get about en el diccionario francés Oxford-Hachette

Traducciones de get about en el diccionario inglés»francés

Traducciones de get about en el diccionario inglés»francés

I.about [əˈbaʊt] ADJ. About is used after certain nouns, adjectives and verbs in English (information about, a book about, curious about, worry about etc.). For translations, consult the appropriate entries (information, book, curious, worry etc).
about often appears in British English as the second element of certain verb structures (move about, rummage about, lie about etc.). For translations, consult the relevant verb entries (move about, rummage about, lie about etc.).

Véase también: worry, wit, turn about, rummage about, round, put about, move about, milk round, lie about, just2, just1, information, go round, get round, gather round, curious, change round, book, baton round

I.worry [ingl. brit. ˈwʌri, ingl. am. ˈwəri] SUST.

III.worry [ingl. brit. ˈwʌri, ingl. am. ˈwəri] V. intr. (be anxious)

I.wit [ingl. brit. wɪt, ingl. am. wɪt] SUST.

wits sust. pl.:

rummage about V. [ingl. brit. ˈrʌmɪdʒ -, ingl. am. ˈrəmɪdʒ -], rummage around V.

I.round [ingl. brit. raʊnd, ingl. am. raʊnd] ADV. Round often appears after verbs in English (change round, gather round, pass round). For translations, consult the appropriate verb entry (change round, gather round, pass around).
For go round, get round see the entries go round, get round.

II.round [ingl. brit. raʊnd, ingl. am. raʊnd] PREP. ingl. brit.

IV.round [ingl. brit. raʊnd, ingl. am. raʊnd] SUST.

VI.round [ingl. brit. raʊnd, ingl. am. raʊnd] ADJ.

I.put about V. [ingl. brit. pʊt -, ingl. am. pʊt -] (put about) NÁUT.

II.put about V. [ingl. brit. pʊt -, ingl. am. pʊt -] (put [sth] about, put about [sth])

I.move about V. [ingl. brit. muːv -, ingl. am. muv -], move around V. (move about)

II.move about V. [ingl. brit. muːv -, ingl. am. muv -], move around V. (move [sb/sth] about)

lie about → lie around

I.just2 [ingl. brit. dʒʌst, ingl. am. dʒəst] SUST.

II.just2 [ingl. brit. dʒʌst, ingl. am. dʒəst] ADJ.

III.just2 [ingl. brit. dʒʌst, ingl. am. dʒəst]

I.just1 [ingl. brit. dʒʌst, ingl. am. dʒəst] ADV.

8. just (exactly, precisely):

it's just on 8 am ingl. brit.
j'en ai marre! coloq.

V.just1 [ingl. brit. dʒʌst, ingl. am. dʒəst]

information [ingl. brit. ɪnfəˈmeɪʃ(ə)n, ingl. am. ˌɪnfərˈmeɪʃ(ə)n] SUST. U

1. information (facts, details):

I.go round V. [ingl. brit. ɡəʊ -, ingl. am. ɡoʊ -] ingl. brit. (go round)

II.go round V. [ingl. brit. ɡəʊ -, ingl. am. ɡoʊ -] ingl. brit. (go round [sth]) (visit)

get round → get around

get round → get around

gather round V. [ingl. brit. ˈɡaðə -, ingl. am. ˈɡæðər -] (gather round) (gather round [sth/sb]) (gather [sth] round oneself)

curious [ingl. brit. ˈkjʊərɪəs, ingl. am. ˈkjʊriəs] ADJ.

I.change round V. [ingl. brit. tʃeɪn(d)ʒ -, ingl. am. tʃeɪndʒ -] ingl. brit. (change [sth/sb] round, change round [sth/sb])

I.book [ingl. brit. bʊk, ingl. am. bʊk] SUST.

1. book (reserve):

passer un savon à qn coloq.
in my book coloq. it's a crime

I.get <part. pres. getting, prét got, part. pas. got, gotten ingl. am.> [ɡet] V. trans. This much-used verb has no multi-purpose equivalent in French and therefore is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = préparer le déjeuner.
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.

1. get (receive):

get TV, RADIO channel, programme

II.get <part. pres. getting, prét got, part. pas. got, gotten ingl. am.> [ɡet] V. intr.

get along with you coloq.!
get away with you coloq.!
get her coloq.!
get him coloq. in that hat!
he got his (was killed) coloq.
il a cassé sa pipe coloq.
I've/he's got it bad coloq.
to get it together coloq.
to get it up vulg. argot
bander vulg. argot
to get it up vulg. argot
to get one's in ingl. am. coloq.
to get with it coloq.
where does he get off coloq.?

Véase también: stuff, rich, drunk, drink, chest

I.stuff [ingl. brit. stʌf, ingl. am. stəf] SUST. U

1. stuff (unnamed substance):

truc m coloq.
il y a un truc noir collé à ma chaussure coloq.
ça pue ce truc! coloq.
c'est costaud coloq.

3. stuff (content of speech, book, film, etc) coloq.:

1. stuff:

to stuff one's face coloq.
bâfrer coloq.
to stuff one's face coloq.
get stuffed argot!
va te faire voir! argot
stuff the system argot!
stuff you argot!
va te faire voir! argot

2. stuff (pack in):

fourrer coloq. (in, into dans)
se bâfrer coloq.
tu sais tu peux te le mettre vulg. argot

I.rich [ingl. brit. rɪtʃ, ingl. am. rɪtʃ] SUST. + v. pl.

III.rich [ingl. brit. rɪtʃ, ingl. am. rɪtʃ] ADJ.

V.rich [ingl. brit. rɪtʃ, ingl. am. rɪtʃ]

I.drunk [ingl. brit. drʌŋk, ingl. am. drəŋk] V. part. pas.

drunk → drink

II.drunk [ingl. brit. drʌŋk, ingl. am. drəŋk] SUST.

III.drunk [ingl. brit. drʌŋk, ingl. am. drəŋk] ADJ.

IV.drunk [ingl. brit. drʌŋk, ingl. am. drəŋk]

I.drink [ingl. brit. drɪŋk, ingl. am. drɪŋk] SUST.

II.drink <pret. imperf. drank, part. pas. drunk> [ingl. brit. drɪŋk, ingl. am. drɪŋk] V. trans.

III.drink <pret. imperf. drank, part. pas. drunk> [ingl. brit. drɪŋk, ingl. am. drɪŋk] V. intr.

IV.drink <pret. imperf. drank, part. pas. drunk> [ingl. brit. drɪŋk, ingl. am. drɪŋk] V. v. refl.

chest [ingl. brit. tʃɛst, ingl. am. tʃɛst] SUST.

get about en el diccionario PONS

Traducciones de get about en el diccionario inglés»francés (Ir a francés»inglés)

Traducciones de get about en el diccionario francés»inglés (Ir a inglés»francés)

Traducciones de get about en el diccionario inglés»francés

Véase también: up, out

out → out of

I.get <got, got [or ingl. am., ingl. austr. gotten]> [get] V. trans. coloq.

inglés americano

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

inglés
It appears that, rather than fighting with groundsheet-sized bits of paper and deciphering symbols for churches with spires, people simply prefer to use their smartphone or satnav to get about.
www.independent.co.uk
In the same size room now, we can get about 30,000 operating systems and a petabyte of data.
www.computerworld.co.nz
Put heaped dessert spoons of the mix on the baking tray, leaving space between them (you should get about six blobs).
www.telegraph.co.uk
Why else would a single retiree get roughly $22,000 a year in age pension, whereas a couple only get about $33,000?
investmentmagazine.com.au
So far, they are able to get twice the energy density of an existing ultracapacitor, but they are trying to get about five times.
en.wikipedia.org
If you're lucky and skinny and all things being equal, you get about 30 inches of elbow room.
windsorstar.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski