all en el diccionario francés Oxford-Hachette

Traducciones de all en el diccionario inglés»francés

I.all [ingl. brit. ɔːl, ingl. am. ɔl] PRON.

1. all (everything):

all
to risk all
all or nothing
all is not lost
all was well
all will be revealed hum.
will that be all?
that's all (all contexts)
speed is all
in all
500 in all
all in all

II.all [ingl. brit. ɔːl, ingl. am. ɔl] DETMTE.

2. all (the whole of):

all
all his life
all the time
all year round
I had all the work!

III.all [ingl. brit. ɔːl, ingl. am. ɔl] ADV.

1. all (emphatic: completely):

all
to be all wet
to be all for sth

IV.all [ingl. brit. ɔːl, ingl. am. ɔl] SUST.

2. all+ (in the highest degree) → all-consuming

XVI.all [ingl. brit. ɔːl, ingl. am. ɔl]

to be as mad/thrilled as all get out coloq. ingl. am.
for all I know
for all that
for all that
he's not all there coloq.
it's all go coloq. here! ingl. brit.
on s'active ici! coloq.
it's all up with us coloq. ingl. brit.
all in ingl. brit. argot
crevé argot
all in ingl. brit. argot

Véase también: all-important, worst, thing, place, people, best, bad, all-embracing, all-consuming

I.worst [ingl. brit. wəːst, ingl. am. wərst] SUST.

1. worst (most difficult, unpleasant):

le/la pire m/f

3. worst (most unbearable):

II.worst [ingl. brit. wəːst, ingl. am. wərst] ADJ. superlative of bad

III.worst [ingl. brit. wəːst, ingl. am. wərst] ADV.

IV.worst [ingl. brit. wəːst, ingl. am. wərst] V. trans. form.

I.thing [ingl. brit. θɪŋ, ingl. am. θɪŋ] SUST.

1. thing (object):

truc m coloq.
à quoi sert ce truc? coloq.

2. thing (action, task, event):

3. thing (matter, fact):

the thing is, (that) …
ce qu'il y a, c'est que
ce qu'il y a de bien, c'est que

2. things (situation, circumstances, matters):

III.thing [ingl. brit. θɪŋ, ingl. am. θɪŋ]

it's the in thing coloq.
il a trouvé le bon filon coloq.
to have a thing about (like) coloq.
craquer pour coloq.
it's a girl/guy thing coloq.
to make a big thing (out) of it coloq.
(to try) to be all things to all men

I.place [ingl. brit. pleɪs, ingl. am. pleɪs] SUST.

1. place (location, position):

2. place (town, hotel etc):

all over the place fig., coloq. speech, lecture
your hair is all over the place coloq.!

I.people [ingl. brit. ˈpiːp(ə)l, ingl. am. ˈpipəl] SUST. (nation) gens is masculine plural and never countable (you CANNOT say ‘trois gens’). When used with gens, some adjectives such as vieux, bon, mauvais, petit, vilain placed before gens take the feminine form: les vieilles gens.

II.people [ingl. brit. ˈpiːp(ə)l, ingl. am. ˈpipəl] SUST. sust. pl.

1. people:

gens mpl

III.people [ingl. brit. ˈpiːp(ə)l, ingl. am. ˈpipəl] V. trans. liter.

I.best [ingl. brit. bɛst, ingl. am. bɛst] SUST.

6. best (peak, height):

II.best [ingl. brit. bɛst, ingl. am. bɛst] ADJ. superlative of good

1. best (most excellent or pleasing):

III.best [ingl. brit. bɛst, ingl. am. bɛst] ADV.

best superlative of well

best of all
you'd best do coloq.

IV.best [ingl. brit. bɛst, ingl. am. bɛst] V. trans. (defeat, outdo)

I.bad [ingl. brit. bad, ingl. am. bæd] SUST.

II.bad <comp worse, superl worst> [ingl. brit. bad, ingl. am. bæd] ADJ.

1. bad (poor, inferior, incompetent, unacceptable):

bad atrbv. joke
not bad coloq.
pas mauvais, pas mal coloq.

3. bad (morally or socially unacceptable):

bad atrbv. language, word
grossier/-ière
+ subj. it will look bad

7. bad (ill, with a weakness or injury):

to be in a bad way coloq.

III.bad [ingl. brit. bad, ingl. am. bæd] ADV. coloq. esp ingl. am.

IV.bad [ingl. brit. bad, ingl. am. bæd]

fuck-all [ˌfʌkˈɔːl] ADV. ingl. brit. vulg. argot

catch-all [ingl. brit., ingl. am. ˈkɛtʃˌɔl] SUST.

cure-all [ingl. brit. ˈkjʊərɔːl, ingl. am. ˈkjʊrɔl] SUST.

I.bugger all [ingl. brit. ˌbʌɡər ˈɔːl, ingl. am. ˌbəɡər ˈɔl] ingl. brit. argot PRON.

II.bugger all [ingl. brit. ˌbʌɡər ˈɔːl, ingl. am. ˌbəɡər ˈɔl] ingl. brit. argot ADJ.

all en el diccionario PONS

Traducciones de all en el diccionario inglés»francés

know-all [ˈnəʊɔ:l, ingl. am. ˈnoʊ-, -ɑ:l] SUST. ingl. austr., ingl. brit. pey. coloq.

all-purpose [ɔ:lˈpɜ:pəs, ingl. am. -ˈpɜ:r-] ADJ.

all-clear [ˌɔ:lˈklɪəʳ, ingl. am. -ˈklɪr] SUST.

all-rounder [ɔ:lˈraʊndəʳ, ingl. am. -dɚ] SUST. ingl. austr., ingl. brit.

all Ejemplos de uso en el diccionario PONS (revisados por la redacción)

all in all
to all appearances, from all appearances ingl. am.
inglés americano

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

inglés
He or she may not react at all to circumstances that usually evoke strong emotions in others.
en.wikipedia.org
The makeovers include lessons in poor manners, spartan home decorating, unfashionable wardrobes, and an overdeveloped ego to mask all personal failings.
en.wikipedia.org
It's an eye-catcher for all the right reasons; it doesn't try to be too smart but at the same time, it is smart.
www.independent.ie
I took the announcement matter-of-factly, although wondering what it could be all about.
opinion.inquirer.net
We handled all aspects of production ourselves, working on weekends and whenever our collective personal schedules would permit.
en.wikipedia.org
This BBS was so heavily trafficked, that a major long distance company began blocking all calls to its number (516-935-2481).
en.wikipedia.org
When thou hast said all this, fling it away to him with thy back turned, and deliver it not to him face to face.
en.wikipedia.org
Overburden may also be used as a term to describe all soil and ancillary material above the bedrock horizon in a given area.
en.wikipedia.org
All the above measures of statistical dispersion have the useful property that they are location-invariant, as well as linear in scale.
en.wikipedia.org
All teams present were instructed to pair off, with one team from each pair going to each destination.
en.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski