¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Ive
unido
inglés
inglés
español
español
tied [tʌɪd] ADJ.
1. tied (drawn):
tied
empatado
the competition was tied
el concurso terminó en empate
they're still tied with only five minutes to go ingl. am.
siguen empatados y quedan solo cinco minutos de juego
2. tied (in UK):
tied house AGR. GANAD.
vivienda destinada al trabajador agrícola que ocupa un determinado puesto
tied house (pub)
bar que pertenece a una cervecería y vende solo su marca de cerveza
tongue-tied [ingl. am. ˈtəŋ ˌtaɪd, ingl. brit. ˈtʌŋtʌɪd] ADJ.
tongue-tied youth/suitor:
tongue-tied
tímido
tongue-tied
cohibido
he gets tongue-tied when she's around
se cohíbe or se corta cuando está ella
I get tongue-tied when I try to speak German
se me traba la lengua cuando trato de hablar alemán
hog-tie [ˈhɔɡˌtaɪ], hogtie V. trans. <hog-ties hog-tying hog-tied> ingl. am.
1. hog-tie (bind):
hog-tie
atar de pies y manos
2. hog-tie (render helpless):
hog-tie
atar de pies y manos
I. tie [ingl. am. taɪ, ingl. brit. tʌɪ] SUST.
1.1. tie MODA:
tie
corbata f
he can't tie his tie yet
todavía no se sabe hacer el nudo de la corbata
1.2. tie MODA (on clothing):
tie
lazo m
tie clasp or clip
tiepin
2.1. tie (bond):
tie
lazo m
tie
vínculo m
emotional ties
lazos or vínculos afectivos
blood ties
lazos mpl de parentesco
economic/diplomatic ties
relaciones fpl económicas/diplomáticas
I have no ties here
no hay nada que me retenga aquí
2.2. tie (obligation, constraint):
tie
atadura f
the children are a tie
los niños atan mucho
family ties
obligaciones fpl familiares
3.1. tie (draw):
tie
empate m
tie game/match ingl. am.
empate m
3.2. tie ingl. brit.:
cup tie
partido m de copa
4.1. tie (fastener):
tie
cierre de alambre o plástico para bolsas etc
4.2. tie CONSTR.:
tie
tirante m
4.3. tie ingl. am. FERRO.:
tie
traviesa f
4.4. tie MÚS.:
tie
ligadura f
II. tie <ties, tying, tied> [ingl. am. taɪ, ingl. brit. tʌɪ] V. trans.
1.1. tie knot/bow:
tie
hacer
to tie a knot in sth
hacer un nudo en algo
1.2. tie (fasten):
tie shoelaces/parcel
atar
tie shoelaces/parcel
amarrar amer. excl Río Pl.
he tied the ribbon into a bow
hizo un lazo con la cinta
she tied a scarf around her neck
se ató un pañuelo al cuello
she tied the dog to the tree
ató el perro al árbol
she tied the dog to the tree
amarró el perro al árbol amer. excl Río Pl.
she tied her hair back
se recogió el pelo
his ankles were tied together
tenía los tobillos atados
to be fit to be tied ingl. am. coloq.
estar hecho una furia
with one arm or hand tied behind one's back coloq. (easily)
con los ojos cerrados
with one arm or hand tied behind one's back (handicapped)
con las manos atadas
2.1. tie (link):
tie
relacionar
tie
ligar
to tie sth to/with sth
relacionar or ligar algo con algo
2.2. tie (restrict):
tie person
atar
she doesn't want to be tied
no quiere atarse
she's tied by her job
el trabajo la tiene atada
to tie sb to sth/-ing the contract ties us to a strict timetable
el contrato nos obliga a cumplir un horario estricto
I'm tied to the house by the children
los niños me tienen atada a la casa
2.3. tie (make conditional):
to tie sth to sth
condicionar algo a algo
3. tie:
tie JUEGOS, DEP. game
empatar
tie team
empatar con
III. tie <ties, tying, tied> [ingl. am. taɪ, ingl. brit. tʌɪ] V. intr.
1. tie (fasten):
tie
atarse
the dress ties at the back
el vestido se ata atrás
2. tie (draw):
tie teams/contestants:
empatar
tiepin [ingl. am. ˈtaɪˌpɪn, ingl. brit. ˈtʌɪpɪn] SUST.
tiepin
alfiler m de corbata
tiepin
fistol m Méx.
I. tie up V. [ingl. am. taɪ -, ingl. brit. tʌɪ -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. tie up:
tie up shoelaces/parcel/animal
atar
tie up shoelaces/parcel/animal
amarrar amer. excl Río Pl.
tie up boat
amarrar
to tie sth/sb up to sth
atar algo/a alguien a algo
to tie sth/sb up to sth
amarrar algo/a alguien a algo amer. excl Río Pl.
to tie up loose ends
atar cabos sueltos
2. tie up (keep busy):
to be tied up she's tied up with a customer just now
en este momento está ocupada atendiendo a un cliente
I'll be even more tied up tomorrow
mañana voy a estar aún más ocupado or atareado
3. tie up (make unavailable):
tie up capital/assets
inmovilizar
all our money is tied up in property
todo nuestro dinero está invertido or metido en bienes raíces
4. tie up (impede) ingl. am.:
tie up traffic/production/project
paralizar
tie up traffic/production/project
parar
5. tie up (finalize) ingl. brit.:
tie up deal
cerrar
tie up arrangements
finalizar
I had to get everything tied up before I left
tuve que dejarlo todo arreglado antes de irme
6. tie up (connect):
to be tied up with sth
estar ligado a or relacionado con algo
II. tie up V. [ingl. am. taɪ -, ingl. brit. tʌɪ -] (v + adv)
1. tie up (moor) NÁUT.:
tie up
atracar
2. tie up (be linked):
tie up
estar relacionado
tie up
estar ligado
to tie up with sth
estar relacionado con algo
to tie up with sth
estar ligado a algo
I. tie down V. [ingl. am. taɪ -, ingl. brit. tʌɪ -] (v + o + adv, v + adv + o)
tie down load/prisoner:
tie down
atar
tie down
amarrar amer. excl Río Pl.
II. tie down V. [ingl. am. taɪ -, ingl. brit. tʌɪ -] (v + o + adv)
1. tie down (restrict, limit):
tie down
atar
a family ties you down
tener familia te ata
she doesn't want to be tied down to a routine
no quiere estar atada or ceñida a una rutina
2. tie down (oblige, commit):
the minister refused to be tied down
el ministro no quiso comprometerse
I intend to tie him down to that clause
pienso obligarlo a cumplir esa cláusula
you have to tie them down to a definite date
tienes que hacer que se comprometan a una fecha concreta
cup tie SUST. ingl. brit.
cup tie
partido m de copa
kipper tie SUST.
kipper tie
corbata f ancha multicolor
tie rack SUST.
tie rack
corbatero m
español
español
inglés
inglés
empate técnico
tied election
tongue-tied [ˈtʌŋtaɪd] ADJ.
1. tongue-tied (too shy to speak):
to be tongue-tied
cortarse Esp.
to be tongue-tied
quedarse cohibido
he was completely tongue-tied
parecía que le hubiese comido la lengua el gato
2. tongue-tied MED. (suffering from ankyloglossia):
to be tongue-tied
tener el frenillo sublingual corto
to be tongue-tied
tener anquiloglosia
I. tie [taɪ] SUST.
1. tie (necktie):
tie
corbata f
2. tie (cord):
tie
atadura f
3. tie pl (bond):
tie
lazos m pl.
tie diplomatic
relaciones f pl.
4. tie (equal ranking):
tie
empate m
5. tie ingl. brit. DEP.:
tie
partido m
II. tie [taɪ] V. intr.
1. tie (fasten):
tie
atarse
2. tie DEP.:
tie
empatar
III. tie [taɪ] V. trans.
1. tie (fasten):
tie
atar
tie knot
hacer
2. tie (restrict):
tie
limitar
to be tied by/to sth
estar limitado por/a algo
tie up V. trans.
1. tie up (bind):
tie up
atar
tie up hair
recogerse
to tie up some loose ends fig.
atar cabos sueltos
2. tie up (delay):
tie up
obstruir
3. tie up (be busy):
to be tied up
estar ocupado
4. tie up FIN., ECON.:
tie up capital
inmovilizar
to be tied up in sth
estar invertido en algo
5. tie up ingl. brit. (connect with):
tie up
relacionar
to be tied up with sth
estar ligado a algo
tie-break [ˈtaɪbreɪk] SUST. ingl. brit., tie-breaker SUST.
tie-break
desempate m
cup tie SUST. DEP.
cup tie
partido m de copa
tie clip SUST.
tie clip
aguja f de corbata
tie-in [ˈtaɪɪn] SUST.
1. tie-in (agreement):
tie-in
acuerdo m
2. tie-in (connection):
tie-in
relación f
I. tie in V. trans.
tie in
relacionar
II. tie in V. intr.
tie in
coincidir
Entrada de OpenDict
tongue-tied ADJ.
tongue-tied (unable to speak)
mudo, -a fig
tongue-tied (unable to speak)
sin habla (por vergüenza o nerviosismo)
Entrada de OpenDict
tie up V.
to be (very) tied up (busy)
estar (muy) liado (-a)
tongue-tied [ˈtʌŋ·taɪd] ADJ. fig.
to be tongue-tied
cortarse
I. tie [taɪ] SUST.
1. tie (necktie):
tie
corbata f
2. tie (cord):
tie
atadura f
3. tie:
ties (bonds)
lazos m pl.
ties diplomatic
relaciones f pl.
4. tie (equal ranking):
tie
empate m
II. tie [taɪ] V. intr.
1. tie (fasten):
tie
atarse
2. tie DEP.:
tie
empatar
III. tie [taɪ] V. trans.
1. tie (fasten):
tie
atar
tie knot
hacer
2. tie (restrict):
tie
limitar
to be tied by/to sth
estar limitado por/limitarse a algo
tie up V. trans.
1. tie up (bind):
tie up
atar
tie up hair
recogerse
to tie up some loose ends fig.
atar cabos sueltos
2. tie up (delay):
tie up
bloquear
3. tie up (be busy):
to be tied up
estar ocupado
4. tie up FIN., ECON.:
tie up capital
inmovilizar
to be tied up in sth
estar invertido en algo
tie back V. trans.
tie back
atar
tie-in [ˈtaɪ·ˌɪn] SUST.
1. tie-in (agreement):
tie-in
acuerdo m
2. tie-in (connection):
tie-in
relación f
tie clasp SUST.
tie clasp
aguja f [o alfiler] m de corbata
I. tie in V. trans.
tie in
relacionar
II. tie in V. intr.
tie in
coincidir
tie down V. trans.
tie down
atar
to tie sb down to sth coloq.
comprometer a alguien a algo
tie-on ADJ.
tie-on
para atar
tie-up [ˈtaɪ·ˌʌp] SUST.
tie-up
conexión f
Present
Itie
youtie
he/she/itties
wetie
youtie
theytie
Past
Itied
youtied
he/she/ittied
wetied
youtied
theytied
Present Perfect
Ihavetied
youhavetied
he/she/ithastied
wehavetied
youhavetied
theyhavetied
Past Perfect
Ihadtied
youhadtied
he/she/ithadtied
wehadtied
youhadtied
theyhadtied
PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada
Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)
But the party was not considered for a tie up during the state assembly elections that followed.
en.wikipedia.org
He also carried 10 or 12 yards of rope to tie up prisoners.
en.wikipedia.org
It might want to tie up the facilities of the opposition.
en.wikipedia.org
The two imps tie up all loose ends with their cosmic powers.
en.wikipedia.org
The contenders are expected to tie up with local shipyards for construction of the ships.
en.wikipedia.org