn.com
I thought it was a joke, and wondered whether it was April fool stuff.
thenationonlineng.net
For women are able to lead astray in (this) world not only a fool, but even a learned man, and (to make) him a slave of desire and anger.
en.wikipedia.org
Called her an April fool, and laughed like fun.
factually.gizmodo.com