suivi en el diccionario francés Oxford-Hachette

Traducciones de suivi en el diccionario francés»inglés (Ir a inglés»francés)

I.suivi (suivie) [sɥivi] V. part. pas.

suivi → suivre

II.suivi (suivie) [sɥivi] ADJ.

III.suivi SUST. m COM.

Véase también: suivre

1. suivre:

to follow sb into the garden ingl. brit.
to follow sb into the yard ingl. am.
suivre qn de près/de loin literal

2. suivre période, incident, dynastie:

III.se suivre V. v. refl.

1. suivre:

to follow sb into the garden ingl. brit.
to follow sb into the yard ingl. am.
suivre qn de près/de loin literal

2. suivre période, incident, dynastie:

III.se suivre V. v. refl.

Véase también: bonhomme

I.bonhomme <pl. bonhommes, bonshommes> [bɔnɔm, bɔ̃zɔm] ADJ.

II.bonhomme <pl. bonhommes, bonshommes> [bɔnɔm, bɔ̃zɔm] SUST. coloq. m

III.bonhomme <pl. bonhommes, bonshommes> [bɔnɔm, bɔ̃zɔm]

IV.bonhomme <pl. bonhommes, bonshommes> [bɔnɔm, bɔ̃zɔm]

La palabra que consultaste como aparece en otras partes del diccionario
suivi en continu

Traducciones de suivi en el diccionario inglés»francés (Ir a francés»inglés)

La palabra que consultaste como aparece en otras partes del diccionario
suivi m
commentaire m suivi
suivi m médical
suivi m
suivi m
de suivi
suivi m des malades

suivi en el diccionario PONS

Traducciones de suivi en el diccionario francés»inglés (Ir a inglés»francés)

suivi(e) [sɥivi] ADJ.

suivi [sɥivi] SUST. m

III.suivre [sɥivʀ] irreg. V. intr. v. impers.

IV.suivre [sɥivʀ] irreg. V. v. refl. se suivre

Traducciones de suivi en el diccionario inglés»francés (Ir a francés»inglés)

La palabra que consultaste como aparece en otras partes del diccionario
suivi m
de suivi
follow a. fig.
être suivi de qc

suivi Ejemplos de uso en el diccionario PONS (revisados por la redacción)

suivi médical
to have a place on ingl. austr., ingl. brit. [or in ingl. am.] a course
inglés americano

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

francés
La première vidéocassette pour débutants sort en novembre 1999, suivi de la deuxième pour intermédiaires et avancés en juin 2000.
fr.wikipedia.org
En 2000, il est suivi par une version techniquement remaniée mais à la carrosserie identique.
fr.wikipedia.org
Le suivi du trouble schizophrénique se fait sur la durée, et suppose d'éviter la venue de réfraction.
fr.wikipedia.org
L'hiver rigoureux de 1766 est suivi par dix années de disette.
fr.wikipedia.org
Pour la détermination du nombre de couches, de leur épaisseur et de leur indice de réfraction, la conception est souvent basée sur un modèle analytique suivi d’une résolution numérique.
fr.wikipedia.org
Le mode discontinu consiste en un stockage unique suivi d'une période de culture de huit à douze mois et de la récolte totale des animaux.
fr.wikipedia.org
Gasingirwa a obtenu un bachelor en zoologie et biochimie, suivi d'une maîtrise en biotechnologie agricole et d'un doctorat en sciences biomédicales et pharmaceutiques.
fr.wikipedia.org
Son cortège funèbre sera suivi par des centaines de milliers de hongrois et de nombreux dignitaires de son temps se rendirent à son catafalque.
fr.wikipedia.org
Son enterrement fut suivi par une grande foule, et quelques incidents eurent lieu à ce moment.
fr.wikipedia.org
Ici, il a suivi des cours en soins infirmiers et en désinfection.
fr.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski