cut at en el diccionario francés Oxford-Hachette

Traducciones de cut at en el diccionario inglés»francés

I.hand [ingl. brit. hand, ingl. am. hænd] SUST.

1. hand ANAT.:

to hold sb's hand literal
hands off coloq.!
pas touche! coloq.
hands off coloq.!
bas les pattes! coloq.

7. hand (possession):

I.length [ingl. brit. lɛŋ(k)θ, lɛn(t)θ, ingl. am. lɛŋ(k)θ, lɛnth] SUST.

1. length (linear measurement):

2. length (duration):

Véase también: full-length

I.all [ingl. brit. ɔːl, ingl. am. ɔl] PRON.

1. all (everything):

II.all [ingl. brit. ɔːl, ingl. am. ɔl] DETMTE.

2. all (the whole of):

III.all [ingl. brit. ɔːl, ingl. am. ɔl] ADV.

1. all (emphatic: completely):

IV.all [ingl. brit. ɔːl, ingl. am. ɔl] SUST.

2. all+ (in the highest degree) → all-consuming

XVI.all [ingl. brit. ɔːl, ingl. am. ɔl]

to be as mad/thrilled as all get out coloq. ingl. am.
he's not all there coloq.
it's all go coloq. here! ingl. brit.
on s'active ici! coloq.
it's all up with us coloq. ingl. brit.
all in ingl. brit. argot
crevé argot
all in ingl. brit. argot

Véase también: worst, thing, place, people, best, bad, all-important, all-embracing, all-consuming

I.worst [ingl. brit. wəːst, ingl. am. wərst] SUST.

1. worst (most difficult, unpleasant):

le/la pire m/f

3. worst (most unbearable):

II.worst [ingl. brit. wəːst, ingl. am. wərst] ADJ. superlative of bad

III.worst [ingl. brit. wəːst, ingl. am. wərst] ADV.

IV.worst [ingl. brit. wəːst, ingl. am. wərst] V. trans. form.

I.thing [ingl. brit. θɪŋ, ingl. am. θɪŋ] SUST.

1. thing (object):

truc m coloq.
à quoi sert ce truc? coloq.

2. thing (action, task, event):

3. thing (matter, fact):

the thing is, (that) …
ce qu'il y a, c'est que
ce qu'il y a de bien, c'est que

2. things (situation, circumstances, matters):

III.thing [ingl. brit. θɪŋ, ingl. am. θɪŋ]

it's the in thing coloq.
il a trouvé le bon filon coloq.
to have a thing about (like) coloq.
craquer pour coloq.
it's a girl/guy thing coloq.
to make a big thing (out) of it coloq.

I.place [ingl. brit. pleɪs, ingl. am. pleɪs] SUST.

1. place (location, position):

2. place (town, hotel etc):

all over the place fig., coloq. speech, lecture

I.people [ingl. brit. ˈpiːp(ə)l, ingl. am. ˈpipəl] SUST. (nation) gens is masculine plural and never countable (you CANNOT say ‘trois gens’). When used with gens, some adjectives such as vieux, bon, mauvais, petit, vilain placed before gens take the feminine form: les vieilles gens.

II.people [ingl. brit. ˈpiːp(ə)l, ingl. am. ˈpipəl] SUST. sust. pl.

1. people:

gens mpl

III.people [ingl. brit. ˈpiːp(ə)l, ingl. am. ˈpipəl] V. trans. liter.

I.best [ingl. brit. bɛst, ingl. am. bɛst] SUST.

6. best (peak, height):

II.best [ingl. brit. bɛst, ingl. am. bɛst] ADJ. superlative of good

1. best (most excellent or pleasing):

III.best [ingl. brit. bɛst, ingl. am. bɛst] ADV.

best superlative of well

you'd best do coloq.

IV.best [ingl. brit. bɛst, ingl. am. bɛst] V. trans. (defeat, outdo)

I.bad [ingl. brit. bad, ingl. am. bæd] SUST.

II.bad <comp worse, superl worst> [ingl. brit. bad, ingl. am. bæd] ADJ.

1. bad (poor, inferior, incompetent, unacceptable):

bad atrbv. joke
not bad coloq.
pas mauvais, pas mal coloq.

3. bad (morally or socially unacceptable):

bad atrbv. language, word
grossier/-ière
+ subj. it will look bad

7. bad (ill, with a weakness or injury):

to be in a bad way coloq.

III.bad [ingl. brit. bad, ingl. am. bæd] ADV. coloq. esp ingl. am.

IV.bad [ingl. brit. bad, ingl. am. bæd]

I.once [ingl. brit. wʌns, ingl. am. wəns] SUST.

II.once [ingl. brit. wʌns, ingl. am. wəns] ADV.

1. once (one time):

IV.once [ingl. brit. wʌns, ingl. am. wəns] CONJ.

at [ingl. brit. at, ət, ingl. am. æt, ət] PREP.

I.cut [ingl. brit. kʌt, ingl. am. kət] SUST.

II.cut <part. pres. cutting, pret. imperf., part. pas. cut> [ingl. brit. kʌt, ingl. am. kət] V. trans.

III.cut <part. pres. cutting, pret. imperf., part. pas. cut> [ingl. brit. kʌt, ingl. am. kət] V. intr.

V.cut [ingl. brit. kʌt, ingl. am. kət] ADJ.

cut at en el diccionario PONS

Traducciones de cut at en el diccionario inglés»francés

locuciones, giros idiomáticos:

to cut the cackle ingl. brit., ingl. austr. coloq.
to cut a fine figure, to cut quite a figure, [or ingl. brit. dash]
to cut it ingl. am. coloq.
inglés americano

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

inglés
Miter-jointed frames typically employ embedded metal fasteners to secure frames elements (stiles and rails) cut at a 45 angle.
en.wikipedia.org
The jacket was cut at the hollow to intentionally weaken it, and these cuts allowed the jacket to open into six petals upon impact.
en.wikipedia.org
These albums were all cut at 1/2 speed from the original tapes, using no compression or velocity limiting (equalization was used, however).
en.wikipedia.org
Trees had been cut at unsustainable rates for decades without efforts to restore the forests.
en.wikipedia.org
When viewed from the top, metal counterweight is basically rectangular, typically with 45-degree angle chamfers cut at two opposing corners.
en.wikipedia.org
When magnesium is cut at high speed, the tools should be sharp and should be cutting at all times.
en.wikipedia.org
Child benefit and child tax credit have been cut at the very time families need them most.
www.independent.co.uk
In case of power cut at both supply points, an emergency power system that becomes operational within 15 seconds, ensures running of the trains until the next station.
en.wikipedia.org
Patient services may have to be cut at hospitals run under controversial private finance initiatives, the National Audit Office has warned.
www.telegraph.co.uk
Since the trees are cut at the moment of purchase, the limitations of the farm are primarily due to the farms geographic location.
en.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "cut at" en otros idiomas


Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski