¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

ссудного
Patronatserklärung

en el diccionario PONS

inglés
inglés
alemán
alemán
Konkurseröffnungsbeschluss m <-es, -schlüsse>
alemán
alemán
inglés
inglés
en el diccionario PONS

I. back [bæk] SUST.

1. back (of body):

Rücken m <-s, ->
behind sb's back fig.
sich acus. verheben [o. austr. verreißen] [o. suizo überlüpfen]

2. back:

back (not front) of building, page
Rückseite f <-, -n>
back of car
Heck nt <-(e)s, -e>
back of chair
Lehne f <-, -n>
Rücksitz[e] m[pl]
Fond m <-s, -s> espec.
Ted is out [or ingl. brit., ingl. austr. round] the back [or ingl. am. out back]
auf dem Rücksitz [o. espec. im Fond]

3. back DEP. (player):

Verteidiger(in) m (f) <-s, ->

locuciones, giros idiomáticos:

hinter jdm
hinter jdm her coloq.
jwd coloq. hum.
to do sth on the back of sth
etw auf der Basis [o. aufgrund] einer S. gen. tun
to get off sb's back
to get [or put] sb's back up
to get [or put] sb's back up
to have sb/sth on one's back
jdn/etw am [o. auf dem] Hals haben
to put sb on sb's back
jdm jdn auf den Hals schicken coloq. [o. hetzen]
sich acus. in etw acus. hineinknien
sich acus. von jdm abwenden

II. back [bæk] ADJ. atrbv., inv.

1. back <backmost> (rear):

Hintertür f <-s, -[n]>
Hintereingang m <-(e)s, -gänge>
Hinterbein nt <-(e)s, -e>
Gesäßtasche f <-, -n>
Rücksitz m <-es, -e>
Backenzahn m <-(e)s, -zähne>

2. back (of body):

back pain, problems

3. back (old):

alt <älter, am ältesten>
Auftragsrückstand m <-(e)s, -stände>

locuciones, giros idiomáticos:

auf Eis liegen coloq.
to put sth on the back burner coloq.
etw auf Eis legen coloq.

III. back [bæk] ADV. inv.

1. back (to previous place):

suizo a. [wieder] retour
suizo a. retour kommen
to put sth back
to want sb/sth back
jdn/etw zurück[haben] [o. suizo a. retour [haben]] wollen coloq.

2. back (to rear):

to hold sb back fig.
back of sb/sth ingl. am. (to rear)
hinter jdn/etw
back of sb/sth (at rear)
hinter jdm/etw

3. back (in return):

to pay sth back

4. back (to past):

das war [schon] 1950

5. back ingl. am. (losing):

locuciones, giros idiomáticos:

to get [or pay] sb back[or get back at sb] [for sth]
jdm etw heimzahlen

IV. back [bæk] V. trans.

1. back (support):

to back sth idea, plan, proposal
to back sb
to back a bill FIN.
to back a bill DER.

2. back (drive):

3. back (accompany):

to back sb/sth concert, band
jdn/etw begleiten

4. back TÉC. (line):

to back sth

locuciones, giros idiomáticos:

V. back [bæk] V. intr.

back car:

back·ing [ˈbækɪŋ] SUST. no pl

1. backing:

Rückhalt m <-(e)s, -e>
Unterstützung f <-, -en>
Hilfe f <-, -n>

2. backing FIN.:

3. backing (stiffener):

Verstärkung f <-, -en>
backing MODA also
Vlies nt <-es, -e>

4. backing MÚS.:

Begleitung f <-, -en>

5. backing INFORM.:

Zusatzspeicher m <-s, ->

dec·la·ra·tion [ˌdekləˈreɪʃən] SUST.

1. declaration (statement):

Erklärung f <-, -en>
Deklaration f <-, -en> form.
declaration of a witness
Liebeserklärung f <-, -en>
Kriegserklärung f <-, -en>

2. declaration NAIPES:

Ansage f <-, -n>

of [ɒv, əv, ingl. am. ɑ:v, ʌv, əv] PREP.

1. of after sust. (belonging to):

von +dat.
Rosenduft m <-(e)s, -düfte>

2. of after sust. (expressing relationship):

von +dat.

3. of after sust. (expressing a whole's part):

von +dat.

4. of after sust. (expressing quantities):

5. of after v. (consisting of):

aus +dat.
after sust. a land of ice and snow

6. of after sust. (containing):

mit +dat.

7. of after adj. (done by):

von +dat.

8. of after sust. (done to):

9. of after sust. (suffered by):

von +dat.

10. of (expressing cause):

to die of sth
an etw dat. sterben

11. of (expressing origin):

12. of after v. (concerning):

speaking of sb/sth, ...
wo [o. da] wir gerade von jdm/etw sprechen, ...
to be afraid of sb/sth
vor jdm/etw Angst haben
to be sick of sth
to be sick of sth
von etw dat. genug haben
to be in search of sb/sth

13. of after sust. (expressing condition):

14. of after sust. (expressing position):

von +dat.

15. of after sust. (with respect to scale):

von +dat.

16. of (expressing age):

von +dat.

17. of after sust. (denoting example of category):

18. of after sust. (typical of):

19. of after sust. (expressing characteristic):

20. of after sust. (away from):

von +dat.

21. of after sust. (in time phrases):

22. of after v. (expressing removal):

suizo, austr. meist gratis

23. of after sust. (apposition):

von +dat.

24. of dated (during):

an +dat.

25. of ingl. am. (to):

locuciones, giros idiomáticos:

Entrada de OpenDict

back SUST.

to have sb's back fig.
hinter jdm stehen fig.
Entrada de OpenDict

back V.

Entrada de OpenDict

back ADV.

Entrada de OpenDict

back SUST.

Diccionario especializado de banca, finanzas y seguros PONS

declaration of backing SUST. DER. ECON.

Diccionario especializado de banca, finanzas y seguros PONS
inglés
inglés
alemán
alemán
alemán
alemán
inglés
inglés
Diccionario especializado de banca, finanzas y seguros PONS

backing SUST. ÓRG. EST.

declaration SUST. handel

declaration SUST. ESTRUCT. CORP.

Glosario especializado de biología Klett

Present
Iback
youback
he/she/itbacks
weback
youback
theyback
Past
Ibacked
youbacked
he/she/itbacked
webacked
youbacked
theybacked
Present Perfect
Ihavebacked
youhavebacked
he/she/ithasbacked
wehavebacked
youhavebacked
theyhavebacked
Past Perfect
Ihadbacked
youhadbacked
he/she/ithadbacked
wehadbacked
youhadbacked
theyhadbacked

PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada
No hay frases de ejemplo disponibles

No hay frases de ejemplo disponibles

Prueba con otra entrada.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

This guy didn't chicken out with his declaration of love.
www.huffingtonpost.com
The value of the form in a procedure declaration becomes the result of the procedure call.
en.wikipedia.org
This means that all parties to an insurance contract must deal in good faith, making a full declaration of all material facts in the insurance proposal.
en.wikipedia.org
Declarations, including belotes, are added to the score.
en.wikipedia.org
She brought an action in the Chancery Division for a declaration that the house should belong to her and for an order that he should make the conveyance.
en.wikipedia.org