francés » alemán

mise [miz] SUST. f

1. mise a. fig.:

mise
sauver la mise

2. mise FIN.:

mise

3. mise sans pl. (habillement):

mise
soigner sa mise

5. mise (qui a cours, est convenable):

ne pas/plus être de mise

locuciones, giros idiomáticos:

mise en attente TEL.
mise à l'épreuve DER.
mise à l'épreuve INFORM. d'un logiciel
mise à feu d'une fusée
mise à jour
mise à jour INFORM.
mise à jour INFORM.
Update nt
mise à mort
mise au niveau INFORM.
mise à pied (suspension)
mise à pied (suspension)
mise au point FOTO
mise à prix
mise à la retraite
mise de fonds
mise en bière
mise en boite (boîte) coloq.
mise en circulation ECON.
Inkurssetzung f espec.
mise en demeure DER.
mise en examen
mise en gage
mise en garde
mise en ondes AUDIOVIS.
mise en ondes AUDIOVIS.
mise en page[s]
mise en page[s]
Layout nt
mise en parallèle INFORM.
mise en plis
mise en recouvrement FIN.
mise en scène CINE
Regie f
mise en scène TEAT.
mise en scène TEAT.
Theater nt
Show f

mise f

mise → amuse-bouche

mise en bouche
mise en bouche
mise en bouche

mise SUST.

Entrada creada por un usuario
mise bas (accouchement) f ZOOL.

I . mis(e) [mi, miz] V.

mis part passé de mettre

II . mis(e) [mi, miz] ADJ.

Véase también: mettre

I . mettre [mɛtʀ] V. trans.

3. mettre (poser debout, verticalement):

7. mettre (coucher):

29. mettre (faire):

II . mettre [mɛtʀ] V. v. refl.

I . miser [mize] V. intr.

1. miser (parier sur):

8 zu 1 wetten

2. miser coloq. (compter sur):

I . mettre [mɛtʀ] V. trans.

3. mettre (poser debout, verticalement):

7. mettre (coucher):

29. mettre (faire):

II . mettre [mɛtʀ] V. v. refl.

mise en bouche SUST.

Entrada creada por un usuario

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

francés
La sole mise en jachère reçoit ainsi plusieurs labours pour ameublir la terre et pour renforcer sa capacité d’absorption des eaux pluviales.
fr.wikipedia.org
La fatigue physiologique est réversible avec la mise au repos, qui restaure un niveau normal de performances.
fr.wikipedia.org
Herbicides, fongicides, défoliants, insecticides, etc. font partie de la gamme mise en marché.
fr.wikipedia.org
Dans l’une des tombes une alêne en bronze a été mise au jour.
fr.wikipedia.org
Sa méthode est une maïeutique d’inspiration socratique mise au service de la personne vue comme un être unique.
fr.wikipedia.org
Elle est mise en examen pour conduite en état d'ivresse.
fr.wikipedia.org
La sismologie en particulier est fortement mise à contribution pour obtenir des informations sur le manteau profond au voisinage de la frontière noyau-manteau.
fr.wikipedia.org
Nous allons comparer les tisseurs vus ci-haut, en fonction de leur mise œuvre des aspects.
fr.wikipedia.org
Il est surtout utilisé dans l'étude d'une partition, la mise en place d'une interprétation ou la recherche du minutage (timing) d'une œuvre musicale.
fr.wikipedia.org
De plus, la toute première ligne nocturne de l'agglomération, appelée « pleine lune », est mise en place.
fr.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina