

- go
- ir
- there she goes
- allá va
- who goes there? MILIT.
- ¿quién va?
- are you going my way?
- ¿vas hacia el mismo sitio que yo?
- we can discuss it as we go
- podemos hablarlo en el camino
- can't you go any faster?
- ¿no puedes ir más rápido?
- keep going till you come to …
- siga hasta llegar a …
- we were going at 80 mph
- íbamos a 80 millas por hora
- the bus goes to the airport
- el autobús va al aeropuerto
- the clothes go around and around in the machine
- la ropa da vueltas y vueltas en la máquina
- she knows where she's going
- sabe lo que quiere
- where do we go from here?
- ¿y ahora qué hacemos?
- go when the lights turn green
- avanza cuando el semáforo se ponga verde
- go when the lights turn green
- dale cuando el semáforo se ponga verde coloq.
- ready, (get) set, go!
- preparados or en sus marcas, listos ¡ya!
- let's go!
- ¡vamos!
- here goes!
- ¡allá vamos (or voy etc.)!
- hold on tight and away or off we go
- agárrate fuerte que allá vamos
- here we go with the first question
- aquí va la primera pregunta
- here we go again, what's he complaining about this time? coloq.
- otra vez con la misma historia ¿y ahora de qué se queja?
- there you go coloq. (handing sth over)
- toma or aquí tienes
- there you go (sth is ready)
- ya está or listo
- don't go telling everybody coloq.
- no vayas a contárselo a todo el mundo
- go to or for it! coloq.
- ¡manos a la obra!
- go
- ir
- to go to France
- ir a Francia
- she's gone to France
- se ha ido a Francia
- she's been to France
- ha estado en Francia
- I have never been abroad
- no he estado nunca en el extranjero
- where are you going?
- ¿adónde vas?
- where has she gone?
- ¿adónde se ha ido?
- to go by car/bus/plane
- ir en coche/autobús/avión
- to go on foot/horseback
- ir a pie/a caballo
- to go for a walk/drive
- ir a dar un paseo/una vuelta en coche
- the phone's ringing — I'll go
- está sonando el teléfono — voy yo
- to go to the bank/office/dentist
- ir al banco/a la oficina/al dentista
- to go to + infin
- ir a + infin
- they've gone to see the exhibition
- (se) han ido a ver la exposición
- they've been to see the exhibition
- han visitado la exposición
- they've been to see the exhibition
- han estado en la exposición
- to go and + infin
- ir a + infin
- go and see what she wants
- anda or vete a ver qué quiere
- go fetch me the hammer ingl. am.
- anda or vete a buscar el martillo
- go
- ir
- to go to sth
- ir a algo
- to go to a lecture/concert/play
- ir a una conferencia/a un concierto/al teatro
- to go to work/school/church
- ir a trabajar/a la escuela/a la iglesia
- to go on a training course
- hacer un curso de capacitación
- to go on a diet
- ponerse a régimen
- to go -ing
- ir a + infin
- to go swimming/hunting
- ir a nadar/cazar
- go eufem.
- ir al baño eufem.
- go eufem.
- ir al lavabo eufem.
- to go to + infin
- ir a + infin
- I went to open the door and …
- fui a abrir la puerta y …
- go visitor:
- irse
- go visitor:
- marcharse esp Esp.
- go bus/train:
- salir
- I thought he'd never go
- creí que no se iba a ir nunca
- well, I must be going
- bueno, me tengo que ir ya
- the boss will be sorry to see you go
- el jefe va a lamentar que te vayas
- what time does the bus go?
- ¿a qué hora sale el autobús?
- go moment/time/days:
- pasar
- the years of plenty have well and truly gone
- no cabe duda de que se ha acabado el tiempo de las vacas gordas
- it's just gone nine o'clock ingl. brit.
- son las nueve pasadas
- go headache/fear:
- pasarse (+ me/te/le etc)
- go headache/fear:
- irse (+ me/te/le etc)
- go energy/confidence/determination:
- desaparecer
- has the pain gone?
- ¿se te (or le etc.) ha pasado or ido el dolor?
- where has respect for one's elders gone?
- ¿dónde está el respeto a los mayores?
- my briefcase has gone!
- ¡me ha desaparecido el maletín!
- go (to be used up)
- acabarse
- go (to be spent) money/food:
- irse
- what do you spend it all on? — I don't know, it just goes
- ¿en qué te lo gastas? — no sé, se (me) va como el agua
- the money/cream has all gone
- se ha acabado el dinero/la crema
- to go on sth half his salary goes on drink
- la mitad del sueldo se le va en bebida
- $150 a week goes on food
- 150 dólares semanales se van en comida
- all gone!
- ¡ya está!
- that sofa will have to go
- nos vamos (or se van etc.) a tener que deshacer de ese sofá
- presumably this partition will go
- supongo que esta mampara va a desaparecer
- either the cats go or I go
- o se van los gatos o me voy yo
- if she goes I go
- si la echan a ella, yo también me voy
- Smith must go!
- ¡fuera Smith!
- go
- venderse
- the bread has all gone
- no queda pan
- the bread has all gone
- el pan se ha vendido todo
- the painting went for £1, 000
- el cuadro se vendió en 1.000 libras
- going, going, gone
- a la una, a las dos, vendido
- sorry, but the room has gone
- lo siento pero la habitación ya está alquilada
- go bulb/fuse:
- fundirse
- go thermostat/fan/exhaust:
- estropearse
- her memory/eyesight is going
- le está fallando or está perdiendo la memoria/la vista
- the brakes went as we …
- los frenos fallaron cuando …
- the brakes have gone
- los frenos no funcionan
- my knee has gone again
- ando mal de la rodilla otra vez
- my legs went (from under me)
- me fallaron las piernas
- suddenly, the picture went
- de repente desapareció la imagen
- these jeans are going at the knees
- estos vaqueros tienen las rodillas gastadas
- go coloq.
- pasar a mejor vida
- we've all got to go sometime
- a todos nos llega la hora
- only two weeks to go till he comes
- solo faltan dos semanas para que llegue
- I still have 50 pages to go
- todavía me faltan or me quedan 50 páginas
- go ingl. am.
- llevar
- two burgers to go
- dos hamburguesas para llevar
- go
- ir
- if everything goes well
- si todo va or marcha or sale bien
- how are things going?
- ¿cómo van or andan las cosas?
- how did the interview go?
- ¿qué tal estuvo la entrevista?
- how did the interview go?
- ¿cómo te (or le etc.) fue en la entrevista?
- how goes it? coloq.
- ¿qué tal? coloq.
- so it goes
- así son las cosas
- go
- ir
- go
- jugar
- you go first
- tú vas or juegas primero
- you go first
- te toca a ti primero
- go paths/tracks:
- ir
- go paths/tracks:
- llevar
- go roads/railroad lines:
- ir
- it only goes as far as Croydon
- solo va or llega hasta Croydon
- to go from … to … prices/ages/period:
- ir de … a … or desde … hasta …
- the first volume goes from A to K
- el primer tomo va or abarca de la A a la K
- the belt won't go around my waist
- el cinturón no me da para la cintura
- to go to + infin everything that goes to make a good school
- todo lo que contribuye a que una escuela sea buena
- to go to + infin everything that goes to make a good school
- todo lo que hace que una escuela sea buena
- that just goes to prove my point
- eso confirma lo que yo decía or prueba que tengo razón
- it just goes to show: we can't leave them on their own
- está visto que no los podemos dejar solos
- it just goes to show: we can't leave them on their own
- esto demuestra que no los podemos dejar solos
- to go toward sth/to + infin all their savings are going toward the trip
- van a gastar todos sus ahorros en el viaje
- the money will go to pay the workmen
- el dinero se usará para pagar a los obreros
- go heater/engine/clock:
- funcionar
- the radio was going full blast
- la radio estaba puesta a todo volumen
- to have a lot going for one
- tener muchos puntos a favor
- to have sth going he had something going with one of his students
- tenía algo con una de sus alumnas
- we've got a good thing going here
- esto marcha muy bien
- to get going, the car's OK once it gets going
- el coche marcha bien una vez que arranca
- I find it hard to get going in the mornings
- me cuesta mucho entrar en acción por la mañana
- once he gets going on politics, there's no stopping him
- cuando se pone a hablar de política, no hay quien lo pare
- it's late, we'd better get going
- es tarde, más vale que nos vayamos
- we tried to get a fire going
- tratamos de hacer fuego
- we need some music to get the party going
- hace falta un poco de música para animar la fiesta
- to get sb going all this stupid nonsense really gets me going
- estas estupideces me sacan de quicio
- a few jokes should get the audience going
- con unos cuantos chistes, seguro que el público se anima
- only a black coffee gets me going in the morning
- yo necesito un café por la mañana para entrar en acción
- to keep going
- aguantar
- to keep going (to continue without stopping)
- seguir
- if we can keep going until December, sales may pick up again
- si podemos aguantar hasta diciembre, puede ser que las ventas repunten
- keep going, we're nearly there
- sigue, que ya falta poco
- to keep a project going
- mantener a flote un proyecto
- I tried desperately to keep the conversation going
- intenté por todos los medios que no decayera la conversación
- it's only your love that keeps me going
- es tu amor lo que me da fuerzas para seguir (adelante)
- go
- seguir
- the noise was still going after four hours
- a las cuatro horas, todavía seguía el ruido
- the club's been going for 12 years now
- el club lleva 12 años funcionando
- this strike's already been going for too long
- esta huelga ha durado ya demasiado
- how long can you go before you need a break?
- ¿cuánto aguantas sin descansar?
- we can go for weeks never seeing a soul
- podemos estar or pasar semanas enteras sin ver un alma
- camels can go for weeks without water
- los camellos pueden pasar or resistir semanas sin agua
- go poem/prayer/theorem:
- decir
- … as the old saying goes
- … como dice or reza el refrán
- … or so the story goes
- … o eso dicen
- their argument goes as follows …
- ellos argumentan lo siguiente …
- how does the song go?
- ¿cómo es la (letra/música de la) canción?
- go bell/siren:
- sonar
- go
- hacer
- ducks go quack
- los patos hacen 'cuac, cuac'
- to go blind/deaf
- quedarse ciego/sordo
- to go crazy
- volverse loco
- to go mouldy ingl. brit.
- enmohecerse
- to go sour
- agriarse
- to go sour
- ponerse agrio
- to go pale
- palidecer
- to go pale
- ponerse pálido
- her face went red
- se puso colorada
- the bread's gone hard
- el pan está duro
- my sister has gone vegetarian/punk
- mi hermana se ha hecho vegetariana/punk
- everything suddenly went quiet
- de repente se hizo un silencio total
- the phone suddenly went dead
- de repente se cortó la comunicación
- the city has gone Democratic
- la ciudad se ha volcado a los demócratas
- to go barefoot/naked/armed
- ir or andar descalzo/desnudo/armado
- they went hungry
- pasaron hambre
- it'll go unnoticed
- va a pasar desapercibido
- it goes by the name of Surfax
- se conoce con el nombre de Surfax
- go (to have a place)
- ir
- go (to fit)
- caber
- where does this chair go?
- ¿dónde va esta silla?
- the piano won't go through the door
- el piano no va a pasar or caber por la puerta
- 5 into 11 won't or doesn't go
- 11 no es divisible por 5
- 8 into 32 goes 4 (times)
- 32 entre 8 cabe a 4
- I'll take any job that's going
- estoy dispuesto a aceptar el trabajo que sea or cualquier trabajo que me ofrezcan
- is there any coffee going?
- ¿hay café?
- what will you have? — whatever's going
- ¿qué quieres tomar? — lo que haya or lo que me ofrezcas
- at the time it was the best treatment going
- en ese momento era el mejor tratamiento que había
- it's not expensive as dishwashers go
- no es caro, para lo que cuestan los lavavajillas
- anything goes
- todo vale
- anything goes
- cualquier cosa está bien
- what the boss says goes
- lo que dice el jefe, va a misa
- go
- pegar
- go
- ir
- that shirt and that tie don't really go
- esa camisa no pega or no va or no queda bien con esa corbata
- to let or coloq. leave go
- soltar
- let go! you're hurting me!
- ¡suelta or suéltame, que me haces daño!
- to let or coloq. leave go of sth/sb
- soltar algo/a alguien
- let go of my hand
- suéltame la mano
- let go of me!
- ¡suéltame!
- let go of me!
- ¡déjame!
- to let sth/sb go let me go or I'll scream!
- ¡suéltame o grito!
- my parents wouldn't let me go to the party
- mis padres no me dejaron ir a la fiesta
- we'll let it go this time
- por esta vez (que) pase
- we'll let it go this time
- por esta vez lo pasaremos por alto
- she's really let the garden/her French go
- ha descuidado mucho el jardín/su francés
- she's really let the garden/her French go
- tiene el jardín/su francés muy abandonado
- Davis Corp has let its entire research department go eufem.
- Davis Corp ha despedido a todo el departamento de investigación
- he's really let himself go since his wife died
- se ha abandonado totalmente desde que murió su mujer
- we all have to let (ourselves) go once in a while
- a todo el mundo le hace bien soltarse la melena de vez en cuando coloq.
- go
- ir con
- I'll go two hearts
- voy con dos corazones
- go
- apostar
- go coloq.
- decir
- that's enough of that, he goes
- —ya está bueno —dice
- to go it
- darle duro coloq.
- to go it (go fast) ingl. brit. arcznte.
- pegarle fuerte coloq.
- to be going to
- ir a +inf
- I'm going to buy a new shirt
- me voy a comprar una camisa nueva
- I was just going to make some coffee
- iba a or estaba por hacer café
- don't deny it! — I wasn't going to
- ¡no lo niegues! — no pensaba hacerlo
- we've been going to buy a new car for years
- llevamos años diciendo que nos vamos a comprar un coche nuevo
- to be going to
- ir a +inf
- I'm going to be sick
- voy a devolver
- this peace is not going to last
- esta paz no va a durar
- there's going to be trouble when he finds out
- cuando se entere, se va a armar lío
- he emptied the bottle at or in one go
- vació la botella de un tirón or de una sentada coloq.
- she succeeded in lifting it at the third go
- consiguió levantarlo al tercer intento
- the engine started (at the) first go
- el motor arrancó a la primera
- go at sth/-ing it's my first go at writing for radio
- es la primera vez que escribo para la radio
- have a go
- prueba a ver
- have a go
- inténtalo
- I want to have a go at learning Arabic
- quiero intentar aprender árabe
- here, let me have a go
- trae, déjame que pruebe yo
- I had several goes at persuading her to stay
- intenté varias veces convencerla de que se quedara
- I've had a good go at the kitchen
- le he dado una buena pasada or un buen repaso a la cocina
- it's no go
- es imposible
- to give sth a go ingl. brit.
- intentar algo
- to have a go at sb coloq. she had a go at me for not having told her
- se la agarró conmigo por no habérselo dicho coloq.
- we were itching to have a go at the enemy
- estábamos deseando enfrentarnos con el enemigo
- to make a go of sth
- sacar algo adelante
- she's making a go of the business
- está sacando adelante el negocio
- whose go is it?
- ¿a quién le toca?
- it's my go
- me toca a mí
- you have to miss two goes
- tienes que estar dos vueltas or turnos sin jugar
- can I have a go on your typewriter?
- ¿me dejas probar tu máquina de escribir?
- go
- empuje m
- go
- dinamismo m
- it was all go at the office as usual
- aquello era de locos como siempre en la oficina coloq.
- (to be) on the go , I've been on the go all morning
- no he parado en toda la mañana
- he's got three jobs on the go ingl. brit.
- está haciendo tres trabajos a la vez
- to keep sb on the go
- tener a alguien en danza coloq.
- all systems go
- todo listo or luz verde para despegar
- she's French/intelligent/cunning
- es francesa/inteligente/astuta
- he's worried/furious
- está preocupado/furioso
- he's blind
- es ciego
- he's blind
- está ciego Esp.
- he's short and fat
- es bajo y gordo
- he's so fat he can't get into his clothes any more
- está tan gordo que ya no le cabe la ropa
- these shoes are new, I've just bought them
- estos zapatos son nuevos, los acabo de comprar
- these shoes are still as good as new
- estos zapatos todavía están (como) nuevos
- have you never had gazpacho? it's delicious!
- ¿nunca has comido gazpacho? ¡es delicioso!
- the gazpacho is delicious, did you make it yourself?
- el gazpacho está delicioso ¿lo hiciste tú?
- she was very rude to me
- estuvo muy grosera conmigo
- she's very rude
- es muy grosera
- tomatoes are expensive in winter
- los tomates son caros en invierno
- aren't tomatoes expensive at the moment!
- ¡qué caros están los tomates!
- be good and keep still
- sé bueno y estáte quieto
- be fair!
- ¡sé justo!
- don't be silly!
- ¡no seas tonto!
- Tony is married/divorced/single
- Tony es casado/divorciado/soltero
- Tony is married/divorced/single
- Tony está casado/divorciado/soltero esp Esp.
- she's married to a cousin of mine
- está casada con un primo mío
- she's a widow
- es viuda
- we've been married for eight years
- hace ocho años que nos casamos
- we've been married for eight years
- llevamos ocho años casados
- be
- ser
- you must be Helen! — no, I'm Rachel
- ¡tú debes (de) ser Helen! — no, soy Rachel
- she's a lawyer/writer
- es abogada/escritora
- she's a famous lawyer/writer
- es una famosa abogada/escritora
- he's a Catholic/Muslim
- es católico/musulmán
- she was Prime Minister for 11 years
- fue Primera Ministra durante 11 años
- who was Prime Minister at the time?
- ¿quién era Primer Ministro en ese momento?
- don't worry, it's me/Daniel/us
- no te preocupes, soy yo/es Daniel/somos nosotros
- if I were you, I'd stay
- yo que tú or yo en tu lugar me quedaría
- she's not one to complain
- no es de las que se quejan
- I'm not a big eater
- no soy de mucho comer
- be
- hacer de
- I was Juliet in the school play
- hice de Julieta en la obra del colegio
- you be the princess and I'll be the fairy
- tú eras la princesa y yo era el hada
- how are you?
- ¿cómo estás?
- I'm much better, thank you
- estoy or me encuentro mucho mejor, gracias
- she's pregnant/tired/depressed
- está embarazada/cansada/deprimida
- how's the patient today?
- ¿cómo está el paciente hoy?
- how's the patient today?
- ¿qué tal anda or está el paciente hoy? coloq.
- I'm cold/hot/hungry/thirsty/sleepy
- tengo frío/calor/hambre/sed/sueño
- she has been ill
- ha estado enferma
- he's dead
- está muerto
- be
- tener
- how old are you?
- ¿cuántos años tienes?
- I'm 31
- tengo 31 años
- Paul was four last Monday/will be four next Monday
- Paul cumplió cuatro años el lunes pasado/cumplirá or va a cumplir cuatro años el lunes que viene
- he's a lot older/younger
- es mucho mayor/menor
- our house is over 100 years old
- nuestra casa tiene más de 100 años
- how much is that? — that'll be $15, please
- ¿cuánto es? — (son) 15 dólares, por favor
- the large ones are $15 each
- las grandes cuestan or valen 15 dólares cada una
- two plus two is four
- dos más dos son cuatro
- how tall/heavy is he?
- ¿cuánto mide/pesa?
- Jim's over six feet (tall)/120 pounds
- Jim mide más de seis pies/pesa más de 120 libras
- I think, therefore I am
- pienso, luego existo
- to be or not to be
- ser o no ser
- the old custom is no more liter.
- la vieja costumbre ya no existe
- they made plans to marry but it was not to be
- planearon casarse pero no quiso el destino que así fuera
- to let sth/sb be
- dejar tranquilo or en paz algo/a alguien
- I met her husband-to-be
- conocí a su futuro marido
- the mother-to-be
- la futura madre
- don't be too long
- no tardes mucho
- don't be too long
- no (te) demores mucho esp amer.
- I'm drying my hair, I won't be long
- me estoy secando el pelo, enseguida estoy
- how long will dinner be?
- ¿cuánto falta para la cena?
- be
- ser
- the party/concert is tomorrow
- la fiesta/el concierto es mañana
- the meeting will be in the hall
- la reunión será en la sala
- the exams were last week
- los exámenes fueron la semana pasada
- be
- estar
- where is the library?
- ¿dónde está or queda la biblioteca?
- where's the bread?
- ¿dónde está el pan?
- where are you? — I'm over here
- ¿dónde estás? — estoy aquí
- what's in that box?
- ¿qué hay en esa caja?
- who's in the movie?
- ¿quién actúa or trabaja en la película?
- he's here for two weeks
- va a estar aquí dos semanas
- how long are you married? ingl. am. coloq.
- ¿cuánto tiempo hace que te casaste?
- how long are you in Chicago? coloq.
- ¿cuánto (tiempo) te vas a quedar en Chicago?
- be (to have visited)
- estar
- I've never been to India
- nunca he estado en la India
- have you been to the Turner Exhibition yet?
- ¿ya has estado en or has ido a la exposición de Turner?
- has the milkman been? ingl. brit.
- ¿ha venido el lechero?
- you've really (been and) gone and done it now!
- ¡ahora sí que la has hecho buena! coloq., irón.
- it's sunny/cold/hot
- hace sol/frío/calor
- it's cloudy
- está nublado
- it was three degrees below zero
- hacía tres grados bajo cero
- it was still dark outside
- afuera todavía estaba oscuro or era de noche
- it was pitch black in the cellar
- en el sótano estaba oscuro como boca de lobo
- it's so noisy/quiet in here!
- ¡qué ruido/silencio hay aquí!
- what was it like in Australia?
- ¿qué tal en Australia?
- it was chaos at the station
- aquello era un caos en la estación
- it was chaos at the station
- reinaba el caos en la estación
- I have enough problems as it is, without you …
- yo ya tengo suficientes problemas sin que tú encima …
- be
- ser
- it's three o'clock
- son las tres
- it's one o'clock
- es la una
- it was still very early
- todavía era muy temprano
- it's Wednesday today
- hoy es miércoles
- it's time we had a talk
- es hora de que hablemos
- hi, Joe, it's been a long time
- qué tal, Joe, tanto tiempo (sin verte)
- be
- estar
- how far is it to Lima?
- ¿a qué distancia está Lima?
- it's 500 miles from here to Detroit
- Detroit queda or está a 500 millas de aquí
- it's 500 miles from here to Detroit
- hay 500 millas de aquí a Detroit
- it's twenty minutes by train to the airport
- el aeropuerto queda or está a veinte minutos en tren
- be
- ser
- look, it was he/they who suggested it
- mira, fue él quien lo sugirió/fueron ellos quienes lo sugirieron
- it was me who told them
- fui yo quien se lo dije or dijo
- it was me who told them
- fui yo el que se lo dije or dijo
- what was it that annoyed him?
- ¿qué fue lo que lo molestó?
- be
- ser
- had it not been or if it hadn't been for Juan, we would have been killed
- si no hubiera sido por Juan or de no ser por Juan, nos habríamos matado
- were it not that she has a family to support …
- si no fuera porque tiene una familia que mantener …
- be
- estar + ger
- I am waiting/working
- estoy esperando/trabajando
- I was working until ten o'clock
- estuve trabajando hasta las diez
- what was I saying?
- ¿qué estaba diciendo?
- she was leaving when …
- se iba cuando …
- how long have you been waiting?
- ¿cuánto (tiempo) hace que esperas?
- how long have you been waiting?
- ¿cuánto (tiempo) llevas esperando?
- he is or will be arriving tomorrow
- llega mañana
- when are you seeing her?
- ¿cuándo la vas a ver or la verás?
- she'll be staying at the Plaza
- se va a alojar en el Plaza
- be in the passive voice The passive voice, however, is less common in Spanish than it is in English
- ser
- it was built in 1903
- se construyó en 1903
- it was built in 1903
- lo construyeron en 1903
- it was built in 1903
- fue construido en 1903
- she was told that …
- le dijeron or se le dijo que …
- it is known that …
- se sabe que …
- she deserves to be promoted
- merece que la asciendan
- are you afraid of being recognized?
- ¿tienes miedo de que te reconozcan?
- he demanded that the hostages be released
- exigió que liberaran a los rehenes or que los rehenes fueran liberados
- the mixture is then cooked on a low heat …
- luego la mezcla se cuece a fuego lento …
- I'm to be met at the airport by Joe
- Joe me irá a buscar al aeropuerto
- are we never to know the truth?
- ¿es que no sabremos nunca la verdad?
- the dessert is (still) to come
- todavía falta el postre
- she was to die in poverty
- moriría en la pobreza
- if a solution is to be found …
- si se quiere encontrar or si se ha de encontrar una solución …
- the plane was to have landed at Cairo
- el avión debería haber aterrizado en El Cairo
- is she to be trusted?
- ¿se puede confiar en ella?
- what are we to do?
- ¿qué podemos hacer?
- what's to stop you making a complaint?
- ¿qué te impide reclamar?
- he wasn't to know
- no tenía cómo saberlo
- it was nowhere to be found
- no se lo pudo encontrar por ninguna parte
- be
- deber +inf
- be
- tener que +inf
- be
- haber de +inf
- tell her she's to stay here
- dile que debe quedarse or tiene que quedarse aquí
- tell her she's to stay here
- dile que se quede aquí
- you are not to tell Carol!
- ¡no debes decírselo a Carol!
- what am I to make of this?
- ¿cómo se supone que debo interpretar esto?
- am I to understand that … ?
- ¿debo entender que … ?
- she is to be admired
- es digna de admiración
- they are to be congratulated on …
- hay que felicitarlos por …
- they are to be congratulated on …
- se merecen que se los felicite por …
- I'm not to be disturbed!
- ¡que nadie me moleste!
- what would happen if she were or was to die?
- ¿qué pasaría si ella muriera?
- were he to refuse … form.
- si se negara …
- were he to refuse … form.
- en el caso de que se negara …
- she's right, isn't she?
- tiene razón, ¿no? or ¿verdad? or ¿no es cierto?
- Jack isn't tired, are you, Jack?
- Jack no está cansado, ¿no es cierto or verdad, Jack?
- so that's what you think, is it?
- de manera que eso es lo que piensas
- are you disappointed? — yes, I am/no, I'm not
- ¿estás desilusionado? — sí (, lo estoy)/no (, no lo estoy)
- isn't this scenery wonderful? — it certainly is!
- ¿no es maravilloso este paisaje? — sí, realmente
- she was told the news, and so was he/but I wasn't
- a ella le dieron la noticia, y también a él/pero a mí no
- I'm surprised, are/aren't you?
- estoy sorprendido, ¿y tú?/¿tú no?
- it's me! — I guessed it was!
- ¡soy yo! — ¡ya me lo imaginaba!
- has-been
- nombre m del pasado
- she's French/intelligent/cunning
- es francesa/inteligente/astuta
- he's worried/furious
- está preocupado/furioso
- he's blind
- es ciego
- he's blind
- está ciego Esp.
- he's short and fat
- es bajo y gordo
- he's so fat he can't get into his clothes any more
- está tan gordo que ya no le cabe la ropa
- these shoes are new, I've just bought them
- estos zapatos son nuevos, los acabo de comprar
- these shoes are still as good as new
- estos zapatos todavía están (como) nuevos
- have you never had gazpacho? it's delicious!
- ¿nunca has comido gazpacho? ¡es delicioso!
- the gazpacho is delicious, did you make it yourself?
- el gazpacho está delicioso ¿lo hiciste tú?
- she was very rude to me
- estuvo muy grosera conmigo
- she's very rude
- es muy grosera
- tomatoes are expensive in winter
- los tomates son caros en invierno
- aren't tomatoes expensive at the moment!
- ¡qué caros están los tomates!
- be good and keep still
- sé bueno y estáte quieto
- be fair!
- ¡sé justo!
- don't be silly!
- ¡no seas tonto!
- Tony is married/divorced/single
- Tony es casado/divorciado/soltero
- Tony is married/divorced/single
- Tony está casado/divorciado/soltero esp Esp.
- she's married to a cousin of mine
- está casada con un primo mío
- she's a widow
- es viuda
- we've been married for eight years
- hace ocho años que nos casamos
- we've been married for eight years
- llevamos ocho años casados
- be
- ser
- you must be Helen! — no, I'm Rachel
- ¡tú debes (de) ser Helen! — no, soy Rachel
- she's a lawyer/writer
- es abogada/escritora
- she's a famous lawyer/writer
- es una famosa abogada/escritora
- he's a Catholic/Muslim
- es católico/musulmán
- she was Prime Minister for 11 years
- fue Primera Ministra durante 11 años
- who was Prime Minister at the time?
- ¿quién era Primer Ministro en ese momento?
- don't worry, it's me/Daniel/us
- no te preocupes, soy yo/es Daniel/somos nosotros
- if I were you, I'd stay
- yo que tú or yo en tu lugar me quedaría
- she's not one to complain
- no es de las que se quejan
- I'm not a big eater
- no soy de mucho comer
- be
- hacer de
- I was Juliet in the school play
- hice de Julieta en la obra del colegio
- you be the princess and I'll be the fairy
- tú eras la princesa y yo era el hada
- how are you?
- ¿cómo estás?
- I'm much better, thank you
- estoy or me encuentro mucho mejor, gracias
- she's pregnant/tired/depressed
- está embarazada/cansada/deprimida
- how's the patient today?
- ¿cómo está el paciente hoy?
- how's the patient today?
- ¿qué tal anda or está el paciente hoy? coloq.
- I'm cold/hot/hungry/thirsty/sleepy
- tengo frío/calor/hambre/sed/sueño
- she has been ill
- ha estado enferma
- he's dead
- está muerto
- be
- tener
- how old are you?
- ¿cuántos años tienes?
- I'm 31
- tengo 31 años
- Paul was four last Monday/will be four next Monday
- Paul cumplió cuatro años el lunes pasado/cumplirá or va a cumplir cuatro años el lunes que viene
- he's a lot older/younger
- es mucho mayor/menor
- our house is over 100 years old
- nuestra casa tiene más de 100 años
- how much is that? — that'll be $15, please
- ¿cuánto es? — (son) 15 dólares, por favor
- the large ones are $15 each
- las grandes cuestan or valen 15 dólares cada una
- two plus two is four
- dos más dos son cuatro
- how tall/heavy is he?
- ¿cuánto mide/pesa?
- Jim's over six feet (tall)/120 pounds
- Jim mide más de seis pies/pesa más de 120 libras
- I think, therefore I am
- pienso, luego existo
- to be or not to be
- ser o no ser
- the old custom is no more liter.
- la vieja costumbre ya no existe
- they made plans to marry but it was not to be
- planearon casarse pero no quiso el destino que así fuera
- to let sth/sb be
- dejar tranquilo or en paz algo/a alguien
- I met her husband-to-be
- conocí a su futuro marido
- the mother-to-be
- la futura madre
- don't be too long
- no tardes mucho
- don't be too long
- no (te) demores mucho esp amer.
- I'm drying my hair, I won't be long
- me estoy secando el pelo, enseguida estoy
- how long will dinner be?
- ¿cuánto falta para la cena?
- be
- ser
- the party/concert is tomorrow
- la fiesta/el concierto es mañana
- the meeting will be in the hall
- la reunión será en la sala
- the exams were last week
- los exámenes fueron la semana pasada
- be
- estar
- where is the library?
- ¿dónde está or queda la biblioteca?
- where's the bread?
- ¿dónde está el pan?
- where are you? — I'm over here
- ¿dónde estás? — estoy aquí
- what's in that box?
- ¿qué hay en esa caja?
- who's in the movie?
- ¿quién actúa or trabaja en la película?
- he's here for two weeks
- va a estar aquí dos semanas
- how long are you married? ingl. am. coloq.
- ¿cuánto tiempo hace que te casaste?
- how long are you in Chicago? coloq.
- ¿cuánto (tiempo) te vas a quedar en Chicago?
- be (to have visited)
- estar
- I've never been to India
- nunca he estado en la India
- have you been to the Turner Exhibition yet?
- ¿ya has estado en or has ido a la exposición de Turner?
- has the milkman been? ingl. brit.
- ¿ha venido el lechero?
- you've really (been and) gone and done it now!
- ¡ahora sí que la has hecho buena! coloq., irón.
- it's sunny/cold/hot
- hace sol/frío/calor
- it's cloudy
- está nublado
- it was three degrees below zero
- hacía tres grados bajo cero
- it was still dark outside
- afuera todavía estaba oscuro or era de noche
- it was pitch black in the cellar
- en el sótano estaba oscuro como boca de lobo
- it's so noisy/quiet in here!
- ¡qué ruido/silencio hay aquí!
- what was it like in Australia?
- ¿qué tal en Australia?
- it was chaos at the station
- aquello era un caos en la estación
- it was chaos at the station
- reinaba el caos en la estación
- I have enough problems as it is, without you …
- yo ya tengo suficientes problemas sin que tú encima …
- be
- ser
- it's three o'clock
- son las tres
- it's one o'clock
- es la una
- it was still very early
- todavía era muy temprano
- it's Wednesday today
- hoy es miércoles
- it's time we had a talk
- es hora de que hablemos
- hi, Joe, it's been a long time
- qué tal, Joe, tanto tiempo (sin verte)
- be
- estar
- how far is it to Lima?
- ¿a qué distancia está Lima?
- it's 500 miles from here to Detroit
- Detroit queda or está a 500 millas de aquí
- it's 500 miles from here to Detroit
- hay 500 millas de aquí a Detroit
- it's twenty minutes by train to the airport
- el aeropuerto queda or está a veinte minutos en tren
- be
- ser
- look, it was he/they who suggested it
- mira, fue él quien lo sugirió/fueron ellos quienes lo sugirieron
- it was me who told them
- fui yo quien se lo dije or dijo
- it was me who told them
- fui yo el que se lo dije or dijo
- what was it that annoyed him?
- ¿qué fue lo que lo molestó?
- be
- ser
- had it not been or if it hadn't been for Juan, we would have been killed
- si no hubiera sido por Juan or de no ser por Juan, nos habríamos matado
- were it not that she has a family to support …
- si no fuera porque tiene una familia que mantener …
- be
- estar + ger
- I am waiting/working
- estoy esperando/trabajando
- I was working until ten o'clock
- estuve trabajando hasta las diez
- what was I saying?
- ¿qué estaba diciendo?
- she was leaving when …
- se iba cuando …
- how long have you been waiting?
- ¿cuánto (tiempo) hace que esperas?
- how long have you been waiting?
- ¿cuánto (tiempo) llevas esperando?
- he is or will be arriving tomorrow
- llega mañana
- when are you seeing her?
- ¿cuándo la vas a ver or la verás?
- she'll be staying at the Plaza
- se va a alojar en el Plaza
- be in the passive voice The passive voice, however, is less common in Spanish than it is in English
- ser
- it was built in 1903
- se construyó en 1903
- it was built in 1903
- lo construyeron en 1903
- it was built in 1903
- fue construido en 1903
- she was told that …
- le dijeron or se le dijo que …
- it is known that …
- se sabe que …
- she deserves to be promoted
- merece que la asciendan
- are you afraid of being recognized?
- ¿tienes miedo de que te reconozcan?
- he demanded that the hostages be released
- exigió que liberaran a los rehenes or que los rehenes fueran liberados
- the mixture is then cooked on a low heat …
- luego la mezcla se cuece a fuego lento …
- I'm to be met at the airport by Joe
- Joe me irá a buscar al aeropuerto
- are we never to know the truth?
- ¿es que no sabremos nunca la verdad?
- the dessert is (still) to come
- todavía falta el postre
- she was to die in poverty
- moriría en la pobreza
- if a solution is to be found …
- si se quiere encontrar or si se ha de encontrar una solución …
- the plane was to have landed at Cairo
- el avión debería haber aterrizado en El Cairo
- is she to be trusted?
- ¿se puede confiar en ella?
- what are we to do?
- ¿qué podemos hacer?
- what's to stop you making a complaint?
- ¿qué te impide reclamar?
- he wasn't to know
- no tenía cómo saberlo
- it was nowhere to be found
- no se lo pudo encontrar por ninguna parte
- be
- deber +inf
- be
- tener que +inf
- be
- haber de +inf
- tell her she's to stay here
- dile que debe quedarse or tiene que quedarse aquí
- tell her she's to stay here
- dile que se quede aquí
- you are not to tell Carol!
- ¡no debes decírselo a Carol!
- what am I to make of this?
- ¿cómo se supone que debo interpretar esto?
- am I to understand that … ?
- ¿debo entender que … ?
- she is to be admired
- es digna de admiración
- they are to be congratulated on …
- hay que felicitarlos por …
- they are to be congratulated on …
- se merecen que se los felicite por …
- I'm not to be disturbed!
- ¡que nadie me moleste!
- what would happen if she were or was to die?
- ¿qué pasaría si ella muriera?
- were he to refuse … form.
- si se negara …
- were he to refuse … form.
- en el caso de que se negara …
- she's right, isn't she?
- tiene razón, ¿no? or ¿verdad? or ¿no es cierto?
- Jack isn't tired, are you, Jack?
- Jack no está cansado, ¿no es cierto or verdad, Jack?
- so that's what you think, is it?
- de manera que eso es lo que piensas
- are you disappointed? — yes, I am/no, I'm not
- ¿estás desilusionado? — sí (, lo estoy)/no (, no lo estoy)
- isn't this scenery wonderful? — it certainly is!
- ¿no es maravilloso este paisaje? — sí, realmente
- she was told the news, and so was he/but I wasn't
- a ella le dieron la noticia, y también a él/pero a mí no
- I'm surprised, are/aren't you?
- estoy sorprendido, ¿y tú?/¿tú no?
- it's me! — I guessed it was!
- ¡soy yo! — ¡ya me lo imaginaba!
- father-to-be/husband-to-be
- futuro padre/esposo
- a would-be star/poet
- un aspirante a estrella/poeta
- mother-to-be
- futura madre f
- mother-to-be
- futura mamá f
- making money is the be-all and end-all of his life
- el único fin que tiene en la vida es hacer dinero
- making money is the be-all and end-all of his life
- hacer dinero es su razón de ser
- work isn't the be-all and end-all
- el trabajo no lo es todo
- she's been overexposed entertainer/politician:
- se la ha visto demasiado
- she's been overexposed entertainer/politician:
- la han quemado con tantas apariciones en público coloq.


- te han hecho un lavado de cerebro
- you've been brainwashed
- yo creo que te cabulearon
- I think you've been conned o been had o been done coloq.


- be
- ser
- she's a cook
- es cocinera
- she's Spanish
- es española
- to be good
- ser bueno
- to be able to do sth
- ser capaz de hacer algo
- what do you want to be when you grow up?
- ¿qué quieres ser de mayor?
- to be married/single
- estar [o ser Co. Sur] casado/soltero
- to be a widow
- ser viuda
- be
- estar
- to be fat
- estar gordo
- to be hungry
- tener hambre
- to be happy
- estar contento
- be
- tener
- I'm 21
- tengo 21 años
- to be for/against sth
- estar a favor/en contra de algo
- two and two is four
- dos y dos son cuatro
- these glasses are £2 each
- estos vasos cuestan 2 libras cada uno
- how much is that?
- ¿cuánto es?
- be
- medir
- be weight
- pesar
- to be 2 metres long
- medir 2 metros de largo
- there is/are ...
- hay...
- to let sth/sb be
- dejar en paz algo/a alguien
- I think, therefore I am
- pienso, luego existo
- to be or not to be
- ser o no ser
- be
- estar
- to be in Rome
- estar en Roma
- to be in a bad situation
- estar en una mala situación
- I've never been to Mexico
- nunca he estado en Méjico
- the plumber hasn't been yet
- el fontanero todavía no ha venido
- be
- ser
- be
- tener lugar
- the meeting is next Tuesday
- la reunión es el próximo martes
- to be on the pill
- tomar la píldora
- to be on vacation
- estar de vacaciones
- to be on a diet
- estar a régimen
- don't be too long
- no tardes mucho
- can it be that ...? form.
- ¿puede ser que... +subj ?
- what are we to do?
- ¿qué podemos hacer?
- be that as it may
- sea como fuere
- so be it
- así sea
- it's cloudy
- está nublado
- it's sunny
- hace sol
- it's two o'clock
- son las dos
- it's been so long!
- ¡cuánto tiempo!
- it's ten minutes by bus to the market
- el mercado está a diez minutos en autobús
- it was Anne who drank it
- fue Anne quien se lo bebió
- be
- estar
- to be doing sth
- estar haciendo algo
- don't sing while I'm reading
- no cantes mientras estoy leyendo [o mientras leo]
- you're always complaining
- siempre te estás quejando
- she's leaving tomorrow
- se va mañana
- be
- ser
- to be discovered by sb
- ser descubierto por alguien
- he was left speechless
- lo dejaron sin palabras
- he was asked ...
- le preguntaron...
- we are to visit Peru in the winter
- vamos a ir a Perú en invierno
- she was never to see her brother again
- nunca más volvería a ver a su hermano
- if he was to work harder, he'd get better grades
- si trabajara más, sacaría mejores notas
- were I to refuse, they'd be very annoyed
- si me negara, se enfadarían mucho
- you are to come here right now
- tienes que venir aquí ahora mismo
- she is tall, isn't she?
- es alta, ¿no?
- has-been
- vieja gloria f
- to be a has-been
- ser alguien que ya ha pasado a la historia
- be
- ser
- she's a cook
- es cocinera
- she's Spanish
- es española
- to be good
- ser bueno
- to be able to do sth
- ser capaz de hacer algo
- what do you want to be when you grow up?
- ¿qué quieres ser de mayor?
- to be married/single
- estar [o ser Co. Sur] casado/soltero
- to be a widow
- ser viuda
- be
- estar
- to be fat
- estar gordo
- to be hungry
- tener hambre
- to be happy
- estar contento
- be
- tener
- I'm 21
- tengo 21 años
- to be for/against sth
- estar a favor/en contra de algo
- two and two is four
- dos y dos son cuatro
- these glasses are £2 each
- estos vasos cuestan 2 libras cada uno
- how much is that?
- ¿cuánto es?
- be
- medir
- be weight
- pesar
- to be 2 metres long
- medir 2 metros de largo
- there is/are ...
- hay...
- to let sth/sb be
- dejar en paz algo/a alguien
- I think, therefore I am
- pienso, luego existo
- to be or not to be
- ser o no ser
- be
- estar
- to be in Rome
- estar en Roma
- to be in a bad situation
- estar en una mala situación
- I've never been to Mexico
- nunca he estado en Méjico
- the plumber hasn't been yet
- el fontanero todavía no ha venido
- be
- ser
- be
- tener lugar
- the meeting is next Tuesday
- la reunión es el próximo martes
- to be on the pill
- tomar la píldora
- to be on vacation
- estar de vacaciones
- to be on a diet
- estar a régimen
- don't be too long
- no tardes mucho
- can it be that ...? form.
- ¿puede ser que... +subj ?
- what are we to do?
- ¿qué podemos hacer?
- be that as it may
- sea como fuere
- so be it
- así sea
- it's cloudy
- está nublado
- it's sunny
- hace sol
- it's two o'clock
- son las dos
- it's been so long!
- ¡cuánto tiempo!
- it's ten minutes by bus to the market
- el mercado está a diez minutos en autobús
- it was Anne who drank it
- fue Anne quien se lo bebió
- be
- estar
- to be doing sth
- estar haciendo algo
- don't sing while I'm reading
- no cantes mientras estoy leyendo [o mientras leo]
- you're always complaining
- siempre te estás quejando
- she's leaving tomorrow
- se va mañana
- be
- ser
- to be discovered by sb
- ser descubierto por alguien
- he was left speechless
- lo dejaron sin palabras
- he was asked ...
- le preguntaron...
- we are to visit Peru in the winter
- vamos a ir a Perú en invierno
- she was never to see her brother again
- nunca más volvería a ver a su hermano
- if he was to work harder, he'd get better grades
- si trabajara más, sacaría mejores notas
- were I to refuse, they'd be very annoyed
- si me negara, se enfadarían mucho
- you are to come here right now
- tienes que venir aquí ahora mismo
- she is tall, isn't she?
- es alta, ¿no?
- the be-all (and end-all)
- la única cosa que importa
- to-be
- futuro, -a
- would-be
- aspirante
- a would-be politician
- un aspirante a político
- would-be
- supuesto, -a
- to be pissed
- estar borracho
- to be pissed
- estar de mala leche
- five houses have been burgled
- han entrado a robar en cinco casas
- it has been mooted that ...
- se ha sugerido que...


- me han multado con 3.000 pesetas
- I've been fined 3000 pesetas


- be
- ser
- she's a cook
- es cocinera
- she's Spanish
- es española
- to be good
- ser bueno
- to be able to do sth
- ser capaz de hacer algo
- what do you want to be when you grow up?
- ¿qué quieres ser de mayor?
- to be married/single
- estar [o ser Co. Sur] casado/soltero
- to be a widow
- ser viuda
- be
- estar
- to be fat/happy
- estar gordo/contento
- to be hungry
- tener hambre
- be
- tener
- I'm 21 (years old)
- tengo 21 años
- to be for/against sth
- estar a favor/en contra de algo
- two and two is four
- dos y dos son cuatro
- these glasses are $2 each
- estos vasos cuestan $2 cada uno
- how much is that?
- ¿cuánto es?
- be
- medir
- be weight
- pesar
- to be 2 feet long
- medir 2 pies de largo
- there is/are...
- hay...
- to let sth/sb be
- dejar en paz algo/a alguien
- I think, therefore I am
- pienso, luego existo
- to be or not to be
- ser o no ser
- be
- estar
- to be in Rome
- estar en Roma
- to be in a bad situation
- estar en una mala situación
- I've never been to Mexico
- nunca he estado en Méjico
- the plumber hasn't been here yet
- el fontanero todavía no ha venido
- be
- ser
- be
- tener lugar
- the meeting is next Tuesday
- la reunión es el próximo martes
- to be on the pill
- tomar la píldora
- to be on vacation
- estar de vacaciones
- to be on a diet
- estar a régimen
- don't be too long
- no tardes mucho
- could it be that...? form.
- ¿puede ser que... +subj ?
- what are we to do?
- ¿qué podemos hacer?
- be that as it may
- sea como fuere
- so be it
- así sea
- it's cloudy
- está nublado
- it's sunny
- hace sol
- it's two o'clock
- son las dos
- it's been so long!
- ¡cuánto tiempo!
- it's ten minutes by bus to the market
- el mercado está a diez minutos en autobús
- it was Anne who drank it
- fue Anne quien se lo bebió
- be
- estar
- to be doing sth
- estar haciendo algo
- don't sing while I'm reading
- no cantes mientras estoy leyendo [o mientras leo]
- you're always complaining
- siempre te estás quejando
- be
- ser
- to be discovered by sb
- ser descubierto por alguien
- he was left speechless
- lo dejaron sin palabras
- he was asked...
- le preguntaron...
- we are to visit Peru in the winter
- vamos a ir a Perú en invierno
- she's leaving tomorrow
- se va mañana
- she was never to see her brother again
- nunca más volvería a ver a su hermano
- if he was to work harder, he'd get better grades
- si trabajara más, sacaría mejores notas
- were I to refuse, they'd be very annoyed
- si me negara, se enfadarían mucho
- you are to come here right now
- tienes que venir aquí ahora mismo
- she is tall, isn't she?
- es alta, ¿verdad?
- has-been
- vieja gloria f
- to be a has-been
- ser alguien que ya ha pasado a la historia
- be
- ser
- she's a cook
- es cocinera
- she's Spanish
- es española
- to be good
- ser bueno
- to be able to do sth
- ser capaz de hacer algo
- what do you want to be when you grow up?
- ¿qué quieres ser de mayor?
- to be married/single
- estar [o ser Co. Sur] casado/soltero
- to be a widow
- ser viuda
- be
- estar
- to be fat/happy
- estar gordo/contento
- to be hungry
- tener hambre
- be
- tener
- I'm 21 (years old)
- tengo 21 años
- to be for/against sth
- estar a favor/en contra de algo
- two and two is four
- dos y dos son cuatro
- these glasses are $2 each
- estos vasos cuestan $2 cada uno
- how much is that?
- ¿cuánto es?
- be
- medir
- be weight
- pesar
- to be 2 feet long
- medir 2 pies de largo
- there is/are...
- hay...
- to let sth/sb be
- dejar en paz algo/a alguien
- I think, therefore I am
- pienso, luego existo
- to be or not to be
- ser o no ser
- be
- estar
- to be in Rome
- estar en Roma
- to be in a bad situation
- estar en una mala situación
- I've never been to Mexico
- nunca he estado en Méjico
- the plumber hasn't been here yet
- el fontanero todavía no ha venido
- be
- ser
- be
- tener lugar
- the meeting is next Tuesday
- la reunión es el próximo martes
- to be on the pill
- tomar la píldora
- to be on vacation
- estar de vacaciones
- to be on a diet
- estar a régimen
- don't be too long
- no tardes mucho
- could it be that...? form.
- ¿puede ser que... +subj ?
- what are we to do?
- ¿qué podemos hacer?
- be that as it may
- sea como fuere
- so be it
- así sea
- it's cloudy
- está nublado
- it's sunny
- hace sol
- it's two o'clock
- son las dos
- it's been so long!
- ¡cuánto tiempo!
- it's ten minutes by bus to the market
- el mercado está a diez minutos en autobús
- it was Anne who drank it
- fue Anne quien se lo bebió
- be
- estar
- to be doing sth
- estar haciendo algo
- don't sing while I'm reading
- no cantes mientras estoy leyendo [o mientras leo]
- you're always complaining
- siempre te estás quejando
- be
- ser
- to be discovered by sb
- ser descubierto por alguien
- he was left speechless
- lo dejaron sin palabras
- he was asked...
- le preguntaron...
- we are to visit Peru in the winter
- vamos a ir a Perú en invierno
- she's leaving tomorrow
- se va mañana
- she was never to see her brother again
- nunca más volvería a ver a su hermano
- if he was to work harder, he'd get better grades
- si trabajara más, sacaría mejores notas
- were I to refuse, they'd be very annoyed
- si me negara, se enfadarían mucho
- you are to come here right now
- tienes que venir aquí ahora mismo
- she is tall, isn't she?
- es alta, ¿verdad?
- to-be
- futuro, -a
- would-be
- aspirante
- a would-be politician
- un aspirante a político
- would-be
- supuesto, -a
- the be all (and end all)
- la única cosa que importa
- five houses have been burglarized
- han entrado a robar en cinco casas
- it has been mooted that...
- se ha sugerido que...


- el éxito estaba previsto
- the success had been expected
- todo lo necesario está previsto
- everything necessary has been prepared
- y ahora estoy de plantón
- I've been left waiting around
I | am |
---|---|
you | are |
he/she/it | is |
we | are |
you | are |
they | are |
I | was |
---|---|
you | were |
he/she/it | was |
we | were |
you | were |
they | were |
I | have | been |
---|---|---|
you | have | been |
he/she/it | has | been |
we | have | been |
you | have | been |
they | have | been |
I | had | been |
---|---|---|
you | had | been |
he/she/it | had | been |
we | had | been |
you | had | been |
they | had | been |
¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?
Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.