prêter en el diccionario francés Oxford-Hachette

Traducciones de prêter en el diccionario francés»inglés (Ir a inglés»francés)

II.prêter à V. trans.

IV.se prêter V. v. refl.

Véase también: flanc

flanc [flɑ̃] SUST. m

La palabra que consultaste como aparece en otras partes del diccionario
prêter main-forte à qn

Traducciones de prêter en el diccionario inglés»francés (Ir a francés»inglés)

La palabra que consultaste como aparece en otras partes del diccionario
prêter
prêter l'oreille (to à)
faire prêter serment à
prêter serment
prêter serment m d'allégeance à qn/qc
prêter (on, upon à)
prêter une oreille attentive à
prêter
prêter qc à qn
prêter de l'argent à 10%
prêter
prêter l'oreille
prêter une main
prêter son nom à
prêter, accorder un prêt (to à)
prêter à 15%
se prêter (to à)

prêter en el diccionario PONS

Traducciones de prêter en el diccionario francés»inglés (Ir a inglés»francés)

La palabra que consultaste como aparece en otras partes del diccionario
prêter à controverse
prêter main-forte à qn
prêter assistance à qn
prêter assistance à qn
te prêter de l'argent? tu rêves!

Traducciones de prêter en el diccionario inglés»francés (Ir a francés»inglés)

prêter Ejemplos de uso en el diccionario PONS (revisados por la redacción)

tu peux me prêter ton vélo?
se prêter à un jeu
te prêter de l'argent? tu rêves!
accorder [ou ajouter] [ou prêter] foi à qn/qc
ne pas prêter attention à qn/qc
prêter le flanc à la critique
prêter une oreille attentive à qn
inglés americano

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

francés
Jusqu'à ce qu'il vienne, un soir, lui demander de le lui prêter, comme pour avoir l'âme de son fils auprès de lui.
fr.wikipedia.org
Luxus intervient pour leur prêter main-forte, mais ce dernier finit par faiblir durant le combat et se faire battre.
fr.wikipedia.org
Ayant refusé de prêter serment, il est destitué.
fr.wikipedia.org
Il parle à cet effet au parlement et il refuse de prêter serment au nouveau gouvernement.
fr.wikipedia.org
À partir du 29, les paysans des environs arrivent à Bordeaux pour prêter main-forte aux émeutiers.
fr.wikipedia.org
Les passions rendent envieux, jaloux et empêchent même de prêter l'oreille à la raison.
fr.wikipedia.org
Les parkings silo se prêtent particulièrement bien à un fonctionnement mutualisé.
fr.wikipedia.org
Entre ceux-ci, il est intéressant de prêter attention à la grande variété de gargouilles.
fr.wikipedia.org
De nombreuses jeunes seiyū, et dont certaines très acclamées par la critique, ont prêtée leurs voix aux personnages du jeu.
fr.wikipedia.org
Les jeunes filles échangent alors les robes et bijoux qui leur ont été prêtés avec leurs effets personnels.
fr.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski