Los resultados a continuación se escriben de forma parecida:

días en el diccionario francés Oxford-Hachette

Traducciones de días en el diccionario francés»inglés

I.ras (rase) [ʀɑ, ʀɑz] ADJ.

II.ras (rase) [ʀɑ, ʀɑz] ADV.

III.au ras de PREP.

IV.ras (rase) [ʀɑ, ʀɑz]

I.bas (basse) [bɑ, bɑs] ADJ.

3. bas (dans une échelle de valeurs):

bas (basse) MÚS. note
at a low level après sust.

II.bas (basse) [bɑ, bɑs] ADV.

III.bas <pl. bas> SUST. m

en bas phrase:

to get in on the ground floor ingl. brit.
to get in on the first floor ingl. am.

V.basse SUST. f MÚS.

VI.bas (basse) [bɑ, bɑs]

bas allemand LING.
bas de casse TIPOGR.
bas de gamme adj.
bas de laine fig.
bas latin LING.
bas morceaux GASTR.
bas de plafond adj.
bas de plafond adj.
bas à varices MED.
basse école EQUIT.
basse fréquence FÍS., TEL.
basse de viole MÚS.

VII.bas (basse) [bɑ, bɑs]

Véase también: mettre

1. mettre (placer dans un endroit, une position):

6. mettre (placer dans une situation, un état):

9. mettre (faire fonctionner):

11. mettre (écrire):

II.mettre [mɛtʀ] V. intr. VETER. ZOOL.

III.se mettre V. v. refl.

1. se mettre (se placer dans un endroit, une position):

8. se mettre (se placer dans une situation, un état):

appui-bras <pl. appuis-bras> [apɥibʀa] SUST. m

gras-double [ɡʀɑdubl] SUST. m

avant-bras <pl. avant-bras> [avɑ̃bʀa] SUST. m

bras <pl. bras> [bʀa] SUST. m

1. bras ANAT.:

bras dessus bras dessous literal, fig.
porter qc à bout de bras literal
porter qc à bout de bras fig.
baisser les bras literal
croiser les bras literal

5. bras ZOOL.:

bras droit fig.
bras de levier FÍS.

Véase también: tour, gros

I.tour [tuʀ] SUST. m

1. tour (mouvement rotatif) (gén):

tour MEC.
5, 000 revs per minute coloq.
à tour de bras coloq. frapper
left right and centre ingl. brit.

2. tour (mouvement autour de):

4. tour (déplacement bref):

tour pied)
I went into town ingl. brit.

6. tour (moment d'agir):

à qui le tour?
tour à tour la suite)

II.tour [tuʀ] SUST. f

tour de Babel REL., LING. fig.
tour de chant ARTE, MÚS.
tour de forage TÉC.
tour de garde MILIT.
tour de guet MILIT.
tour mort NÁUT.
tour de potier ARTE
tour de refroidissement FÍS. NUCL.
tour de table FIN.

I.gros (grosse) [ɡʀo, ɡʀos] ADJ. atrbv.

6. gros (fort):

you silly fool! coloq.

II.gros (grosse) [ɡʀo, ɡʀos] SUST. m (f)

III.gros (grosse) [ɡʀo, ɡʀos] ADV.

VII.gros (grosse) [ɡʀo, ɡʀos]

gros bétail AGR. GANAD.
gros bonnet coloq.
big wig ingl. brit. coloq.
gros bonnet coloq.
big shot coloq.
gros bras coloq.
gros coup coloq.
gros cube coloq. MOTOR, TRANSP.
big bike coloq.
gros cube coloq. MOTOR, TRANSP.
gros cube coloq. MOTOR, TRANSP.
big hog ingl. am. coloq.
gros cul coloq.
gros gibier CAZA
gros gibier fig.
gros lard coloq.
fat slob coloq.
gros lot JUEGOS
gagner ou décrocher le gros lot literal, fig.
gros morceau coloq. (travail)
gros œuvre CONSTR.
gros plan CINE
gros plein de soupe coloq.
fatso coloq.
gros rouge coloq.
red plonk ingl. brit. coloq.
gros rouge coloq.
gros sel GASTR.
gros titre PRENSA
big wig ingl. brit. coloq.
big shot coloq.
grosse tête coloq.
brain box ingl. brit. coloq.
grosse tête coloq.
brain coloq.

VIII.gros (grosse) [ɡʀo, ɡʀos]

bras-le-corps <à bras-le-corps> [abʀalkɔʀ] ADV.

pas1 [pa] ADV. Dans la langue parlée ou familière, not utilisé avec un auxiliaire ou un modal prend souvent la forme n't qui est alors accolée à l'auxiliaire: he hasn't finished, he couldn't come. On notera que will not devient won't, que shall not devient shan't et cannot devient can't.

1. pas (gén):

I don't think so, I think not form.
alors, tu viens ou pas? coloq.

2. pas (dans des expressions, exclamations):

so-so coloq.
pas vrai coloq.? (gén)

pas2 <pl. pas> [pa] SUST. m

1. pas (enjambée):

2. pas (allure):

marcher au pas MILIT.
marcher au pas EQUIT.
marquer le pas MILIT.
‘dead slow’ ingl. brit.
‘(very) slow’ ingl. am.

7. pas (distance entre les sièges):

pas MOTOR, AERO.
pas de tir MILIT., DEP.
pas de tir ASTRON.
pas de vis TÉC.

Véase también: cent2, cent1

cent2 [sɛnt] SUST. m

I.cent1 [sɑ̃] ADJ. (gén)

II.cent1 [sɑ̃] PRON.

III.cent1 [sɑ̃] SUST. m (quantité)

Pas-de-Calais [padkalɛ] m (département)

días en el diccionario PONS

Traducciones de días en el diccionario francés»inglés

gas-oil, gasoil [gazwal] SUST. m

fier-à-bras <fiers-à-bras> [fjɛʀabʀɑ] SUST. m

gras(se) [gʀɑ, gʀɑs] ADJ.

glas [glɑ] SUST. m

bas-ventre <bas-ventres> [bɑvɑ̃tʀ] SUST. m

ras-le-bol [ʀɑl(ə)bɔl] SUST. m inv. coloq.

bas-côté <bas-côtés> [bɑkote] SUST. m

días Glosario « Intégration et égalité des chances » por cortesía de la Oficina Franco-Alemana para la Juventud

días del Diccionario de Tecnologías de la Refrigeración por cortesía de GEA Bock GmbH

Traducciones de días en el diccionario francés»inglés

raccordement d'eau

consommation d'eau de refroidissement

schéma de raccordement d'eau

régulateur d'eau de refroidissement

couvercle déflecteur d'eau

fonctionnement en cas d'urgence

mécanisme pas à pas

équipement de base

inglés americano

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski