alemán » francés
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: fies , Kies , dies , Ges , ges , Des , des , Ces , ces , fern , fein , fett , feil , fehl , Fee , fest , Fels y/e Fes

II . fies [fiːs] coloq. ADV.

Fes2 <-es, -e> SUST. m

Fes
fez m

Fels <-ens, -en> [fɛls] SUST. m

1. Fels (Felsen):

rocher m

2. Fels (Gestein):

roche f

I . fest [fɛst] ADJ.

1. fest (hart, nicht flüssig):

3. fest (kräftig):

4. fest (tief):

5. fest (nicht locker):

serré(e)

7. fest (stabil):

II . fest [fɛst] ADV.

1. fest (kräftig):

4. fest (klar, genau):

6. fest (tief):

Fee <-, -n> [feː, Plː ˈfeːən] SUST. f

fehl

fehl → Platz

Véase también: Platz

Platz <-es, Plätze> [plats, Plː ˈplɛtsə] SUST. m

2. Platz (Anlage, freie Fläche):

place f

feil ADJ.

1. feil pey. elev.:

vénal(e)

2. feil ant. Gegenstand:

I . fett ADJ.

1. fett (fetthaltig):

gras(se)

3. fett TIPOGR.:

gras(se)

4. fett (üppig):

gras(se)
gros(se) antp.

5. fett inform. (hervorragend):

d'enfer coloq.

II . fett ADV.

1. fett:

I . fein [faɪn] ADJ.

1. fein (nicht grob):

fin(e)

2. fein (dünn, zart):

fin(e)

4. fein coloq. (anständig):

sympa coloq.
drôle de antp.

5. fein (scharf):

fin(e)

6. fein (vornehm):

7. fein (dezent):

fin(e)

8. fein (sehr gut):

fein!
super ! coloq.

locuciones, giros idiomáticos:

fein [he]raus sein coloq.

II . fein [faɪn] ADV.

1. fein infant.:

sei fein artig [o. brav]!

2. fein (schön):

I . fern [fɛrn] ADJ.

II . fern [fɛrn] ADV.

locuciones, giros idiomáticos:

ces, Ces [tsɛs] <-, -> SUST. nt MÚS.

I . des1 [dɛs] ART. det., maskulin, gen. sing. von der¹, I.

1. des (auf eine Person, ein männliches Tier bezogen):

des
du

III . des1 [dɛs] PRON. dem., maskulin, gen. sing. von der², I.

1. des (auf eine Person, ein männliches Tier bezogen):

des
de ce
la voix de cet homme[-là]/de ce garçon[-là]

2. des (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

des
le nom de ce chien[-là]/de cette perruche-[]

IV . des1 [dɛs] PRON. dem., Neutrum,

des gen. sing. von das II.

des
le nom de cet enfant[-là]
les yeux de ce veau[-là]

Véase también: der , der , das , das

I . der2 PRON. dem., maskulin, nom. sing.

1. der (auf eine Person, ein männliches Tier bezogen):

der
ce
cet homme[-là]/ce garçon[-là]
cet étalon[-là]

2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

der
ce chien[-là]/cette perruche[-là]
ce pull[-là]/cette table[-là] me plait (plaît)
der Baum [da]
cet arbre[-là]

III . der2 PRON. dem., feminin, gen. sing. von die², I.

1. der (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):

le poil de cette vache[-là]

2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

les yeux de ce chat[-là]

V . der2 PRON. dem.,

der gen. Pl von die¹, II.

VI . der2 PRON. dem. o relat., maskulin, nom. sing.

I . der1 [deːɐ] ART. det., maskulin, nom. sing.

1. der (auf eine Person, ein männliches Tier bezogen):

der
le

2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

der
le/la

3. der (bei verallgemeinernden Aussagen):

4. der coloq. (in Verbindung mit Eigennamen):

II . der1 [deːɐ] ART. det., feminin, gen. sing. von die¹, I.

1. der (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):

der
de la

3. der (bei verallgemeinernden Aussagen):

4. der coloq. (in Verbindung mit Eigennamen):

III . der1 [deːɐ] ART. det., feminin, dat. sing. von die¹, I.

2. der coloq. (in Verbindung mit Eigennamen):

IV . der1 [deːɐ] ART. det.,

I . das2 PRON. dem., Neutrum, nom. und acus. sing.

des2, Des <-; sin pl.> SUST. nt MÚS.

ges, Ges [gɛs] <-, -> SUST. nt MÚS.

Kies <-es, -e> [kiːs] SUST. m

1. Kies (kleine Steine):

2. Kies sin pl. coloq. (Geld):

pognon m coloq.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina