¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

been
haber
inglés
inglés
español
español
been [ingl. am. bɪn, ingl. brit. biːn]
1. been pret. part → be
2. been pret. part → go
I. go <3rd pers sing pres goes, pret. went, part. pas. gone> [ingl. am. ɡoʊ, ingl. brit. ɡəʊ] V. intr.
1.1. go (to move, to travel):
go
ir
there she goes
allá va
who goes there? MILIT.
¿quién va?
are you going my way?
¿vas hacia el mismo sitio que yo?
we can discuss it as we go
podemos hablarlo en el camino
can't you go any faster?
¿no puedes ir más rápido?
keep going till you come to …
siga hasta llegar a …
we were going at 80 mph
íbamos a 80 millas por hora
the bus goes to the airport
el autobús va al aeropuerto
the clothes go around and around in the machine
la ropa da vueltas y vueltas en la máquina
she knows where she's going
sabe lo que quiere
where do we go from here?
¿y ahora qué hacemos?
1.2. go (to start moving, acting):
go when the lights turn green
avanza cuando el semáforo se ponga verde
go when the lights turn green
dale cuando el semáforo se ponga verde coloq.
ready, (get) set, go!
preparados or en sus marcas, listos ¡ya!
let's go!
¡vamos!
here goes!
¡allá vamos (or voy etc.)!
hold on tight and away or off we go
agárrate fuerte que allá vamos
here we go with the first question
aquí va la primera pregunta
here we go again, what's he complaining about this time? coloq.
otra vez con la misma historia ¿y ahora de qué se queja?
there you go coloq. (handing sth over)
toma or aquí tienes
there you go (sth is ready)
ya está or listo
don't go telling everybody coloq.
no vayas a contárselo a todo el mundo
go to or for it! coloq.
¡manos a la obra!
2.1. go < part. pas. gone been> (to travel to):
go
ir
to go to France
ir a Francia
she's gone to France
se ha ido a Francia
she's been to France
ha estado en Francia
I have never been abroad
no he estado nunca en el extranjero
where are you going?
¿adónde vas?
where has she gone?
¿adónde se ha ido?
to go by car/bus/plane
ir en coche/autobús/avión
to go on foot/horseback
ir a pie/a caballo
to go for a walk/drive
ir a dar un paseo/una vuelta en coche
the phone's ringing — I'll go
está sonando el teléfono — voy yo
to go to the bank/office/dentist
ir al banco/a la oficina/al dentista
to go to + infin
ir a  +  infin
they've gone to see the exhibition
(se) han ido a ver la exposición
they've been to see the exhibition
han visitado la exposición
they've been to see the exhibition
han estado en la exposición
to go and + infin
ir a  +  infin
go and see what she wants
anda or vete a ver qué quiere
go fetch me the hammer ingl. am.
anda or vete a buscar el martillo
2.2. go < part. pas. gone been> (to attend):
go
ir
to go to sth
ir a algo
to go to a lecture/concert/play
ir a una conferencia/a un concierto/al teatro
to go to work/school/church
ir a trabajar/a la escuela/a la iglesia
to go on a training course
hacer un curso de capacitación
to go on a diet
ponerse a régimen
to go -ing
ir a  +  infin
to go swimming/hunting
ir a nadar/cazar
2.3. go < part. pas. gone been> (to visit the toilet):
go eufem.
ir al baño eufem.
go eufem.
ir al lavabo eufem.
3. go (to attempt, to make as if to):
to go to + infin
ir a  +  infin
I went to open the door and …
fui a abrir la puerta y …
4. go (to leave, to depart):
go visitor:
irse
go visitor:
marcharse esp Esp.
go bus/train:
salir
I thought he'd never go
creí que no se iba a ir nunca
well, I must be going
bueno, me tengo que ir ya
the boss will be sorry to see you go
el jefe va a lamentar que te vayas
what time does the bus go?
¿a qué hora sale el autobús?
5.1. go (to elapse):
go moment/time/days:
pasar
the years of plenty have well and truly gone
no cabe duda de que se ha acabado el tiempo de las vacas gordas
it's just gone nine o'clock ingl. brit.
son las nueve pasadas
5.2. go (to wear off, to disappear):
go headache/fear:
pasarse (+ me/te/le etc)
go headache/fear:
irse (+ me/te/le etc)
go energy/confidence/determination:
desaparecer
has the pain gone?
¿se te (or le etc.) ha pasado or ido el dolor?
where has respect for one's elders gone?
¿dónde está el respeto a los mayores?
my briefcase has gone!
¡me ha desaparecido el maletín!
5.3. go:
go (to be used up)
acabarse
go (to be spent) money/food:
irse
what do you spend it all on? — I don't know, it just goes
¿en qué te lo gastas? — no sé, se (me) va como el agua
the money/cream has all gone
se ha acabado el dinero/la crema
to go on sth half his salary goes on drink
la mitad del sueldo se le va en bebida
$150 a week goes on food
150 dólares semanales se van en comida
all gone!
¡ya está!
6.1. go (to be disposed of):
that sofa will have to go
nos vamos (or se van etc.) a tener que deshacer de ese sofá
presumably this partition will go
supongo que esta mampara va a desaparecer
either the cats go or I go
o se van los gatos o me voy yo
if she goes I go
si la echan a ella, yo también me voy
Smith must go!
¡fuera Smith!
6.2. go (to be sold):
go
venderse
the bread has all gone
no queda pan
the bread has all gone
el pan se ha vendido todo
the painting went for £1, 000
el cuadro se vendió en 1.000 libras
going, going, gone
a la una, a las dos, vendido
sorry, but the room has gone
lo siento pero la habitación ya está alquilada
7.1. go (to cease to function, to wear out):
go bulb/fuse:
fundirse
go thermostat/fan/exhaust:
estropearse
her memory/eyesight is going
le está fallando or está perdiendo la memoria/la vista
the brakes went as we …
los frenos fallaron cuando …
the brakes have gone
los frenos no funcionan
my knee has gone again
ando mal de la rodilla otra vez
my legs went (from under me)
me fallaron las piernas
suddenly, the picture went
de repente desapareció la imagen
these jeans are going at the knees
estos vaqueros tienen las rodillas gastadas
7.2. go (to die):
go coloq.
pasar a mejor vida
we've all got to go sometime
a todos nos llega la hora
8.1. go (remaining):
only two weeks to go till he comes
solo faltan dos semanas para que llegue
I still have 50 pages to go
todavía me faltan or me quedan 50 páginas
8.2. go (to take away):
go ingl. am.
llevar
two burgers to go
dos hamburguesas para llevar
9. go (to turn out, to proceed, to progress):
go
ir
if everything goes well
si todo va or marcha or sale bien
how are things going?
¿cómo van or andan las cosas?
how did the interview go?
¿qué tal estuvo la entrevista?
how did the interview go?
¿cómo te (or le etc.) fue en la entrevista?
how goes it? coloq.
¿qué tal? coloq.
so it goes
así son las cosas
10. go JUEGOS (to have a turn):
go
ir
go
jugar
you go first
tú vas or juegas primero
you go first
te toca a ti primero
11.1. go (to lead):
go paths/tracks:
ir
go paths/tracks:
llevar
11.2. go (to extend):
go roads/railroad lines:
ir
it only goes as far as Croydon
solo va or llega hasta Croydon
to go from … to … prices/ages/period:
ir de … a … or desde … hasta …
the first volume goes from A to K
el primer tomo va or abarca de la A a la K
the belt won't go around my waist
el cinturón no me da para la cintura
12.1. go (to contribute to):
to go to + infin everything that goes to make a good school
todo lo que contribuye a que una escuela sea buena
to go to + infin everything that goes to make a good school
todo lo que hace que una escuela sea buena
that just goes to prove my point
eso confirma lo que yo decía or prueba que tengo razón
it just goes to show: we can't leave them on their own
está visto que no los podemos dejar solos
it just goes to show: we can't leave them on their own
esto demuestra que no los podemos dejar solos
12.2. go (to be used):
to go toward sth/to + infin all their savings are going toward the trip
van a gastar todos sus ahorros en el viaje
the money will go to pay the workmen
el dinero se usará para pagar a los obreros
13.1. go (to function, to work):
go heater/engine/clock:
funcionar
the radio was going full blast
la radio estaba puesta a todo volumen
to have a lot going for one
tener muchos puntos a favor
to have sth going he had something going with one of his students
tenía algo con una de sus alumnas
we've got a good thing going here
esto marcha muy bien
13.2. go:
to get going, the car's OK once it gets going
el coche marcha bien una vez que arranca
I find it hard to get going in the mornings
me cuesta mucho entrar en acción por la mañana
once he gets going on politics, there's no stopping him
cuando se pone a hablar de política, no hay quien lo pare
it's late, we'd better get going
es tarde, más vale que nos vayamos
we tried to get a fire going
tratamos de hacer fuego
we need some music to get the party going
hace falta un poco de música para animar la fiesta
to get sb going all this stupid nonsense really gets me going
estas estupideces me sacan de quicio
a few jokes should get the audience going
con unos cuantos chistes, seguro que el público se anima
only a black coffee gets me going in the morning
yo necesito un café por la mañana para entrar en acción
13.3. go (to continue to function):
to keep going
aguantar
to keep going (to continue without stopping)
seguir
if we can keep going until December, sales may pick up again
si podemos aguantar hasta diciembre, puede ser que las ventas repunten
keep going, we're nearly there
sigue, que ya falta poco
to keep a project going
mantener a flote un proyecto
I tried desperately to keep the conversation going
intenté por todos los medios que no decayera la conversación
it's only your love that keeps me going
es tu amor lo que me da fuerzas para seguir (adelante)
14. go (to continue, to last out):
go
seguir
the noise was still going after four hours
a las cuatro horas, todavía seguía el ruido
the club's been going for 12 years now
el club lleva 12 años funcionando
this strike's already been going for too long
esta huelga ha durado ya demasiado
how long can you go before you need a break?
¿cuánto aguantas sin descansar?
we can go for weeks never seeing a soul
podemos estar or pasar semanas enteras sin ver un alma
camels can go for weeks without water
los camellos pueden pasar or resistir semanas sin agua
15. go (to be worded):
go poem/prayer/theorem:
decir
… as the old saying goes
… como dice or reza el refrán
… or so the story goes
… o eso dicen
their argument goes as follows …
ellos argumentan lo siguiente …
how does the song go?
¿cómo es la (letra/música de la) canción?
16.1. go (to sound):
go bell/siren:
sonar
16.2. go (to make a sound, a movement):
go
hacer
ducks go quack
los patos hacen 'cuac, cuac'
17.1. go (to become):
to go blind/deaf
quedarse ciego/sordo
to go crazy
volverse loco
to go mouldy ingl. brit.
enmohecerse
to go sour
agriarse
to go sour
ponerse agrio
to go pale
palidecer
to go pale
ponerse pálido
her face went red
se puso colorada
the bread's gone hard
el pan está duro
my sister has gone vegetarian/punk
mi hermana se ha hecho vegetariana/punk
everything suddenly went quiet
de repente se hizo un silencio total
the phone suddenly went dead
de repente se cortó la comunicación
the city has gone Democratic
la ciudad se ha volcado a los demócratas
17.2. go (to be, to remain):
to go barefoot/naked/armed
ir or andar descalzo/desnudo/armado
they went hungry
pasaron hambre
it'll go unnoticed
va a pasar desapercibido
it goes by the name of Surfax
se conoce con el nombre de Surfax
18.1. go:
go (to have a place)
ir
go (to fit)
caber
where does this chair go?
¿dónde va esta silla?
the piano won't go through the door
el piano no va a pasar or caber por la puerta
18.2. go (to be divisible):
5 into 11 won't or doesn't go
11 no es divisible por 5
8 into 32 goes 4 (times)
32 entre 8 cabe a 4
19.1. go (to be available) only in -ing form:
I'll take any job that's going
estoy dispuesto a aceptar el trabajo que sea or cualquier trabajo que me ofrezcan
is there any coffee going?
¿hay café?
what will you have? — whatever's going
¿qué quieres tomar? — lo que haya or lo que me ofrezcas
at the time it was the best treatment going
en ese momento era el mejor tratamiento que había
19.2. go (to be in general):
it's not expensive as dishwashers go
no es caro, para lo que cuestan los lavavajillas
20.1. go (to be permitted):
anything goes
todo vale
anything goes
cualquier cosa está bien
20.2. go (to be obeyed, believed):
what the boss says goes
lo que dice el jefe, va a misa
20.3. go (to match, to suit):
go
pegar
go
ir
that shirt and that tie don't really go
esa camisa no pega or no va or no queda bien con esa corbata
locuciones, giros idiomáticos:
to let or coloq. leave go
soltar
let go! you're hurting me!
¡suelta or suéltame, que me haces daño!
to let or coloq. leave go of sth/sb
soltar algo/a alguien
let go of my hand
suéltame la mano
let go of me!
¡suéltame!
let go of me!
¡déjame!
to let sth/sb go let me go or I'll scream!
¡suéltame o grito!
my parents wouldn't let me go to the party
mis padres no me dejaron ir a la fiesta
we'll let it go this time
por esta vez (que) pase
we'll let it go this time
por esta vez lo pasaremos por alto
she's really let the garden/her French go
ha descuidado mucho el jardín/su francés
she's really let the garden/her French go
tiene el jardín/su francés muy abandonado
Davis Corp has let its entire research department go eufem.
Davis Corp ha despedido a todo el departamento de investigación
he's really let himself go since his wife died
se ha abandonado totalmente desde que murió su mujer
we all have to let (ourselves) go once in a while
a todo el mundo le hace bien soltarse la melena de vez en cuando coloq.
II. go <3rd pers sing pres goes, pret. went, part. pas. gone> [ingl. am. ɡoʊ, ingl. brit. ɡəʊ] V. trans.
1.1. go (in cards):
go
ir con
I'll go two hearts
voy con dos corazones
1.2. go (to bet):
go
apostar
2. go (to say):
go coloq.
decir
that's enough of that, he goes
—ya está bueno —dice
3. go (to work hard) coloq.:
to go it
darle duro coloq.
to go it (go fast) ingl. brit. arcznte.
pegarle fuerte coloq.
III. to be going to <3rd pers sing pres goes, pret. went, part. pas. gone> V. aux. only in -ing form
1. to be going to (expressing intention):
to be going to
ir a +inf
I'm going to buy a new shirt
me voy a comprar una camisa nueva
I was just going to make some coffee
iba a or estaba por hacer café
don't deny it! — I wasn't going to
¡no lo niegues! — no pensaba hacerlo
we've been going to buy a new car for years
llevamos años diciendo que nos vamos a comprar un coche nuevo
2. to be going to (to express the near future):
to be going to
ir a +inf
I'm going to be sick
voy a devolver
this peace is not going to last
esta paz no va a durar
there's going to be trouble when he finds out
cuando se entere, se va a armar lío
IV. go <pl goes> [ingl. am. ɡoʊ, ingl. brit. ɡəʊ] SUST.
1.1. go C (attempt):
he emptied the bottle at or in one go
vació la botella de un tirón or de una sentada coloq.
she succeeded in lifting it at the third go
consiguió levantarlo al tercer intento
the engine started (at the) first go
el motor arrancó a la primera
go at sth/-ing it's my first go at writing for radio
es la primera vez que escribo para la radio
have a go
prueba a ver
have a go
inténtalo
I want to have a go at learning Arabic
quiero intentar aprender árabe
here, let me have a go
trae, déjame que pruebe yo
I had several goes at persuading her to stay
intenté varias veces convencerla de que se quedara
I've had a good go at the kitchen
le he dado una buena pasada or un buen repaso a la cocina
it's no go
es imposible
to give sth a go ingl. brit.
intentar algo
to have a go at sb coloq. she had a go at me for not having told her
se la agarró conmigo por no habérselo dicho coloq.
we were itching to have a go at the enemy
estábamos deseando enfrentarnos con el enemigo
to make a go of sth
sacar algo adelante
she's making a go of the business
está sacando adelante el negocio
1.2. go C (turn):
whose go is it?
¿a quién le toca?
it's my go
me toca a mí
you have to miss two goes
tienes que estar dos vueltas or turnos sin jugar
1.3. go C (chance to use):
can I have a go on your typewriter?
¿me dejas probar tu máquina de escribir?
2. go U (energy, drive):
go
empuje m
go
dinamismo m
it was all go at the office as usual
aquello era de locos como siempre en la oficina coloq.
(to be) on the go , I've been on the go all morning
no he parado en toda la mañana
he's got three jobs on the go ingl. brit.
está haciendo tres trabajos a la vez
to keep sb on the go
tener a alguien en danza coloq.
V. go [ingl. am. ɡoʊ, ingl. brit. ɡəʊ] ADJ. pred
all systems go
todo listo or luz verde para despegar
I. be <pres am, are, is, pret. was, were, part. pas. been> [ingl. am. bi, ingl. brit. biː] V. intr.
2.1. be (followed by an adjective):
she's French/intelligent/cunning
es francesa/inteligente/astuta
he's worried/furious
está preocupado/furioso
he's blind
es ciego
he's blind
está ciego Esp.
he's short and fat
es bajo y gordo
he's so fat he can't get into his clothes any more
está tan gordo que ya no le cabe la ropa
these shoes are new, I've just bought them
estos zapatos son nuevos, los acabo de comprar
these shoes are still as good as new
estos zapatos todavía están (como) nuevos
have you never had gazpacho? it's delicious!
¿nunca has comido gazpacho? ¡es delicioso!
the gazpacho is delicious, did you make it yourself?
el gazpacho está delicioso ¿lo hiciste tú?
she was very rude to me
estuvo muy grosera conmigo
she's very rude
es muy grosera
tomatoes are expensive in winter
los tomates son caros en invierno
aren't tomatoes expensive at the moment!
¡qué caros están los tomates!
be good and keep still
sé bueno y estáte quieto
be fair!
¡sé justo!
don't be silly!
¡no seas tonto!
2.2. be (when giving one's marital status):
Tony is married/divorced/single
Tony es casado/divorciado/soltero
Tony is married/divorced/single
Tony está casado/divorciado/soltero esp Esp.
she's married to a cousin of mine
está casada con un primo mío
she's a widow
es viuda
we've been married for eight years
hace ocho años que nos casamos
we've been married for eight years
llevamos ocho años casados
3.1. be (followed by a noun):
be
ser
you must be Helen! — no, I'm Rachel
¡tú debes (de) ser Helen! — no, soy Rachel
she's a lawyer/writer
es abogada/escritora
she's a famous lawyer/writer
es una famosa abogada/escritora
he's a Catholic/Muslim
es católico/musulmán
she was Prime Minister for 11 years
fue Primera Ministra durante 11 años
who was Prime Minister at the time?
¿quién era Primer Ministro en ese momento?
don't worry, it's me/Daniel/us
no te preocupes, soy yo/es Daniel/somos nosotros
if I were you, I'd stay
yo que tú or yo en tu lugar me quedaría
she's not one to complain
no es de las que se quejan
I'm not a big eater
no soy de mucho comer
3.2. be (playing the role of):
be
hacer de
I was Juliet in the school play
hice de Julieta en la obra del colegio
you be the princess and I'll be the fairy
tú eras la princesa y yo era el hada
4.1. be (when talking about mental and physical states):
how are you?
¿cómo estás?
I'm much better, thank you
estoy or me encuentro mucho mejor, gracias
she's pregnant/tired/depressed
está embarazada/cansada/deprimida
how's the patient today?
¿cómo está el paciente hoy?
how's the patient today?
¿qué tal anda or está el paciente hoy? coloq.
I'm cold/hot/hungry/thirsty/sleepy
tengo frío/calor/hambre/sed/sueño
she has been ill
ha estado enferma
he's dead
está muerto
4.2. be (when stating one's age):
be
tener
how old are you?
¿cuántos años tienes?
I'm 31
tengo 31 años
Paul was four last Monday/will be four next Monday
Paul cumplió cuatro años el lunes pasado/cumplirá or va a cumplir cuatro años el lunes que viene
he's a lot older/younger
es mucho mayor/menor
our house is over 100 years old
nuestra casa tiene más de 100 años
4.3. be (when giving prices, measurements, weight):
how much is that? — that'll be $15, please
¿cuánto es? — (son) 15 dólares, por favor
the large ones are $15 each
las grandes cuestan or valen 15 dólares cada una
two plus two is four
dos más dos son cuatro
how tall/heavy is he?
¿cuánto mide/pesa?
Jim's over six feet (tall)/120 pounds
Jim mide más de seis pies/pesa más de 120 libras
5.1. be (to exist, to live):
I think, therefore I am
pienso, luego existo
to be or not to be
ser o no ser
the old custom is no more liter.
la vieja costumbre ya no existe
they made plans to marry but it was not to be
planearon casarse pero no quiso el destino que así fuera
to let sth/sb be
dejar tranquilo or en paz algo/a alguien
I met her husband-to-be
conocí a su futuro marido
the mother-to-be
la futura madre
5.2. be (in expressions of time):
don't be too long
no tardes mucho
don't be too long
no (te) demores mucho esp amer.
I'm drying my hair, I won't be long
me estoy secando el pelo, enseguida estoy
how long will dinner be?
¿cuánto falta para la cena?
5.3. be (to take place):
be
ser
the party/concert is tomorrow
la fiesta/el concierto es mañana
the meeting will be in the hall
la reunión será en la sala
the exams were last week
los exámenes fueron la semana pasada
6. be (to be situated, to be present):
be
estar
where is the library?
¿dónde está or queda la biblioteca?
where's the bread?
¿dónde está el pan?
where are you? — I'm over here
¿dónde estás? — estoy aquí
what's in that box?
¿qué hay en esa caja?
who's in the movie?
¿quién actúa or trabaja en la película?
he's here for two weeks
va a estar aquí dos semanas
how long are you married? ingl. am. coloq.
¿cuánto tiempo hace que te casaste?
how long are you in Chicago? coloq.
¿cuánto (tiempo) te vas a quedar en Chicago?
7.1. be (in perfect tenses):
be (to have visited)
estar
I've never been to India
nunca he estado en la India
have you been to the Turner Exhibition yet?
¿ya has estado en or has ido a la exposición de Turner?
has the milkman been? ingl. brit.
¿ha venido el lechero?
7.2. be (in perfect tenses) ingl. brit. coloq. (used for emphasis):
you've really (been and) gone and done it now!
¡ahora sí que la has hecho buena! coloq., irón.
II. be <pres am, are, is, pret. was, were, part. pas. been> [ingl. am. bi, ingl. brit. biː] V. v. impers.
1.1. be (when talking about physical conditions, circumstances):
it's sunny/cold/hot
hace sol/frío/calor
it's cloudy
está nublado
it was three degrees below zero
hacía tres grados bajo cero
it was still dark outside
afuera todavía estaba oscuro or era de noche
it was pitch black in the cellar
en el sótano estaba oscuro como boca de lobo
it's so noisy/quiet in here!
¡qué ruido/silencio hay aquí!
what was it like in Australia?
¿qué tal en Australia?
it was chaos at the station
aquello era un caos en la estación
it was chaos at the station
reinaba el caos en la estación
I have enough problems as it is, without you …
yo ya tengo suficientes problemas sin que tú encima …
1.2. be (in expressions of time):
be
ser
it's three o'clock
son las tres
it's one o'clock
es la una
it was still very early
todavía era muy temprano
it's Wednesday today
hoy es miércoles
it's time we had a talk
es hora de que hablemos
hi, Joe, it's been a long time
qué tal, Joe, tanto tiempo (sin verte)
1.3. be (when talking about distance):
be
estar
how far is it to Lima?
¿a qué distancia está Lima?
it's 500 miles from here to Detroit
Detroit queda or está a 500 millas de aquí
it's 500 miles from here to Detroit
hay 500 millas de aquí a Detroit
it's twenty minutes by train to the airport
el aeropuerto queda or está a veinte minutos en tren
2.1. be (when introducing a person, an object):
be
ser
look, it was he/they who suggested it
mira, fue él quien lo sugirió/fueron ellos quienes lo sugirieron
it was me who told them
fui yo quien se lo dije or dijo
it was me who told them
fui yo el que se lo dije or dijo
what was it that annoyed him?
¿qué fue lo que lo molestó?
2.2. be in conditional use:
be
ser
had it not been or if it hadn't been for Juan, we would have been killed
si no hubiera sido por Juan or de no ser por Juan, nos habríamos matado
were it not that she has a family to support …
si no fuera porque tiene una familia que mantener …
III. be <pres am, are, is, pret. was, were, part. pas. been> [ingl. am. bi, ingl. brit. biː] V. aux.
1.1. be (to describe action in progress):
be
estar + ger
I am waiting/working
estoy esperando/trabajando
I was working until ten o'clock
estuve trabajando hasta las diez
what was I saying?
¿qué estaba diciendo?
she was leaving when …
se iba cuando …
how long have you been waiting?
¿cuánto (tiempo) hace que esperas?
how long have you been waiting?
¿cuánto (tiempo) llevas esperando?
1.2. be (to speak of future events):
he is or will be arriving tomorrow
llega mañana
when are you seeing her?
¿cuándo la vas a ver or la verás?
she'll be staying at the Plaza
se va a alojar en el Plaza
2.1. be:
be in the passive voice The passive voice, however, is less common in Spanish than it is in English
ser
it was built in 1903
se construyó en 1903
it was built in 1903
lo construyeron en 1903
it was built in 1903
fue construido en 1903
she was told that …
le dijeron or se le dijo que …
it is known that …
se sabe que …
she deserves to be promoted
merece que la asciendan
are you afraid of being recognized?
¿tienes miedo de que te reconozcan?
he demanded that the hostages be released
exigió que liberaran a los rehenes or que los rehenes fueran liberados
2.2. be (when describing a process):
the mixture is then cooked on a low heat …
luego la mezcla se cuece a fuego lento …
3.1. be (to describe events with future reference):
I'm to be met at the airport by Joe
Joe me irá a buscar al aeropuerto
are we never to know the truth?
¿es que no sabremos nunca la verdad?
the dessert is (still) to come
todavía falta el postre
she was to die in poverty
moriría en la pobreza
if a solution is to be found …
si se quiere encontrar or si se ha de encontrar una solución …
the plane was to have landed at Cairo
el avión debería haber aterrizado en El Cairo
3.2. be (when expressing possibility):
is she to be trusted?
¿se puede confiar en ella?
what are we to do?
¿qué podemos hacer?
what's to stop you making a complaint?
¿qué te impide reclamar?
he wasn't to know
no tenía cómo saberlo
it was nowhere to be found
no se lo pudo encontrar por ninguna parte
3.3. be (when expressing obligation):
be
deber +inf
be
tener que +inf
be
haber de +inf
tell her she's to stay here
dile que debe quedarse or tiene que quedarse aquí
tell her she's to stay here
dile que se quede aquí
you are not to tell Carol!
¡no debes decírselo a Carol!
what am I to make of this?
¿cómo se supone que debo interpretar esto?
am I to understand that … ?
¿debo entender que … ?
she is to be admired
es digna de admiración
they are to be congratulated on …
hay que felicitarlos por …
they are to be congratulated on …
se merecen que se los felicite por …
I'm not to be disturbed!
¡que nadie me moleste!
4. be (in hypotheses):
what would happen if she were or was to die?
¿qué pasaría si ella muriera?
were he to refuse … form.
si se negara …
were he to refuse … form.
en el caso de que se negara …
5.1. be (in tag questions):
she's right, isn't she?
tiene razón, ¿no? or ¿verdad? or ¿no es cierto?
Jack isn't tired, are you, Jack?
Jack no está cansado, ¿no es cierto or verdad, Jack?
so that's what you think, is it?
de manera que eso es lo que piensas
5.2. be (in elliptical uses):
are you disappointed? — yes, I am/no, I'm not
¿estás desilusionado? — sí (, lo estoy)/no (, no lo estoy)
isn't this scenery wonderful? — it certainly is!
¿no es maravilloso este paisaje? — sí, realmente
she was told the news, and so was he/but I wasn't
a ella le dieron la noticia, y también a él/pero a mí no
I'm surprised, are/aren't you?
estoy sorprendido, ¿y tú?/¿tú no?
it's me! — I guessed it was!
¡soy yo! — ¡ya me lo imaginaba!
has-been [ingl. am. ˈhæz ˌbɪn, ingl. brit. ˈhazbiːn] SUST. coloq., pey.
has-been
nombre m del pasado
I. be <pres am, are, is, pret. was, were, part. pas. been> [ingl. am. bi, ingl. brit. biː] V. intr.
2.1. be (followed by an adjective):
she's French/intelligent/cunning
es francesa/inteligente/astuta
he's worried/furious
está preocupado/furioso
he's blind
es ciego
he's blind
está ciego Esp.
he's short and fat
es bajo y gordo
he's so fat he can't get into his clothes any more
está tan gordo que ya no le cabe la ropa
these shoes are new, I've just bought them
estos zapatos son nuevos, los acabo de comprar
these shoes are still as good as new
estos zapatos todavía están (como) nuevos
have you never had gazpacho? it's delicious!
¿nunca has comido gazpacho? ¡es delicioso!
the gazpacho is delicious, did you make it yourself?
el gazpacho está delicioso ¿lo hiciste tú?
she was very rude to me
estuvo muy grosera conmigo
she's very rude
es muy grosera
tomatoes are expensive in winter
los tomates son caros en invierno
aren't tomatoes expensive at the moment!
¡qué caros están los tomates!
be good and keep still
sé bueno y estáte quieto
be fair!
¡sé justo!
don't be silly!
¡no seas tonto!
2.2. be (when giving one's marital status):
Tony is married/divorced/single
Tony es casado/divorciado/soltero
Tony is married/divorced/single
Tony está casado/divorciado/soltero esp Esp.
she's married to a cousin of mine
está casada con un primo mío
she's a widow
es viuda
we've been married for eight years
hace ocho años que nos casamos
we've been married for eight years
llevamos ocho años casados
3.1. be (followed by a noun):
be
ser
you must be Helen! — no, I'm Rachel
¡tú debes (de) ser Helen! — no, soy Rachel
she's a lawyer/writer
es abogada/escritora
she's a famous lawyer/writer
es una famosa abogada/escritora
he's a Catholic/Muslim
es católico/musulmán
she was Prime Minister for 11 years
fue Primera Ministra durante 11 años
who was Prime Minister at the time?
¿quién era Primer Ministro en ese momento?
don't worry, it's me/Daniel/us
no te preocupes, soy yo/es Daniel/somos nosotros
if I were you, I'd stay
yo que tú or yo en tu lugar me quedaría
she's not one to complain
no es de las que se quejan
I'm not a big eater
no soy de mucho comer
3.2. be (playing the role of):
be
hacer de
I was Juliet in the school play
hice de Julieta en la obra del colegio
you be the princess and I'll be the fairy
tú eras la princesa y yo era el hada
4.1. be (when talking about mental and physical states):
how are you?
¿cómo estás?
I'm much better, thank you
estoy or me encuentro mucho mejor, gracias
she's pregnant/tired/depressed
está embarazada/cansada/deprimida
how's the patient today?
¿cómo está el paciente hoy?
how's the patient today?
¿qué tal anda or está el paciente hoy? coloq.
I'm cold/hot/hungry/thirsty/sleepy
tengo frío/calor/hambre/sed/sueño
she has been ill
ha estado enferma
he's dead
está muerto
4.2. be (when stating one's age):
be
tener
how old are you?
¿cuántos años tienes?
I'm 31
tengo 31 años
Paul was four last Monday/will be four next Monday
Paul cumplió cuatro años el lunes pasado/cumplirá or va a cumplir cuatro años el lunes que viene
he's a lot older/younger
es mucho mayor/menor
our house is over 100 years old
nuestra casa tiene más de 100 años
4.3. be (when giving prices, measurements, weight):
how much is that? — that'll be $15, please
¿cuánto es? — (son) 15 dólares, por favor
the large ones are $15 each
las grandes cuestan or valen 15 dólares cada una
two plus two is four
dos más dos son cuatro
how tall/heavy is he?
¿cuánto mide/pesa?
Jim's over six feet (tall)/120 pounds
Jim mide más de seis pies/pesa más de 120 libras
5.1. be (to exist, to live):
I think, therefore I am
pienso, luego existo
to be or not to be
ser o no ser
the old custom is no more liter.
la vieja costumbre ya no existe
they made plans to marry but it was not to be
planearon casarse pero no quiso el destino que así fuera
to let sth/sb be
dejar tranquilo or en paz algo/a alguien
I met her husband-to-be
conocí a su futuro marido
the mother-to-be
la futura madre
5.2. be (in expressions of time):
don't be too long
no tardes mucho
don't be too long
no (te) demores mucho esp amer.
I'm drying my hair, I won't be long
me estoy secando el pelo, enseguida estoy
how long will dinner be?
¿cuánto falta para la cena?
5.3. be (to take place):
be
ser
the party/concert is tomorrow
la fiesta/el concierto es mañana
the meeting will be in the hall
la reunión será en la sala
the exams were last week
los exámenes fueron la semana pasada
6. be (to be situated, to be present):
be
estar
where is the library?
¿dónde está or queda la biblioteca?
where's the bread?
¿dónde está el pan?
where are you? — I'm over here
¿dónde estás? — estoy aquí
what's in that box?
¿qué hay en esa caja?
who's in the movie?
¿quién actúa or trabaja en la película?
he's here for two weeks
va a estar aquí dos semanas
how long are you married? ingl. am. coloq.
¿cuánto tiempo hace que te casaste?
how long are you in Chicago? coloq.
¿cuánto (tiempo) te vas a quedar en Chicago?
7.1. be (in perfect tenses):
be (to have visited)
estar
I've never been to India
nunca he estado en la India
have you been to the Turner Exhibition yet?
¿ya has estado en or has ido a la exposición de Turner?
has the milkman been? ingl. brit.
¿ha venido el lechero?
7.2. be (in perfect tenses) ingl. brit. coloq. (used for emphasis):
you've really (been and) gone and done it now!
¡ahora sí que la has hecho buena! coloq., irón.
II. be <pres am, are, is, pret. was, were, part. pas. been> [ingl. am. bi, ingl. brit. biː] V. v. impers.
1.1. be (when talking about physical conditions, circumstances):
it's sunny/cold/hot
hace sol/frío/calor
it's cloudy
está nublado
it was three degrees below zero
hacía tres grados bajo cero
it was still dark outside
afuera todavía estaba oscuro or era de noche
it was pitch black in the cellar
en el sótano estaba oscuro como boca de lobo
it's so noisy/quiet in here!
¡qué ruido/silencio hay aquí!
what was it like in Australia?
¿qué tal en Australia?
it was chaos at the station
aquello era un caos en la estación
it was chaos at the station
reinaba el caos en la estación
I have enough problems as it is, without you …
yo ya tengo suficientes problemas sin que tú encima …
1.2. be (in expressions of time):
be
ser
it's three o'clock
son las tres
it's one o'clock
es la una
it was still very early
todavía era muy temprano
it's Wednesday today
hoy es miércoles
it's time we had a talk
es hora de que hablemos
hi, Joe, it's been a long time
qué tal, Joe, tanto tiempo (sin verte)
1.3. be (when talking about distance):
be
estar
how far is it to Lima?
¿a qué distancia está Lima?
it's 500 miles from here to Detroit
Detroit queda or está a 500 millas de aquí
it's 500 miles from here to Detroit
hay 500 millas de aquí a Detroit
it's twenty minutes by train to the airport
el aeropuerto queda or está a veinte minutos en tren
2.1. be (when introducing a person, an object):
be
ser
look, it was he/they who suggested it
mira, fue él quien lo sugirió/fueron ellos quienes lo sugirieron
it was me who told them
fui yo quien se lo dije or dijo
it was me who told them
fui yo el que se lo dije or dijo
what was it that annoyed him?
¿qué fue lo que lo molestó?
2.2. be in conditional use:
be
ser
had it not been or if it hadn't been for Juan, we would have been killed
si no hubiera sido por Juan or de no ser por Juan, nos habríamos matado
were it not that she has a family to support …
si no fuera porque tiene una familia que mantener …
III. be <pres am, are, is, pret. was, were, part. pas. been> [ingl. am. bi, ingl. brit. biː] V. aux.
1.1. be (to describe action in progress):
be
estar + ger
I am waiting/working
estoy esperando/trabajando
I was working until ten o'clock
estuve trabajando hasta las diez
what was I saying?
¿qué estaba diciendo?
she was leaving when …
se iba cuando …
how long have you been waiting?
¿cuánto (tiempo) hace que esperas?
how long have you been waiting?
¿cuánto (tiempo) llevas esperando?
1.2. be (to speak of future events):
he is or will be arriving tomorrow
llega mañana
when are you seeing her?
¿cuándo la vas a ver or la verás?
she'll be staying at the Plaza
se va a alojar en el Plaza
2.1. be:
be in the passive voice The passive voice, however, is less common in Spanish than it is in English
ser
it was built in 1903
se construyó en 1903
it was built in 1903
lo construyeron en 1903
it was built in 1903
fue construido en 1903
she was told that …
le dijeron or se le dijo que …
it is known that …
se sabe que …
she deserves to be promoted
merece que la asciendan
are you afraid of being recognized?
¿tienes miedo de que te reconozcan?
he demanded that the hostages be released
exigió que liberaran a los rehenes or que los rehenes fueran liberados
2.2. be (when describing a process):
the mixture is then cooked on a low heat …
luego la mezcla se cuece a fuego lento …
3.1. be (to describe events with future reference):
I'm to be met at the airport by Joe
Joe me irá a buscar al aeropuerto
are we never to know the truth?
¿es que no sabremos nunca la verdad?
the dessert is (still) to come
todavía falta el postre
she was to die in poverty
moriría en la pobreza
if a solution is to be found …
si se quiere encontrar or si se ha de encontrar una solución …
the plane was to have landed at Cairo
el avión debería haber aterrizado en El Cairo
3.2. be (when expressing possibility):
is she to be trusted?
¿se puede confiar en ella?
what are we to do?
¿qué podemos hacer?
what's to stop you making a complaint?
¿qué te impide reclamar?
he wasn't to know
no tenía cómo saberlo
it was nowhere to be found
no se lo pudo encontrar por ninguna parte
3.3. be (when expressing obligation):
be
deber +inf
be
tener que +inf
be
haber de +inf
tell her she's to stay here
dile que debe quedarse or tiene que quedarse aquí
tell her she's to stay here
dile que se quede aquí
you are not to tell Carol!
¡no debes decírselo a Carol!
what am I to make of this?
¿cómo se supone que debo interpretar esto?
am I to understand that … ?
¿debo entender que … ?
she is to be admired
es digna de admiración
they are to be congratulated on …
hay que felicitarlos por …
they are to be congratulated on …
se merecen que se los felicite por …
I'm not to be disturbed!
¡que nadie me moleste!
4. be (in hypotheses):
what would happen if she were or was to die?
¿qué pasaría si ella muriera?
were he to refuse … form.
si se negara …
were he to refuse … form.
en el caso de que se negara …
5.1. be (in tag questions):
she's right, isn't she?
tiene razón, ¿no? or ¿verdad? or ¿no es cierto?
Jack isn't tired, are you, Jack?
Jack no está cansado, ¿no es cierto or verdad, Jack?
so that's what you think, is it?
de manera que eso es lo que piensas
5.2. be (in elliptical uses):
are you disappointed? — yes, I am/no, I'm not
¿estás desilusionado? — sí (, lo estoy)/no (, no lo estoy)
isn't this scenery wonderful? — it certainly is!
¿no es maravilloso este paisaje? — sí, realmente
she was told the news, and so was he/but I wasn't
a ella le dieron la noticia, y también a él/pero a mí no
I'm surprised, are/aren't you?
estoy sorprendido, ¿y tú?/¿tú no?
it's me! — I guessed it was!
¡soy yo! — ¡ya me lo imaginaba!
-to-be [təˈbiː] SUFFIX
father-to-be/husband-to-be
futuro padre/esposo
would-be [ingl. am. ˈwʊd ˌbi, ingl. brit. ˈwʊdbi] ADJ. atrbv.
a would-be star/poet
un aspirante a estrella/poeta
mother-to-be <pl mothers-to-be> [ingl. am. ˈməðər tə ˈbi, ingl. brit. ˌmʌðətəˈbiː] SUST.
mother-to-be
futura madre f
mother-to-be
futura mamá f
be-all and end-all [ingl. am. ˈbiɔl ən ˌɛndɔl, ingl. brit. ˈbiːɔːl ən ˌɛndɔːl] SUST.
making money is the be-all and end-all of his life
el único fin que tiene en la vida es hacer dinero
making money is the be-all and end-all of his life
hacer dinero es su razón de ser
work isn't the be-all and end-all
el trabajo no lo es todo
she's been overexposed entertainer/politician:
se la ha visto demasiado
she's been overexposed entertainer/politician:
la han quemado con tantas apariciones en público coloq.
español
español
inglés
inglés
te han hecho un lavado de cerebro
you've been brainwashed
yo creo que te cabulearon
I think you've been conned o been had o been done coloq.
inglés
inglés
español
español
been [bi:n, ingl. am. bɪn] V.
been part. pas. of be
I. be [bi:] V. intr. was, been
1. be + sust./adj. permanent state, quality, identity:
be
ser
she's a cook
es cocinera
she's Spanish
es española
to be good
ser bueno
to be able to do sth
ser capaz de hacer algo
what do you want to be when you grow up?
¿qué quieres ser de mayor?
to be married/single
estar [o ser Co. Sur] casado/soltero
to be a widow
ser viuda
2. be + adj. mental and physical states:
be
estar
to be fat
estar gordo
to be hungry
tener hambre
to be happy
estar contento
3. be (age):
be
tener
I'm 21
tengo 21 años
4. be indicates sb's opinion:
to be for/against sth
estar a favor/en contra de algo
5. be calculation, cost:
two and two is four
dos y dos son cuatro
these glasses are £2 each
estos vasos cuestan 2 libras cada uno
how much is that?
¿cuánto es?
6. be (measurement):
be
medir
be weight
pesar
to be 2 metres long
medir 2 metros de largo
7. be (exist, live):
there is/are ...
hay...
to let sth/sb be
dejar en paz algo/a alguien
I think, therefore I am
pienso, luego existo
to be or not to be
ser o no ser
8. be location, situation:
be
estar
to be in Rome
estar en Roma
to be in a bad situation
estar en una mala situación
9. be part. pas. (go, visit):
I've never been to Mexico
nunca he estado en Méjico
the plumber hasn't been yet
el fontanero todavía no ha venido
10. be (take place):
be
ser
be
tener lugar
the meeting is next Tuesday
la reunión es el próximo martes
11. be circumstances:
to be on the pill
tomar la píldora
to be on vacation
estar de vacaciones
to be on a diet
estar a régimen
12. be in time expressions:
don't be too long
no tardes mucho
13. be expresses possibility:
can it be that ...? form.
¿puede ser que... +subj ?
what are we to do?
¿qué podemos hacer?
locuciones, giros idiomáticos:
be that as it may
sea como fuere
so be it
así sea
II. be [bi:] V. impers vb
be expressing physical conditions, circumstances:
it's cloudy
está nublado
it's sunny
hace sol
it's two o'clock
son las dos
it's been so long!
¡cuánto tiempo!
it's ten minutes by bus to the market
el mercado está a diez minutos en autobús
it was Anne who drank it
fue Anne quien se lo bebió
III. be [bi:] V. aux. vb
1. be expresses continuation:
be
estar
to be doing sth
estar haciendo algo
don't sing while I'm reading
no cantes mientras estoy leyendo [o mientras leo]
you're always complaining
siempre te estás quejando
she's leaving tomorrow
se va mañana
2. be expresses passive:
be
ser
to be discovered by sb
ser descubierto por alguien
he was left speechless
lo dejaron sin palabras
he was asked ...
le preguntaron...
3. be expresses future:
we are to visit Peru in the winter
vamos a ir a Perú en invierno
4. be expresses future in past:
she was never to see her brother again
nunca más volvería a ver a su hermano
5. be expresses subjunctive possibility in conditionals:
if he was to work harder, he'd get better grades
si trabajara más, sacaría mejores notas
were I to refuse, they'd be very annoyed
si me negara, se enfadarían mucho
6. be expresses obligation:
you are to come here right now
tienes que venir aquí ahora mismo
7. be in question tags:
she is tall, isn't she?
es alta, ¿no?
has-been [ˈhæzbi:n, ingl. am. -bɪn] SUST. coloq.
has-been
vieja gloria f
to be a has-been
ser alguien que ya ha pasado a la historia
I. be [bi:] V. intr. was, been
1. be + sust./adj. permanent state, quality, identity:
be
ser
she's a cook
es cocinera
she's Spanish
es española
to be good
ser bueno
to be able to do sth
ser capaz de hacer algo
what do you want to be when you grow up?
¿qué quieres ser de mayor?
to be married/single
estar [o ser Co. Sur] casado/soltero
to be a widow
ser viuda
2. be + adj. mental and physical states:
be
estar
to be fat
estar gordo
to be hungry
tener hambre
to be happy
estar contento
3. be (age):
be
tener
I'm 21
tengo 21 años
4. be indicates sb's opinion:
to be for/against sth
estar a favor/en contra de algo
5. be calculation, cost:
two and two is four
dos y dos son cuatro
these glasses are £2 each
estos vasos cuestan 2 libras cada uno
how much is that?
¿cuánto es?
6. be (measurement):
be
medir
be weight
pesar
to be 2 metres long
medir 2 metros de largo
7. be (exist, live):
there is/are ...
hay...
to let sth/sb be
dejar en paz algo/a alguien
I think, therefore I am
pienso, luego existo
to be or not to be
ser o no ser
8. be location, situation:
be
estar
to be in Rome
estar en Roma
to be in a bad situation
estar en una mala situación
9. be part. pas. (go, visit):
I've never been to Mexico
nunca he estado en Méjico
the plumber hasn't been yet
el fontanero todavía no ha venido
10. be (take place):
be
ser
be
tener lugar
the meeting is next Tuesday
la reunión es el próximo martes
11. be circumstances:
to be on the pill
tomar la píldora
to be on vacation
estar de vacaciones
to be on a diet
estar a régimen
12. be in time expressions:
don't be too long
no tardes mucho
13. be expresses possibility:
can it be that ...? form.
¿puede ser que... +subj ?
what are we to do?
¿qué podemos hacer?
locuciones, giros idiomáticos:
be that as it may
sea como fuere
so be it
así sea
II. be [bi:] V. impers vb
be expressing physical conditions, circumstances:
it's cloudy
está nublado
it's sunny
hace sol
it's two o'clock
son las dos
it's been so long!
¡cuánto tiempo!
it's ten minutes by bus to the market
el mercado está a diez minutos en autobús
it was Anne who drank it
fue Anne quien se lo bebió
III. be [bi:] V. aux. vb
1. be expresses continuation:
be
estar
to be doing sth
estar haciendo algo
don't sing while I'm reading
no cantes mientras estoy leyendo [o mientras leo]
you're always complaining
siempre te estás quejando
she's leaving tomorrow
se va mañana
2. be expresses passive:
be
ser
to be discovered by sb
ser descubierto por alguien
he was left speechless
lo dejaron sin palabras
he was asked ...
le preguntaron...
3. be expresses future:
we are to visit Peru in the winter
vamos a ir a Perú en invierno
4. be expresses future in past:
she was never to see her brother again
nunca más volvería a ver a su hermano
5. be expresses subjunctive possibility in conditionals:
if he was to work harder, he'd get better grades
si trabajara más, sacaría mejores notas
were I to refuse, they'd be very annoyed
si me negara, se enfadarían mucho
6. be expresses obligation:
you are to come here right now
tienes que venir aquí ahora mismo
7. be in question tags:
she is tall, isn't she?
es alta, ¿no?
be-all [ˈbi:ˈɔ:l] SUST.
the be-all (and end-all)
la única cosa que importa
to-be [təˈbi:] ADJ.
to-be
futuro, -a
would-be [ˈwʊdbi:] ADJ.
1. would-be (wishing to be):
would-be
aspirante
a would-be politician
un aspirante a político
2. would-be (pretending to be):
would-be
supuesto, -a
pissed [pɪst] ADJ. coloq. to be pissed
1. pissed ingl. brit., ingl. austr. (drunk):
to be pissed
estar borracho
2. pissed ingl. am. (angry):
to be pissed
estar de mala leche
five houses have been burgled
han entrado a robar en cinco casas
it has been mooted that ...
se ha sugerido que...
español
español
inglés
inglés
me han multado con 3.000 pesetas
I've been fined 3000 pesetas
inglés
inglés
español
español
been [bɪn] V.
been part. pas. of be
I. be <was, been> [bi] V. intr.
1. be + sust./adj. permanent state, quality, identity:
be
ser
she's a cook
es cocinera
she's Spanish
es española
to be good
ser bueno
to be able to do sth
ser capaz de hacer algo
what do you want to be when you grow up?
¿qué quieres ser de mayor?
to be married/single
estar [o ser Co. Sur] casado/soltero
to be a widow
ser viuda
2. be + adj. mental and physical states:
be
estar
to be fat/happy
estar gordo/contento
to be hungry
tener hambre
3. be (age):
be
tener
I'm 21 (years old)
tengo 21 años
4. be indicates sb's opinion:
to be for/against sth
estar a favor/en contra de algo
5. be calculation, cost:
two and two is four
dos y dos son cuatro
these glasses are $2 each
estos vasos cuestan $2 cada uno
how much is that?
¿cuánto es?
6. be (measurement):
be
medir
be weight
pesar
to be 2 feet long
medir 2 pies de largo
7. be (exist, live):
there is/are...
hay...
to let sth/sb be
dejar en paz algo/a alguien
I think, therefore I am
pienso, luego existo
to be or not to be
ser o no ser
8. be location, situation:
be
estar
to be in Rome
estar en Roma
to be in a bad situation
estar en una mala situación
9. be part. pas. (go, visit):
I've never been to Mexico
nunca he estado en Méjico
the plumber hasn't been here yet
el fontanero todavía no ha venido
10. be (take place):
be
ser
be
tener lugar
the meeting is next Tuesday
la reunión es el próximo martes
11. be circumstances:
to be on the pill
tomar la píldora
to be on vacation
estar de vacaciones
to be on a diet
estar a régimen
12. be in time expressions:
don't be too long
no tardes mucho
13. be expressing possibility:
could it be that...? form.
¿puede ser que... +subj ?
what are we to do?
¿qué podemos hacer?
locuciones, giros idiomáticos:
be that as it may
sea como fuere
so be it
así sea
II. be <was, been> [bi] V. impers vb
be expressing conditions, circumstances:
it's cloudy
está nublado
it's sunny
hace sol
it's two o'clock
son las dos
it's been so long!
¡cuánto tiempo!
it's ten minutes by bus to the market
el mercado está a diez minutos en autobús
it was Anne who drank it
fue Anne quien se lo bebió
III. be <was, been> [bi] V. aux. vb
1. be expressing continuation:
be
estar
to be doing sth
estar haciendo algo
don't sing while I'm reading
no cantes mientras estoy leyendo [o mientras leo]
you're always complaining
siempre te estás quejando
2. be expressing the passive:
be
ser
to be discovered by sb
ser descubierto por alguien
he was left speechless
lo dejaron sin palabras
he was asked...
le preguntaron...
3. be expressing future:
we are to visit Peru in the winter
vamos a ir a Perú en invierno
she's leaving tomorrow
se va mañana
4. be expressing future in past:
she was never to see her brother again
nunca más volvería a ver a su hermano
5. be expressing the subjunctive in conditionals:
if he was to work harder, he'd get better grades
si trabajara más, sacaría mejores notas
were I to refuse, they'd be very annoyed
si me negara, se enfadarían mucho
6. be expressing obligation:
you are to come here right now
tienes que venir aquí ahora mismo
7. be in tag questions:
she is tall, isn't she?
es alta, ¿verdad?
has-been SUST. coloq.
has-been
vieja gloria f
to be a has-been
ser alguien que ya ha pasado a la historia
I. be <was, been> [bi] V. intr.
1. be + sust./adj. permanent state, quality, identity:
be
ser
she's a cook
es cocinera
she's Spanish
es española
to be good
ser bueno
to be able to do sth
ser capaz de hacer algo
what do you want to be when you grow up?
¿qué quieres ser de mayor?
to be married/single
estar [o ser Co. Sur] casado/soltero
to be a widow
ser viuda
2. be + adj. mental and physical states:
be
estar
to be fat/happy
estar gordo/contento
to be hungry
tener hambre
3. be (age):
be
tener
I'm 21 (years old)
tengo 21 años
4. be indicates sb's opinion:
to be for/against sth
estar a favor/en contra de algo
5. be calculation, cost:
two and two is four
dos y dos son cuatro
these glasses are $2 each
estos vasos cuestan $2 cada uno
how much is that?
¿cuánto es?
6. be (measurement):
be
medir
be weight
pesar
to be 2 feet long
medir 2 pies de largo
7. be (exist, live):
there is/are...
hay...
to let sth/sb be
dejar en paz algo/a alguien
I think, therefore I am
pienso, luego existo
to be or not to be
ser o no ser
8. be location, situation:
be
estar
to be in Rome
estar en Roma
to be in a bad situation
estar en una mala situación
9. be part. pas. (go, visit):
I've never been to Mexico
nunca he estado en Méjico
the plumber hasn't been here yet
el fontanero todavía no ha venido
10. be (take place):
be
ser
be
tener lugar
the meeting is next Tuesday
la reunión es el próximo martes
11. be circumstances:
to be on the pill
tomar la píldora
to be on vacation
estar de vacaciones
to be on a diet
estar a régimen
12. be in time expressions:
don't be too long
no tardes mucho
13. be expressing possibility:
could it be that...? form.
¿puede ser que... +subj ?
what are we to do?
¿qué podemos hacer?
locuciones, giros idiomáticos:
be that as it may
sea como fuere
so be it
así sea
II. be <was, been> [bi] V. impers vb
be expressing conditions, circumstances:
it's cloudy
está nublado
it's sunny
hace sol
it's two o'clock
son las dos
it's been so long!
¡cuánto tiempo!
it's ten minutes by bus to the market
el mercado está a diez minutos en autobús
it was Anne who drank it
fue Anne quien se lo bebió
III. be <was, been> [bi] V. aux. vb
1. be expressing continuation:
be
estar
to be doing sth
estar haciendo algo
don't sing while I'm reading
no cantes mientras estoy leyendo [o mientras leo]
you're always complaining
siempre te estás quejando
2. be expressing the passive:
be
ser
to be discovered by sb
ser descubierto por alguien
he was left speechless
lo dejaron sin palabras
he was asked...
le preguntaron...
3. be expressing future:
we are to visit Peru in the winter
vamos a ir a Perú en invierno
she's leaving tomorrow
se va mañana
4. be expressing future in past:
she was never to see her brother again
nunca más volvería a ver a su hermano
5. be expressing the subjunctive in conditionals:
if he was to work harder, he'd get better grades
si trabajara más, sacaría mejores notas
were I to refuse, they'd be very annoyed
si me negara, se enfadarían mucho
6. be expressing obligation:
you are to come here right now
tienes que venir aquí ahora mismo
7. be in tag questions:
she is tall, isn't she?
es alta, ¿verdad?
to-be [tə·ˈbi] ADJ.
to-be
futuro, -a
would-be [ˈwʊd·bi] ADJ.
1. would-be (wishing to be):
would-be
aspirante
a would-be politician
un aspirante a político
2. would-be (pretending to be):
would-be
supuesto, -a
be all SUST.
the be all (and end all)
la única cosa que importa
five houses have been burglarized
han entrado a robar en cinco casas
it has been mooted that...
se ha sugerido que...
español
español
inglés
inglés
el éxito estaba previsto
the success had been expected
todo lo necesario está previsto
everything necessary has been prepared
y ahora estoy de plantón
I've been left waiting around
Present
Iam
youare
he/she/itis
weare
youare
theyare
Past
Iwas
youwere
he/she/itwas
wewere
youwere
theywere
Present Perfect
Ihavebeen
youhavebeen
he/she/ithasbeen
wehavebeen
youhavebeen
theyhavebeen
Past Perfect
Ihadbeen
youhadbeen
he/she/ithadbeen
wehadbeen
youhadbeen
theyhadbeen
PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada
Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)
The apartment was burgled within the first week during the six months they lived there.
en.wikipedia.org
He is a kind person and uses the money burgled to help poor and orphans.
en.wikipedia.org
The apartment was burgled within the first week they lived there.
en.wikipedia.org
He burgles the other residents, leaving them broke and unable to pay rent.
en.wikipedia.org
After a few days, the group decide to burgle a house.
en.wikipedia.org