drop-down menu en el diccionario francés Oxford-Hachette

Traducciones de drop-down menu en el diccionario inglés»francés

Down [ingl. brit. daʊn, ingl. am. daʊn]

I.down1 [ingl. brit. daʊn, ingl. am. daʊn] ADV. Down often occurs as the second element in verb combinations in English (go down, fall down, get down, keep down, put down etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (go, fall, get, keep, put etc.).
When used to indicate vague direction, down often has no explicit translation in French: to go down to London = aller à Londres; down in Brighton = à Brighton.
For examples and further usages, see the entry below.

2. down (indicating position at lower level):

II.down1 [ingl. brit. daʊn, ingl. am. daʊn] PREP.

III.down1 [ingl. brit. daʊn, ingl. am. daʊn] ADJ.

IV.down1 [ingl. brit. daʊn, ingl. am. daʊn] V. trans. coloq.

Véase también: put, keep, go, get, fall

I.put [ingl. brit. pʊt, ingl. am. pʊt] SUST.

put FIN. → put option

II.put <part. pres. putting, pret. imperf., part. pas. put> [ingl. brit. pʊt, ingl. am. pʊt] V. trans.

1. put (place):

2. put (cause to go or undergo):

6. put (express):

I.keep [ingl. brit. kiːp, ingl. am. kip] SUST.

II.keep <pret. imperf., part. pas. kept> [ingl. brit. kiːp, ingl. am. kip] V. trans.

1. keep (cause to remain):

III.keep <pret. imperf., part. pas. kept> [ingl. brit. kiːp, ingl. am. kip] V. intr.

1. go (move, travel):

aller (from de, to à, en)
who goes there? MILIT.

2. go (on specific errand, activity):

18. go (extend in depth or scope):

II.go [ingl. brit. ɡəʊ, ingl. am. ɡoʊ] V. trans. see usage note

III.go <pl goes> [ingl. brit. ɡəʊ, ingl. am. ɡoʊ] SUST.

1. go ingl. brit.:

à qui le tour?

IV.go [ingl. brit. ɡəʊ, ingl. am. ɡoʊ] ADJ.

he's all go coloq.!
it's all the go coloq.!
that was a near go coloq.!
to go off on one ingl. brit. coloq.
to go off like a frog in a sock ingl. austr. coloq. event:
s'éclater coloq.
there you go coloq.!
don't go there argot

I.get <part. pres. getting, prét got, part. pas. got, gotten ingl. am.> [ɡet] V. trans. This much-used verb has no multi-purpose equivalent in French and therefore is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = préparer le déjeuner.
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.

1. get (receive):

get TV, RADIO channel, programme

II.get <part. pres. getting, prét got, part. pas. got, gotten ingl. am.> [ɡet] V. intr.

get along with you coloq.!
get away with you coloq.!
get her coloq.!
get him coloq. in that hat!
he got his (was killed) coloq.
il a cassé sa pipe coloq.
I've/he's got it bad coloq.
to get it together coloq.
to get it up vulg. argot
bander vulg. argot
to get it up vulg. argot
to get one's in ingl. am. coloq.
to get with it coloq.
where does he get off coloq.?

I.fall [ingl. brit. fɔːl, ingl. am. fɔl] SUST.

III.fall <pret. imperf. fell, part. pas. fallen> [ingl. brit. fɔːl, ingl. am. fɔl] V. intr.

1. fall (come down):

9. fall ground → fall away

down2 [ingl. brit. daʊn, ingl. am. daʊn] SUST. (all contexts)

I.drop [ingl. brit. drɒp, ingl. am. drɑp] SUST.

8. drop TEAT. → drop curtain

II.drop <part. pres. dropping; pret. imperf., part. pas. dropped> [ingl. brit. drɒp, ingl. am. drɑp] V. trans.

III.drop <part. pres. dropping; pret. imperf., part. pas. dropped> [ingl. brit. drɒp, ingl. am. drɑp] V. intr.

1. drop:

Véase también: drop curtain, drop away

menu [ingl. brit. ˈmɛnjuː, ingl. am. ˈmɛnju] SUST. (all contexts)

drop-down menu en el diccionario PONS

Traducciones de drop-down menu en el diccionario inglés»francés

menu [ˈmenju:] SUST. GASTR., INFORM.

Véase también: up

I.drop [drɒp, ingl. am. drɑ:p] SUST.

inglés americano

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

inglés
Click into the taskbar location on screen drop-down menu.
www.windowscentral.com
You can also choose different currencies from the drop-down menu to the right of the currency icon.
searchengineland.com
Hover over the drop-down menu by each person to see the option to add them to a list.
www.gizmodo.com.au
Adjust the animations of the scene using an intuitive drop-down menu.
www.benzinga.com
Both have migrated away from the drop-down menu to an icon-based launcher, which almost looks tablet-like -- even when they're not being used on tablets.
lifehacker.com
Stations can be selected from the drop-down menu and the thicker lines indicate a higher volume of trips.
www.metronews.ca
To get the laws for your state, go to the drop-down menu (on the left).
en.wikipedia.org
And though a drop-down menu, adjustable widgets and incremental feature additions make this less pronounced, all is not well.
www.engadget.com
The website's search field includes a drop-down menu of autocompleted results, and a quick menu adjusts the website's font size.
www.govtech.com
The new livestreaming function can be accessed by a drop-down menu under your portrait in the top right corner of the app.
www.cnet.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski