¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

автобусы
echar mano de
fall back on V. [ingl. am. fɔl -, ingl. brit. fɔːl -] (v + adv + prep + o)
fall back on help
fall back on resources
inglés
inglés
español
español
fall back troops:
fall on enemy/victim
español
español
inglés
inglés
replegarse DEP., MILIT.
retroceder ejército:
I. fall [ingl. am. fɔl, ingl. brit. fɔːl] SUST.
1.1. fall C (tumble):
to head or esp ingl. am. ride for a fall
1.2. fall C (in wrestling):
1.3. fall C (descent):
2. fall C (autumn):
fall ingl. am.
3. fall C (decrease):
4.1. fall C (loss of status):
the Fall (of Man) BÍBL.
4.2. fall C (defeat, capture):
5. fall C:
6. fall <falls, pl >:
II. fall <pret. fell, part. pas. fallen> [ingl. am. fɔl, ingl. brit. fɔːl] V. intr.
1.1. fall (tumble):
fall person/animal:
to fall over oneself to + infin
desvivirse por  +  infin
to fall over oneself to + infin
matarse por  +  infin coloq.
1.2. fall (from height):
to let sth fall
1.3. fall dress/drapes (hang down):
1.4. fall (descend):
fall night/rain:
2. fall (decrease):
fall temperature:
fall temperature:
descender form.
fall price:
fall price:
fall wind:
caer en la estima de alguien
3. fall (be captured, defeated):
to fall to sb city/country/government:
caer en manos or en poder de alguien
4.1. fall (pass into specified state):
to fall ill or esp ingl. am. sick
to fall ill or esp ingl. am. sick
to fall ill or esp ingl. am. sick
4.2. fall (enter):
5.1. fall (land):
5.2. fall (into category):
6. fall (be slain):
fall form.
caer form.
victim [ingl. am. ˈvɪktəm, ingl. brit. ˈvɪktɪm] SUST.
prey [ingl. am. preɪ, ingl. brit. preɪ] SUST. U
1. prey (animal, bird):
2. prey (victim):
I. back [ingl. am. bæk, ingl. brit. bak] SUST.
1. back C ANAT.:
on the back of sb/sth
a costa de alguien/algo
to be on sb's back coloq.
estarle encima a alguien
déjame en paz coloq.
to get or put sb's back up coloq.
irritar a alguien
2.1. back C:
2.2. back C (reverse side):
2.3. back C:
3. back C or U (rear part):
(in) back of the sofa ingl. am.
he's out back in the yard ingl. am.
4. back C DEP.:
II. back [ingl. am. bæk, ingl. brit. bak] ADJ. atrbv., no compar.
1. back (at rear):
back seat/wheel
back seat/wheel
back garden/yard/room/door
2. back (of an earlier date):
3. back LING.:
back vowel
III. back [ingl. am. bæk, ingl. brit. bak] ADV.
1. back (indicating return, repetition):
2. back (in reply, reprisal):
3.1. back (backward):
3.2. back (toward the rear):
4. back (in, into the past):
lo compré (ya) en 1972
5. back → backward
IV. back [ingl. am. bæk, ingl. brit. bak] V. trans.
1.1. back (support):
back person/decision/claim
back person/decision/claim
1.2. back FIN.:
back loan/bill
1.3. back (bet money on):
back horse/winner/loser
2. back (reverse):
3. back:
4. back (lie behind):
5. back MÚS.:
V. back [ingl. am. bæk, ingl. brit. bak] V. intr.
1. back (move backward):
back person:
back vehicle/driver:
back vehicle/driver:
echar reversa Col. Méx.
back vehicle/driver:
meter reversa Col. Méx.
2. back wind:
I. take back V. [ingl. am. teɪk -, ingl. brit. teɪk -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. take back (return):
2. take back (repossess):
3. take back (accept back):
4. take back (withdraw, retract):
take back statement
II. take back V. [ingl. am. teɪk -, ingl. brit. teɪk -] (v + o + adv) (in time)
I. scratch [ingl. am. skrætʃ, ingl. brit. skratʃ] SUST.
1.1. scratch C (injury):
atrbv. scratch mark
atrbv. scratch mark
1.2. scratch C (on paint, record, furniture):
1.3. scratch C (sound):
1.4. scratch C (act) sin pl.:
2. scratch U (money) ingl. am.:
scratch argot
guita f argot
scratch argot
lana f amer. coloq.
scratch argot
pasta f Esp. coloq.
3. scratch in phrases:
II. scratch [ingl. am. skrætʃ, ingl. brit. skratʃ] V. trans.
1.1. scratch (damage):
scratch paint/record/furniture
1.2. scratch (with claws, nails):
1.3. scratch name/initials:
1.4. scratch (to relieve itch):
scratch bite/rash
2.1. scratch (strike out, cancel):
scratch word/sentence
2.2. scratch (withdraw) DEP.:
scratch horse/athlete
3. scratch (scribble hurriedly):
III. scratch [ingl. am. skrætʃ, ingl. brit. skratʃ] V. intr.
1.1. scratch (damage, wound):
1.2. scratch (rub):
scratch wool/sweater:
scratch wool/sweater:
1.3. scratch (to relieve itching):
1.4. scratch (make scratching sound):
2. scratch (withdraw) DEP.:
IV. scratch [ingl. am. skrætʃ, ingl. brit. skratʃ] ADJ. atrbv.
1. scratch DEP.:
scratch player/runner
2. scratch (haphazard, motley):
scratch team/meal
I. keep back V. [ingl. am. kip -, ingl. brit. kiːp -] (v + adv)
II. keep back V. [ingl. am. kip -, ingl. brit. kiːp -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. keep back (prevent from advancing):
keep back crowd/enemy/floodwaters
2. keep back (suppress):
keep back tears/sobs
3. keep back (not reveal):
keep back information/facts
to keep sth back from sb
ocultarle algo a alguien
4. keep back (withhold):
keep back percentage
keep back profits
keep back profits
III. keep back V. [ingl. am. kip -, ingl. brit. kiːp -] (v + o + adv)
1. keep back (detain):
keep back ingl. brit.
2. keep back (slow down):
I. hold back V. [ingl. am. hoʊld -, ingl. brit. həʊld -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. hold back (restrain):
hold back crowds/water/tears
hold back laughter
hold back laughter
2. hold back (withhold, delay):
hold back information
hold back payment
3. hold back (impede progress of):
II. hold back V. [ingl. am. hoʊld -, ingl. brit. həʊld -] (v + adv)
1. hold back (restrain oneself):
2. hold back (delay, withhold):
to hold back on sth on payment/publication
to hold back on sth on payment/publication
postergar algo esp amer.
I. hand [ingl. am. hænd, ingl. brit. hand] SUST.
1. hand ANAT.:
con sus (or mis etc.) propias manos
darle la mano a alguien
me cogió de la mano esp Esp.
tenderle la mano a alguien
2. hand (in phrases):
by hand (on envelope)
by hand (on envelope)
en mano Esp.
by hand (on envelope)
presente Co. Sur
cogidos de la mano esp Esp.
let's get back to the matter in or ingl. am. also at hand
to have sth (well) in hand
to hand ingl. brit. (within reach)
to hand ingl. brit. (within reach)
a espuertas esp Esp.
not to do a hand's turn coloq.
no mover un dedo coloq.
not to do a hand's turn coloq.
no dar golpe Esp. Méx. coloq.
to ask for/win sb's hand (in marriage) form.
atar a alguien de pies y manos
amarrar a alguien de pies y manos amer. excl Río Pl.
¡cría cuervos … !
to give sb the glad hand ingl. am.
to go hat or ingl. brit. cap in hand (to sb), the next day, hat in hand, I apologized to the boss
tener las manos amarradas amer. excl Río Pl.
tengo/tiene las manos amarradas amer. excl Río Pl.
manejar a alguien a su (or mi etc.) antojo
to put or lay one's hand(s) on sth
to stay one's/sb's hand (from sth) liter., they begged him to stay his hand
3.1. hand (agency):
3.2. hand (assistance) coloq.:
to give or lend sb a hand
echarle or darle una mano a alguien
3.3. hand <hands, pl > (possession, control, care):
ponerse en manos de alguien
to get sth/sb off one's hands coloq.
quitarse algo/a alguien de encima coloq.
he offered to take it off my hands for $500 coloq.
4. hand (side):
on every hand form.
por un ladopor otro (lado) …
5.1. hand JUEGOS (set of cards):
cartas fpl
jugar mal sus (or mis etc.) cartas
irse al plato Chile
to tip one's hand ingl. am. coloq.
5.2. hand JUEGOS (round of card game):
5.3. hand JUEGOS (player):
6.1. hand (worker):
6.2. hand NÁUT.:
6.3. hand (experienced person):
7. hand (applause) coloq. sin pl.:
8. hand (handwriting):
hand liter.
9. hand (on a clock):
el puntero And.
10. hand (measurement of horse):
II. hand [ingl. am. hænd, ingl. brit. hand] V. trans.
to hand sb sth, to hand sth to sb
pasarle algo a alguien
go back V. [ingl. am. ɡoʊ -, ingl. brit. ɡəʊ -] (v + adv)
1.1. go back (return, go home):
1.2. go back (in lecture, discussion, text):
1.3. go back (be returned):
2.1. go back (date, originate):
go back tradition/dynasty:
we go back a long way coloq.
we go back a long way coloq.
2.2. go back (return in time, revert):
to go back to sth
2.3. go back clocks:
3. go back (extend back):
I. backward [ingl. am. ˈbækwərd, ingl. brit. ˈbakwəd] ADJ.
1. backward atrbv. movement/somersault:
2. backward arcznte. or ofens. child:
retrasado arcznte. or ofens.
3. backward nation/community:
locuciones, giros idiomáticos:
II. esp ingl. brit. backwards -z ADV.
1. esp ingl. brit. backwards -z (toward rear):
esp ingl. brit. backwards [-z]
2. esp ingl. brit. backwards -z (back first):
esp ingl. brit. backwards [-z] run/walk
3. esp ingl. brit. backwards -z (back to front, in reverse order):
esp ingl. brit. backwards [-z]
locuciones, giros idiomáticos:
on–off [ˌɑnˈɔf] ADJ.
1. on–off switch:
2. on–off:
onoff sound
onoff sound
onoff affair/relationship
onoff affair/relationship
I. on [ingl. am. ɑn, ɔn, ingl. brit. ɒn] PREP. on often appears as the second element of certain verb structures in English (count on, lay on, sign on, etc). For translations, see the relevant verb entry (count, lay, sign, etc).
1.1. on (indicating position):
I live on Acacia Avenue esp ingl. am.
1.2. on (belonging to):
look at the belly on him! coloq.
¡mira la panza que tiene! coloq.
1.3. on (against):
1.4. on (at point on scale):
it's on 160°
está en 160°
2.1. on (talking about clothing):
2.2. on (about one's person):
3. on (indicating means of transport):
4.1. on (playing instrument):
4.2. on RADIO, TV:
4.3. on (recorded on):
5.1. on (using equipment):
5.2. on (on duty at):
5.3. on (contactable via):
call us on 800 7777
llámenos al 800 7777
6. on (a member of):
on a team ingl. am.
7. on (indicating time):
on -ing
al +  infin
8. on (about, concerning):
9.1. on (indicating activity, undertaking):
9.2. on (working on, studying):
10. on (taking, consuming):
11. on (talking about income, available funds):
she's on £30, 000 ingl. brit.
12. on (according to):
13.1. on (at the expense of):
13.2. on (on the strength of):
14.1. on (in comparison with):
14.2. on (in) ingl. am.:
15. on (scoring):
II. on [ingl. am. ɑn, ɔn, ingl. brit. ɒn] ADV.
1.1. on (worn):
1.2. on (in place):
1.3. on (on surface):
2. on (indicating relative position):
3.1. on (indicating progression) (in space):
on we go!
3.2. on (indicating progression) (in time, activity):
3.3. on (indicating progression):
3.4. on (indicating progression):
4.1. on (in phrases):
on about ingl. brit. coloq., to be on about sth what's she on about?
on about ingl. brit. coloq., to be on about sth what's she on about?
4.2. on (in phrases):
on at ingl. brit. coloq., to be on at sb (about sth/to +  infin), he's always on at her about the same thing
III. on [ingl. am. ɑn, ɔn, ingl. brit. ɒn] ADJ.
1.1. on pred (functioning):
to be on light/TV/radio:
to be on light/TV/radio:
to be on faucet/tap:
1.2. on pred (on duty):
2.1. on pred (taking place):
2.2. on pred (due to take place):
2.3. on pred (being presented):
CINE, RADIO, TEAT., TV what's on tonight/at the Renoir?
CINE, RADIO, TEAT., TV what's on tonight/at the Renoir?
2.4. on pred (performing, playing):
you're on! TEAT.
3.1. on (indicating agreement, acceptance) coloq.:
locuciones, giros idiomáticos:
not on esp ingl. brit. coloq., he can't expect us to pay; it's simply not on
I. put on V. [ingl. am. pʊt -, ingl. brit. pʊt -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. put on:
put on jacket/stockings/hat
put on watch/perfume/makeup
2. put on:
put on light/radio/oven
put on light/radio/oven
prender amer.
put on music
3. put on (gain):
4. put on (produce, present):
put on exhibition
put on play/show
put on play/show
put on play/show
5. put on (assume):
put on expression
6. put on (operate):
put on train/flight
II. put on V. [ingl. am. pʊt -, ingl. brit. pʊt -] (v + o + adv)
1. put on (connect) TEL.:
2. put on (alert):
3. put on (introduce):
to put sb on to sb/sth I can put you on to someone who
me dio el dato de una tienda dondeCo. Sur
4. put on (tease) ingl. am.:
put on coloq.
tomarle el pelo a coloq.
¡me estás tomando el pelo! coloq.
I. have on V. [ingl. am. hæv, həv, (ə)v -, ingl. brit. hav -] (v + o + adv, v + o + prep + o) (put on)
have on cover/roof
have on cover/roof
II. have on V. [ingl. am. hæv, həv, (ə)v -, ingl. brit. hav -] (v + o + adv, v + adv + o) (be wearing)
III. have on V. [ingl. am. hæv, həv, (ə)v -, ingl. brit. hav -] (v + o + adv) ingl. brit.
1. have on (have arranged):
2. have on (have in progress):
IV. have on V. [ingl. am. hæv, həv, (ə)v -, ingl. brit. hav -] (v + o + adv)
have on (tease) coloq.:
tomarle el pelo a alguien coloq.
¡me estás tomando el pelo! coloq.
I. go on V. [ingl. am. ɡoʊ -, ingl. brit. ɡəʊ -] (v + adv)
1. go on (go further):
proseguir form.
2. go on (go ahead):
3. go on (last, continue):
to go on -ing
seguir +  ger
to go on with sth
that's enough to be going on with ingl. brit.
¡dale!
¡venga! Esp.
¡dale!
¡anda!
¡venga ya! Esp.
4. go on (continue speaking):
proseguir form.
ademáscontinuó
ademásprosiguióform.
5. go on (talk irritatingly) pey.:
she does go on ingl. brit.
¡mira que habla … !
she does go on ingl. brit.
¡se pone de pesada … !
siguió dale que te pego Esp. coloq.
to go on about sth
6. go on (happen):
7. go on (pass, elapse):
8. go on (progress):
9. go on:
10. go on (fit, be placed):
11. go on (be switched on):
prenderse amer.
II. go on V. [ingl. am. ɡoʊ -, ingl. brit. ɡəʊ -] (v + prep + o)
1. go on (approach):
she's 16 going on 17
tiene 16 para 17
she's 16 going on 17
2. go on (base inquiries on):
come on V. [ingl. am. kəm -, ingl. brit. kʌm -] (v + adv)
1.1. come on (urging sb) only in imperative:
¡vamos! ¡apúrate! amer.
¡órale! Méx. coloq.
1.2. come on (inviting sb) usu in imperative:
1.3. come on (follow):
1.4. come on (advance):
2.1. come on (begin):
come on night/winter:
come on night/winter:
it came on to rain ingl. brit.
2.2. come on (begin to operate):
come on heating/appliance:
come on heating/appliance:
come on light:
3. come on (progress):
4.1. come on actor/perfomer:
4.2. come on:
come on RADIO, TV program/show:
come on RADIO, TV program/show:
4.3. come on (be shown, performed) movie/play:
4.4. come on DEP.:
come on substitute/player:
5. come on (behave, present oneself) argot:
I. bring on V. [ingl. am. brɪŋ -, ingl. brit. brɪŋ -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. bring on (cause):
bring on attack/breakdown
2. bring on (develop, encourage):
bring on talent
bring on talent
bring on crop
3. bring on (introduce):
II. bring on V. [ingl. am. brɪŋ -, ingl. brit. brɪŋ -] (v + o + prep + o) (cause to befall)
fall back on V. trans., fall back upon V. trans.
inglés
inglés
español
español
to fall on sb cuts
fall back runner
fall back production, prices
fall back army
fall back crowd
español
español
inglés
inglés
I. fall [fɔ:l] V. intr. fell, fallen
1. fall (drop down):
fall rain, snow
fall tree
fall TEAT. curtain
2. fall:
3. fall (land):
fall bomb, missile
4. fall accent, stress:
5. fall (decrease):
fall prices
fall demand
6. fall temperature:
7. fall league table, charts:
8. fall (be defeated):
9. fall liter. (die in battle):
10. fall REL.:
11. fall (occur):
12. fall (happen) darkness, silence:
13. fall (belong):
14. fall (hang down):
fall hair, cloth
15. fall (go down):
fall cliff, ground, road
16. fall + adj. (become):
17. fall (enter a particular state):
to fall madly in love (with sb/sth)
II. fall [fɔ:l] SUST.
1. fall (drop from a height):
2. fall (decrease):
3. fall (defeat):
4. fall ingl. am. (autumn):
5. fall pl (waterfall):
6. fall sin pl. REL.:
III. fall [fɔ:l] ADJ. ingl. am.
I. back [bæk] SUST.
1. back:
back of a hand
back of a chair
back of a piece of paper, envelope
2. back (end):
back of a book
3. back ANAT.:
back of an animal
to do sth behind sb's back a. fig.
to turn one's back on sb a. fig.
4. back DEP.:
locuciones, giros idiomáticos:
to make a rod for one's own back ingl. brit.
to break the back of sth ingl. austr., ingl. brit.
II. back [bæk] ADJ.
1. back (rear):
2. back MED.:
III. back [bæk] ADV.
1. back:
2. back (to the rear, behind):
3. back (in return):
4. back (into the past):
IV. back [bæk] V. trans.
I. on [ɒn, ingl. am. ɑ:n] PREP.
1. on (place):
to have sth on one's mind fig.
2. on (by means of):
3. on (source of):
to live on £2, 000 a month
4. on MED.:
5. on (spatial):
6. on (temporal):
at 2:00 on the dot
a las 2:00 en punto
7. on (at time of):
8. on (about):
9. on (through medium of):
10. on (with basis in):
11. on (in state of):
12. on (involved in):
13. on (because of):
on account of sth/sb
to depend on sb/sth
14. on (against):
15. on (paid by):
this is on me coloq.
16. on ingl. austr., ingl. brit. DEP.:
II. on [ɒn, ingl. am. ɑ:n] ADV.
1. on (covering one's body):
to have sth on
to try on sth
2. on (connected to sth):
3. on (aboard):
4. on (not stopping):
5. on (in forward direction):
to urge sb on fig.
6. on (in operation):
to turn on tap
7. on (performing):
locuciones, giros idiomáticos:
I don't know what he's on about ingl. austr., ingl. brit.
to be on at sb (about sth)
III. on [ɒn, ingl. am. ɑ:n] ADJ.
1. on (functioning):
on light
on tap
on brake
2. on (scheduled):
3. on TEAT. (performing):
to be on ingl. am. (performing well)
4. on (job):
to be on duty doctor
5. on (good):
on day
6. on (acceptable):
Entrada de OpenDict
back SUST.
fall back on V. trans., fall back upon V. trans.
inglés
inglés
español
español
to fall on sb cuts
fall back production, prices
fall back runner
fall back army
fall back crowd
español
español
inglés
inglés
to fall on sth/sb
I. fall <fell, fallen> [fɔl] V. intr.
1. fall (drop down):
fall rain, snow
fall tree
fall TEAT. curtain
to fall flat joke
to fall flat plan, suggestion
2. fall:
3. fall (land):
fall bomb, missile
4. fall (decrease):
fall prices
fall demand
5. fall temperature:
6. fall accent, stress:
7. fall in rank, on charts:
8. fall (be defeated):
9. fall liter. (die in battle):
10. fall REL.:
11. fall (occur):
12. fall (happen):
fall darkness, silence
13. fall (belong):
14. fall (hang down):
fall hair, cloth
15. fall (go down):
fall cliff, ground, road
16. fall + adj. (become):
17. fall (enter a particular state):
to fall madly in love (with sb/sth)
to fall to pieces fig. person
to fall to pieces plan, relationship
II. fall <fell, fallen> [fɔl] SUST.
1. fall (drop from a height):
2. fall (decrease):
3. fall (defeat):
4. fall (autumn):
5. fall:
6. fall REL.:
III. fall <fell, fallen> [fɔl] ADJ.
fall (occurring in autumn) festival, sale
fall (of autumn) colors, temperatures, weather
I. back [bæk] SUST.
1. back:
back of a hand
back of a chair
back of a piece of paper, envelope
2. back (end):
back of a book
3. back ANAT.:
back of an animal
to do sth behind sb's back a. fig.
to turn one's back on sb a. fig.
4. back DEP.:
locuciones, giros idiomáticos:
II. back [bæk] ADJ.
1. back (rear):
2. back MED.:
III. back [bæk] ADV.
1. back:
2. back (to the rear, behind):
3. back (in return):
4. back (into the past):
IV. back [bæk] V. trans.
I. on [an] PREP.
1. on (place):
to have sth on one's mind fig.
2. on (by means of):
3. on (source of):
to live on $2, 000 a month
4. on MED.:
5. on (spatial):
6. on (temporal):
at 2:00 p.m. on the dot
7. on (at time of):
8. on (about):
9. on (through medium of):
10. on (with basis in):
11. on (in state of):
12. on (involved in):
13. on (because of):
on account of sth/sb
to depend on sb/sth
14. on (against):
15. on (paid by):
this is on me coloq.
II. on [an] ADV.
1. on (covering one's body):
to have sth on
to try on sth
2. on (connected to sth):
to screw sth on
3. on (aboard):
4. on (not stopping):
5. on (in forward direction):
to urge sb on fig.
6. on (in operation):
to turn on tap
7. on (performing):
locuciones, giros idiomáticos:
III. on [an] ADJ.
1. on (functioning):
on light
on faucet
on brake
2. on (scheduled):
3. on TEAT. (performing):
4. on (job):
to be on duty doctor
5. on (good):
on day
6. on (acceptable):
Present
Ifall
youfall
he/she/itfalls
wefall
youfall
theyfall
Past
Ifell
youfell
he/she/itfell
wefell
youfell
theyfell
Present Perfect
Ihavefallen
youhavefallen
he/she/ithasfallen
wehavefallen
youhavefallen
theyhavefallen
Past Perfect
Ihadfallen
youhadfallen
he/she/ithadfallen
wehadfallen
youhadfallen
theyhadfallen
PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)
If only the posterior part contracts, the muscle moves the lower jaw backward.
en.wikipedia.org
Therefore, the gravitational attraction of the wake pulls it backward and slows it down.
en.wikipedia.org
The nephroduct is long and looped with a dorsal branch extending backward and a ventral branch forward.
en.wikipedia.org
The teeth are reduced to small granular plates arranged in a quincunx on the jaws and vomer with the pointed tips pointing backward.
en.wikipedia.org
The backward moving exhaust of a burning fuel pushes a rocket or jet forward.
en.wikipedia.org