pay down en el diccionario francés Oxford-Hachette

Traducciones de pay down en el diccionario inglés»francés

I.pay [ingl. brit. peɪ, ingl. am. peɪ] SUST.

gages mpl arcznte.
pay ADMIN.
to be in the pay of sb pey.
rate of pay ADMIN.
holidays ingl. brit. or vacation ingl. am. with/without pay

II.pay <pret. imperf., part. pas. paid> [ingl. brit. peɪ, ingl. am. peɪ] V. trans.

III.pay <pret. imperf., part. pas. paid> [ingl. brit. peɪ, ingl. am. peɪ] V. intr.

1. pay (hand over money):

I.down1 [ingl. brit. daʊn, ingl. am. daʊn] ADV. Down often occurs as the second element in verb combinations in English (go down, fall down, get down, keep down, put down etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (go, fall, get, keep, put etc.).
When used to indicate vague direction, down often has no explicit translation in French: to go down to London = aller à Londres; down in Brighton = à Brighton.
For examples and further usages, see the entry below.

2. down (indicating position at lower level):

II.down1 [ingl. brit. daʊn, ingl. am. daʊn] PREP.

III.down1 [ingl. brit. daʊn, ingl. am. daʊn] ADJ.

IV.down1 [ingl. brit. daʊn, ingl. am. daʊn] V. trans. coloq.

Véase también: put, keep, go, get, fall

I.put [ingl. brit. pʊt, ingl. am. pʊt] SUST.

put FIN. → put option

II.put <part. pres. putting, pret. imperf., part. pas. put> [ingl. brit. pʊt, ingl. am. pʊt] V. trans.

1. put (place):

2. put (cause to go or undergo):

6. put (express):

I.keep [ingl. brit. kiːp, ingl. am. kip] SUST.

II.keep <pret. imperf., part. pas. kept> [ingl. brit. kiːp, ingl. am. kip] V. trans.

1. keep (cause to remain):

III.keep <pret. imperf., part. pas. kept> [ingl. brit. kiːp, ingl. am. kip] V. intr.

1. go (move, travel):

aller (from de, to à, en)
who goes there? MILIT.

2. go (on specific errand, activity):

18. go (extend in depth or scope):

II.go [ingl. brit. ɡəʊ, ingl. am. ɡoʊ] V. trans. see usage note

III.go <pl goes> [ingl. brit. ɡəʊ, ingl. am. ɡoʊ] SUST.

1. go ingl. brit.:

à qui le tour?

IV.go [ingl. brit. ɡəʊ, ingl. am. ɡoʊ] ADJ.

he's all go coloq.!
it's all the go coloq.!
that was a near go coloq.!
to go off on one ingl. brit. coloq.
to go off like a frog in a sock ingl. austr. coloq. event:
s'éclater coloq.
there you go coloq.!
don't go there argot

I.get <part. pres. getting, prét got, part. pas. got, gotten ingl. am.> [ɡet] V. trans. This much-used verb has no multi-purpose equivalent in French and therefore is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = préparer le déjeuner.
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.

1. get (receive):

get TV, RADIO channel, programme

II.get <part. pres. getting, prét got, part. pas. got, gotten ingl. am.> [ɡet] V. intr.

get along with you coloq.!
get away with you coloq.!
get her coloq.!
get him coloq. in that hat!
he got his (was killed) coloq.
il a cassé sa pipe coloq.
I've/he's got it bad coloq.
to get it together coloq.
to get it up vulg. argot
bander vulg. argot
to get it up vulg. argot
to get one's in ingl. am. coloq.
to get with it coloq.
where does he get off coloq.?

I.fall [ingl. brit. fɔːl, ingl. am. fɔl] SUST.

III.fall <pret. imperf. fell, part. pas. fallen> [ingl. brit. fɔːl, ingl. am. fɔl] V. intr.

1. fall (come down):

9. fall ground → fall away

Down [ingl. brit. daʊn, ingl. am. daʊn]

down2 [ingl. brit. daʊn, ingl. am. daʊn] SUST. (all contexts)

pay down en el diccionario PONS

Traducciones de pay down en el diccionario inglés»francés

Véase también: up

1. pay (give money):

inglés americano

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

inglés
This leaves cash in your bank account to instead pay down non-deductible debt, including your mortgage.
business.financialpost.com
Mortgage banks frequently use the secondary market to sell loans because the funds received pay down their warehouse lines of credit which enables the mortgage bank to continue to lend.
en.wikipedia.org
And when they get this lump-sum payment, they'll pay down the credit card.
www.macleans.ca
The upgrades reflect increases in credit enhancement from amortization, pay down from maturing loans, and defeased collateral (26.8% of the pool).
www.digitaljournal.com
Use that cash to pay down your mortgage, credit cards, or any non-deductible debt.
www.theglobeandmail.com
You can then use that cash to pay down your non-deductible debt.
www.theglobeandmail.com
Layaway accounts are set up to give shoppers the chance to slowly pay down the price of a gift.
abcnews.go.com
Attack that department store card with 26% interest before you pay down the Visa card that comes with just an 8 % interest rate.
www.wcpo.com
Bill also initiated a campaign to pay down the debt and bring financial stability to the institution, a task that no ordinary person could accomplish.
en.wikipedia.org
We will also pay down the road, however, if we don't take a comprehensive approach to carbon reduction.
www.thestar.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "pay down" en otros idiomas


Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski