¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

одолжение
Auftragsausführung
inglés
inglés
alemán
alemán
of [or in] the order of sth
alemán
alemán
inglés
inglés
I. or·der [ˈɔ:dəʳ, ingl. am. ˈɔ:rdɚ] SUST.
1. order no pl (being tidy, organized):
Ordnung f <-, -en>
to put sth in order
2. order no pl (sequence):
Reihenfolge f <-, -n>
running order ingl. brit.
Programm nt <-s, -e>
running order ingl. brit.
Programmablauf m <-(e)s, -läufe>
Wortstellung f <-> kein pl
3. order (command):
Befehl m <-(e)s, -e>
Anordnung f <-, -en>
order DER.
Verfügung f <-, -en>
order INFORM.
Anweisung f <-, -en>
order INFORM.
Befehl m <-(e)s, -e>
Gerichtsbeschluss m <-es, -schlüsse>
4. order:
Bestellung f <-, -en>
Portion f <-, -en>
5. order COM.:
Bestellung f <-, -en>
Auftrag m <-(e)s, -trä·ge>
6. order FIN.:
Order m <-, -s> espec.
Dauerauftrag m <-(e)s, -träge>
Postanweisung f <-, -en>
7. order BOLSA:
Order m <-, -s>
Bestensauftrag m <-(e)s, -träge> espec.
Stop-Loss-Auftrag m espec.
8. order no pl:
Ordnung f <-, -en>
Disziplin f <-, -en>
to be out of order ingl. brit. coloq. person
sich acus. danebenbenehmen coloq.
to be out of order behaviour
to be out of order behaviour
9. order no pl POL., ADMIN.:
Verfahrensweise f <-, -n>
Tagesordnung f <-, -en>
10. order no pl (condition):
Zustand f <-(e)s, -stände>
out of order
11. order no pl (intention):
um etw zu tun
damit ...
damit ...
12. order:
Art f <-, -en>
Größenordnung f <-, -en>
of [or in] the order of sth
on the order of 5 years esp ingl. am.
13. order (system, constitution):
Ordnung f <-, -en>
14. order usu pl ingl. brit.:
Schicht f <-, -en>
15. order BIOL. (category):
Ordnung f <-, -en>
16. order REL. (society):
Jesuitenorden m <-s, ->
17. order (elite):
Orden m <-s, ->
Hosenbandorden m <-s, ->
Freimaurerloge f <-, -n>
18. order ARQUIT.:
19. order MAT.:
Ordnung f <-, -en>
20. order REL. (priesthood):
Weihe f <-, -n>
locuciones, giros idiomáticos:
II. or·der [ˈɔ:dəʳ, ingl. am. ˈɔ:rdɚ] V. intr.
III. or·der [ˈɔ:dəʳ, ingl. am. ˈɔ:rdɚ] V. trans.
1. order (decide, decree):
to order sth
2. order (command):
to order sb to do sth
jdm befehlen [o. jdn anweisen] etw zu tun
3. order (in a restaurant):
to order sth
4. order COM. (request):
to order sth
5. order (arrange):
to order sth
etw ordnen
ex·ecu·tion [ˌeksɪˈkju:ʃən] SUST.
1. execution no pl (carrying out):
Durchführung f <-, -en>
2. execution (killing):
Hinrichtung f <-, -en>
Exekution f <-, -en> form.
3. execution DER.:
Vollstreckungsaufschub m <-(e)s, -schübe>
of [ɒv, əv, ingl. am. ɑ:v, ʌv, əv] PREP.
1. of after sust. (belonging to):
von +dat.
Rosenduft m <-(e)s, -düfte>
2. of after sust. (expressing relationship):
von +dat.
3. of after sust. (expressing a whole's part):
von +dat.
4. of after sust. (expressing quantities):
5. of after v. (consisting of):
aus +dat.
after sust. a land of ice and snow
6. of after sust. (containing):
mit +dat.
7. of after adj. (done by):
von +dat.
8. of after sust. (done to):
9. of after sust. (suffered by):
von +dat.
10. of (expressing cause):
to die of sth
an etw dat. sterben
11. of (expressing origin):
12. of after v. (concerning):
speaking of sb/sth, ...
wo [o. da] wir gerade von jdm/etw sprechen, ...
to be afraid of sb/sth
vor jdm/etw Angst haben
to be sick of sth
to be sick of sth
von etw dat. genug haben
to be in search of sb/sth
13. of after sust. (expressing condition):
14. of after sust. (expressing position):
von +dat.
15. of after sust. (with respect to scale):
von +dat.
16. of (expressing age):
von +dat.
17. of after sust. (denoting example of category):
18. of after sust. (typical of):
19. of after sust. (expressing characteristic):
20. of after sust. (away from):
von +dat.
21. of after sust. (in time phrases):
22. of after v. (expressing removal):
suizo, austr. meist gratis
23. of after sust. (apposition):
von +dat.
24. of dated (during):
an +dat.
25. of ingl. am. (to):
locuciones, giros idiomáticos:
I. the [ði:, ði, ðə] ART. det.
1. the (denoting thing mentioned):
2. the (particular thing/person):
the ...
der/die/das ...
3. the (with family name):
4. the (before relative clause):
5. the (before name with adjective):
6. the (in title):
7. the (before adjective):
8. the:
9. the (with superlative):
10. the (instead of possessive):
11. the:
der 24. Mai
der 24. Mai
12. the (with ordinal numbers):
13. the (with measurements):
14. the (enough):
II. the [ði:, ði, ðə] ADV. + compar.
the ..., the ...
je ..., desto ...
the more ... , the more ...
je mehr ..., desto mehr ...
Entrada de OpenDict
order SUST.
Entrada de OpenDict
the ART.
execution of the order SUST. MERC. COMP.
inglés
inglés
alemán
alemán
alemán
alemán
inglés
inglés
order SUST. handel
order V. trans. handel
order SUST. MERC. COMP.
order SUST. MERC. FIN.
order SUST.
order [to buy/sell] at best MERC. FIN.
order [to buy/sell] at best MERC. FIN.
order
Present
Iorder
youorder
he/she/itorders
weorder
youorder
theyorder
Past
Iordered
youordered
he/she/itordered
weordered
youordered
theyordered
Present Perfect
Ihaveordered
youhaveordered
he/she/ithasordered
wehaveordered
youhaveordered
theyhaveordered
Past Perfect
Ihadordered
youhadordered
he/she/ithadordered
wehadordered
youhadordered
theyhadordered
PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)
In particular, the report revealed problems in the agency's execution of both its intelligence and operational missions.
en.wikipedia.org
When this happens, all that flows from the execution of the plan will make them all liable.
en.wikipedia.org
We can only venture guesses as to the technical forms these mass executions are to take.
en.wikipedia.org
All transactions occur online - it is an execution-only service.
en.wikipedia.org
These are important here because they use a different means of execution.
en.wikipedia.org