¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

素服
Sendefolge
en el diccionario PONS
ˈrun·ning or·der SUST.
Sendefolge f <-, -n>
en el diccionario PONS
inglés
inglés
alemán
alemán
running order ingl. brit.
Programm nt <-s, -e>
running order ingl. brit.
Programmablauf m <-(e)s, -läufe>
alemán
alemán
inglés
inglés
en el diccionario PONS
I. or·der [ˈɔ:dəʳ, ingl. am. ˈɔ:rdɚ] SUST.
1. order no pl (being tidy, organized):
Ordnung f <-, -en>
to put sth in order
2. order no pl (sequence):
Reihenfolge f <-, -n>
running order ingl. brit.
Programm nt <-s, -e>
running order ingl. brit.
Programmablauf m <-(e)s, -läufe>
Wortstellung f <-> kein pl
3. order (command):
Befehl m <-(e)s, -e>
Anordnung f <-, -en>
order DER.
Verfügung f <-, -en>
order INFORM.
Anweisung f <-, -en>
order INFORM.
Befehl m <-(e)s, -e>
Gerichtsbeschluss m <-es, -schlüsse>
4. order:
Bestellung f <-, -en>
Portion f <-, -en>
5. order COM.:
Bestellung f <-, -en>
Auftrag m <-(e)s, -trä·ge>
6. order FIN.:
Order m <-, -s> espec.
Dauerauftrag m <-(e)s, -träge>
Postanweisung f <-, -en>
7. order BOLSA:
Order m <-, -s>
Bestensauftrag m <-(e)s, -träge> espec.
Stop-Loss-Auftrag m espec.
8. order no pl:
Ordnung f <-, -en>
Disziplin f <-, -en>
to be out of order ingl. brit. coloq. person
sich acus. danebenbenehmen coloq.
to be out of order behaviour
to be out of order behaviour
9. order no pl POL., ADMIN.:
Verfahrensweise f <-, -n>
Tagesordnung f <-, -en>
10. order no pl (condition):
Zustand f <-(e)s, -stände>
out of order
11. order no pl (intention):
um etw zu tun
damit ...
damit ...
12. order:
Art f <-, -en>
Größenordnung f <-, -en>
of [or in] the order of sth
on the order of 5 years esp ingl. am.
13. order (system, constitution):
Ordnung f <-, -en>
14. order usu pl ingl. brit.:
Schicht f <-, -en>
15. order BIOL. (category):
Ordnung f <-, -en>
16. order REL. (society):
Jesuitenorden m <-s, ->
17. order (elite):
Orden m <-s, ->
Hosenbandorden m <-s, ->
Freimaurerloge f <-, -n>
18. order ARQUIT.:
19. order MAT.:
Ordnung f <-, -en>
20. order REL. (priesthood):
Weihe f <-, -n>
locuciones, giros idiomáticos:
II. or·der [ˈɔ:dəʳ, ingl. am. ˈɔ:rdɚ] V. intr.
III. or·der [ˈɔ:dəʳ, ingl. am. ˈɔ:rdɚ] V. trans.
1. order (decide, decree):
to order sth
2. order (command):
to order sb to do sth
jdm befehlen [o. jdn anweisen] etw zu tun
3. order (in a restaurant):
to order sth
4. order COM. (request):
to order sth
5. order (arrange):
to order sth
etw ordnen
I. run [rʌn] SUST.
1. run (jog):
Lauf m <-(e)s, Lä̱u̱·fe>
to go for [or do] a run
2. run (journey):
Strecke f <-, -n>
to go for a run in the car dated
3. run (period):
Dauer f <->
4. run (trend):
Verlauf m <-(e)s, Ver·läu·fe>
5. run TEAT.:
Laufzeit f <-, -en>
Generalprobe f <-, -n>
6. run (production):
Auflage f <-, -n>
7. run ECON. (as test):
run of a machine
Durchlauf m <-(e)s, -läufe>
run of a machine
Probelauf m <-(e)s, -läufe>
8. run usu sing. (demand):
Run m <-s, -s>
Ansturm m <-(e)s, -stürme>
9. run (type):
Art f <-, -en>
10. run (enclosed area):
Gehege nt <-s, ->
Hühnerhof m <-(e)s, -höfe>
11. run DEP.:
Treffer m <-s, ->
Run m <-s, -s>
Abfahrt f <-, -en>
12. run MÚS.:
Lauf m <-(e)s, Lä̱u̱·fe>
13. run esp ingl. am. (ladder):
Laufmasche f <-, -n>
14. run coloq. (diarrhoea):
locuciones, giros idiomáticos:
auf Trab coloq.
II. run <ran, run> [rʌn] V. intr.
1. run (move fast):
laufen <läufst, lief, gelaufen>
rennen <rannte, gerannt>
to run at sb
2. run (operate):
fahren <fährt, fährst, fuhr, gefahren>
run engine
laufen <läufst, lief, gelaufen>
run machine
3. run:
laufen <läufst, lief, gelaufen>
run ski
gleiten <glitt, geglitten>
4. run (grow):
run plants
5. run (extend):
6. run (last):
7. run FIN.:
to run into [or to] sth (amount to)
sich acus. auf etw acus. belaufen
8. run (flow):
fließen <fließt, floss, geflossen>
9. run POL. (enter an election):
10. run (in tights):
11. run (proceed):
12. run NÁUT.:
fahren <fährt, fährst, fuhr, gefahren>
13. run (to be in force):
run price, value of commodity
gelten <gilt, galt, gegolten>
run price, value of commodity
locuciones, giros idiomáticos:
to run round [or ingl. am. around] in circles
to run dry river
to run low supplies
to run wild animals
to run wild plants
wuchern <wuchert, wucherte, hat/ist gewuchert>
to run wild children
III. run <ran, run> [rʌn] V. trans.
1. run (move fast):
2. run (enter in race):
3. run (drive):
4. run (pass):
5. run (operate):
to run sth machine
6. run (manage):
to run sth business
etw leiten
to run sth farm
7. run (conduct):
8. run (let flow):
to run sth water
to run [sb] a bath [or to run a bath [for sb]]
9. run (in newspaper):
über etw acus. berichten
10. run (smuggle):
to run sth
11. run (not heed):
12. run (incur):
13. run (perform small tasks):
locuciones, giros idiomáticos:
to run sb/sth close
to run sb to earth [or ground]
to run a mile ingl. brit.
sich acus. aus dem Staub machen coloq.
jdn schaffen coloq.
I. run·ning [ˈrʌnɪŋ] SUST. no pl
1. running (not walking):
Rennen nt <-s, ->
2. running (management):
running of a business
Leitung f <-> kein pl
running of a machine
Bedienung f <-> kein pl
running of a machine
Überwachung f <-, -en>
locuciones, giros idiomáticos:
to make [or take [up]] the running in sth
bei etw dat. das Rennen machen
II. run·ning [ˈrʌnɪŋ] ADJ.
1. running after sust. (in a row):
nacheinander nach sust.
hintereinander nach sust.
2. running (ongoing):
3. running (operating):
4. running atrbv., inv. (flowing):
Entrada de OpenDict
run V.
Entrada de OpenDict
run SUST.
Entrada de OpenDict
run V.
Entrada de OpenDict
order SUST.
Diccionario especializado de banca, finanzas y seguros PONS
run SUST. MERC. FIN.
Run m
order SUST. handel
order V. trans. handel
order SUST. MERC. COMP.
order SUST. MERC. FIN.
order SUST.
order [to buy/sell] at best MERC. FIN.
order [to buy/sell] at best MERC. FIN.
Diccionario técnico PONS de términos viales y transportes
run TRANS. PÚB.
order
Present
Iorder
youorder
he/she/itorders
weorder
youorder
theyorder
Past
Iordered
youordered
he/she/itordered
weordered
youordered
theyordered
Present Perfect
Ihaveordered
youhaveordered
he/she/ithasordered
wehaveordered
youhaveordered
theyhaveordered
Past Perfect
Ihadordered
youhadordered
he/she/ithadordered
wehadordered
youhadordered
theyhadordered
PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada
No hay frases de ejemplo disponibles

No hay frases de ejemplo disponibles

Prueba con otra entrada.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)
When the traffic signal turns green, these vehicles are served in a first-in-first-out (FIFO) order.
en.wikipedia.org
Deference should be given only with a justification consistent with democratic values and sufficiently necessary to maintain public order.
en.wikipedia.org
In short order, the civilians began to be deported to forced labour camps.
en.wikipedia.org
In order to keep a nuclear reactor intact and functioning, and to extract useful power from it, a cooling system must be used.
en.wikipedia.org
Membrane thickness is on the order of that of plastic wrap.
en.wikipedia.org