francés » alemán

contrat [kɔ͂tʀa] SUST. m

contrat
passer un contrat écrit
être sous contrat
par contrat
d'après le contrat
durée du contrat
durée du contrat
point du contrat
contrat à durée déterminée
contrat à durée indéterminée
contrat à durée indéterminée
contrat à prix ferme
contrat à terme
contrat à terme
contrat de coûts inhérents DER.
contrat d'entrepôt commissionnaire DER., ECON.
ancien contrat DER.
contrat annexe/bancaire
Neben-/Bankvertrag
contrat bilatéral [ou synallagmatique] DER.
contrat civil
contrat collectif DER.
contrat collectif DER.
Massenvertrag espec.
contrat complémentaire
contrat concessionnaire
contrat constitutif d'une fraude DER.
contrat exclusif/familial
Exklusiv-/Familienvertrag
Immobiliar-/Individualvertrag
contrat léonin
Änderungs-/Novationsvertrag
Parallel-/Vor-/Hauptvertrag
contrat principal de bail
contrat provisoire
contrat publicitaire
contrat secret
contrat relatif à un brevet
condition conforme au contrat [ou aux termes du contrat]

II . contrat [kɔ͂tʀa]

III . contrat [kɔ͂tʀa]

IV . contrat [kɔ͂tʀa]

contrat d'accession DER.
contrat d'adhésion
contrat d'affermage ECON.
contrat d'affrètement
contrat d'affrètement
contrat d'affrètement
contrat d'agence DER.
contrat d'agence DER.
contrat d'amortissement DER.
contrat d'animation FIN.
contrat d'apprentissage
contrat d'assurance
contrat d'avocat DER.
contrat de cession DER.
contrat de cession DER.
contrat de cession d'usage DER.
contrat de commerce extérieur DER.
contrat de commission
contrat de compensation
contrat de conciliation
contrat de consommation
contrat de construction
contrat de coopération
contrat de courtage
contrat de dépôt FIN.
contrat de dépôt DER.
contrat de dépôt DER.
contrat de dissolution DER.
contrat de distribution
contrat de distribution exclusive DER.
contrat de domination ECON.
contrat de donation
contrat d'échange
contrat d'échange de licences DER.
contrat d'édition
contrat d'enchaînement DER.
contrat d'enrichissement DER.
contrat d'entreprise générale DER.
contrat d'entretien
contrat d'équipement du terrain DER.
contrat d'exclusivité
contrat d'exclusivité DER.
contrat d'exclusivité DER.
contrat d'exportation
contrat de forfait DER.
contrat de fourniture permanent DER.
contrat de franchisage DER.
contrat de fusion
contrat de garantie
contrat de garantie
contrat d'hébergement DER.
contrat d'hérédité DER.
contrat d'honoraires
contrat d'indemnisation
contrat de jouissance
contrat de licence de brevet DER.
contrat de livraison
contrat de location
contrat de location-vente
contrat de maintenance
contrat de mariage
contrat de mise à disposition
contrat de modernisation
contrat de notaire DER.
contrat d'option
contrat de partage DER.
contrat de partage DER.
contrat de partage DER.
contrat de participation DER.
contrat de prêt
contrat de prêt DER.
Leihvertrag espec.
contrat de prise de contrôle DER.
contrat de prorogation DER.
contrat de protection territoriale DER.
contrat de réassurance
contrat de remise de dette DER.
contrat de remise en état
contrat de rémunération
contrat de reprise de bail DER.
contrat de résiliation
contrat de S.A.R.L.
contrat de satisfaction des besoins DER.
contrat de scission
contrat de services
contrat de société
contrat de société
contrat de société (statuts)
contrat de transport
contrat de transport DER.
contrat de transport DER.
contrat de transport de marchandises DER.
contrat de travail
contrat de vente

contrat-client <contrats-clients> [kɔ͂tʀakliɑ͂] SUST. m DER.

contrat-type <contrats-type> [kɔ͂tʀatip] SUST. m

quasi-contrat <quasi-contrats> [kazikɔ͂tʀa] SUST. m DER.

sous-contrat <sous-contrats> [sukɔ͂tʀa] SUST. m ECON.

I . contrer [kɔ͂tʀe] V. intr. NAIPES

contrer

contrer → partir en contre

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

francés
On peut aussi souscrire un contrat de deux ans renouvelable ou un contrat de réserve pour les vétérinaires libéraux.
fr.wikipedia.org
En 2006, il signe une prolongation de contrat de six ans d'une valeur de vingt millions de dollars.
fr.wikipedia.org
Streeter signe son premier contrat musical à l'âge de 15 ans.
fr.wikipedia.org
Il y a urgence car leur contrat leur impose une sortie de l'album avant les fêtes de fin d'année.
fr.wikipedia.org
Ils furent par la suite remplacés par des contrats territoriaux, puis par des contrats globaux.
fr.wikipedia.org
Si les conditions du contrat ne sont pas exécutées, le domaine utile retourne au détenteur du domaine direct.
fr.wikipedia.org
Cependant en août 2018, il se retrouve sans contrat, l'équipe s'étant arrêtée brusquement.
fr.wikipedia.org
Un contrat est passé à cet effet le 1 août 1832.
fr.wikipedia.org
C'est également pour les énormes cachets et l'indépendance financière qu'ils lui procurent qu'il accepte tous ces contrats.
fr.wikipedia.org
À la fin de cette saison, il a envie d'abandonner et de rentrer mais reste car il a encore une année de contrat.
fr.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina