¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

mayores
doors
español
español
inglés
inglés
puerta SUST. f
1. puerta:
puerta (de una casa, un coche)
door
puerta (de un horno, lavaplatos)
door
puerta (en un jardín, una valla)
gate
te espero en la puerta del teatro
I'll meet you at the entrance of the theater
tropezamos en la puerta
we collided in the doorway
te acompaño a la puerta
I'll see o show you out
no la dejan ni salir a la puerta
they won't even let her set foot outside the door
si no estás conforme, ya sabes donde está la puerta o ahí tienes la puerta
if you don't agree, you know where the door is
servicio puerta a puerta
door-to-door service
de puerta a puerta tardo media hora
it takes me half an hour, door to door
alguien llamó a la puerta
somebody rang the doorbell/knocked on the door
abre/cierra la puerta
open/close the door
no están dispuestos a abrir las puertas a la democracia
they are not prepared to open their doors to democracy
ya sabes que para ti siempre tenemos las puertas abiertas
you know you are always welcome
su intransigencia cerró las puertas a un acuerdo
her intransigence put an end to o put paid to any hope of an agreement
cuando cambió de idea, encontró la puerta cerrada
when he changed his mind he found that he had missed his chance
un coche de dos puertas
a two-door car
“necesito empleada puertas adentro” Chile
live-in maid required
“se necesita empleada puertas afuera” Chile
daily help needed
trabajo puertas afuera Chile
I don't live in
a puerta(s) cerrada(s)
behind closed doors
la reunión se celebró a puerta(s) cerrada(s)
the meeting was held in private o in camera o behind closed doors
la causa se vio a puerta cerrada
the case was heard in camera
coger la puerta (y largarse) Esp. coloq.
to leave
darle con la puerta en las narices a alg.
to slam the door in sb's face
le pedí ayuda y me dio con la puerta en las narices
I asked him for help and he refused point blank
de puertas (para) adentro
in private
de puertas (para) adentro
behind closed doors
de puertas para fuera o amer. puertas afuera
in public
en puerta Río Pl.
on the way
me parece que hay casamiento en puerta
I think there's a wedding on the way o I think I hear the sound of wedding bells
en puertas la Navidad está en puertas
Christmas is just around the corner o is very close now o is almost upon us
enseñarle o mostrarle la puerta a alg.
to show sb the door
estar a las puertas de algo el ejército estaba ya a las puertas de la ciudad
the army was already at the gates of the city
estaba a las puertas de la muerte
he was at death's door
se quedó a las puertas del triunfo
she narrowly missed winning
ir de puerta en puerta literal
to go from door to door
tuve que ir de puerta en puerta por todas las editoriales
I had to do the rounds of all the publishers
tuve que ir de puerta en puerta por todas las editoriales
I had to go from one publisher to another
fui de puerta en puerta pidiendo ayuda
I went around (to) everybody asking for help
llamar a todas las puertas
to go anywhere/ask anyone for help
cuando una puerta se cierra otra se abre provb.
as one door closes so another one opens
por la puerta grande el torero salió por la puerta grande
the bullfighter made a triumphal exit
hizo su debut en el teatro por la puerta grande
he made a grand entrance to the theatrical world
tener la puerta siempre abierta
to keep open house
2.1. puerta DEP. (en fútbol):
un tiro o remate a puerta
a shot (at goal)
saca de puerta Esnaola
Esnaola takes the goal kick
marcó a puerta vacía
he put the ball into the empty net
2.2. puerta DEP. (en esquí):
puerta
gate
3. puerta INFORM.:
puerta
gate
jornada de puertas abiertas SUST. f
jornada de puertas abiertas
open house ingl. am.
jornada de puertas abiertas
open day ingl. brit.
puerta corredera, puerta corrediza SUST. f
puerta corredera
sliding door
puerta giratoria SUST. f
puerta giratoria
revolving door
puerta ventana SUST. f
puerta ventana
French door(s) ingl. am.
puerta ventana
French window(s) ingl. brit.
puerta trasera SUST. f
puerta trasera
back door
puerta principal SUST. f
puerta principal (de una casa)
front door
puerta principal (de un edificio público)
main door
puerta cancel SUST. f
puerta cancel
inside door
inglés
inglés
español
español
in camera
a puerta(s) cerrada(s)
closed-door
a puerta(s) cerrada(s)
español
español
inglés
inglés
puerta SUST. f
1. puerta:
puerta (abertura)
door
puerta (portal)
doorway
puerta (portalón)
portal
puerta (acceso)
entry
puerta de la calle
front door
puerta corredera
sliding door
puerta cortafuego
fire door
puerta de servicio
service door
puerta de socorro
emergency exit
puerta giratoria tb. POL.
revolving door
día de puertas abiertas
open day
quinta puerta AUTO.
rear door
entrar por la puerta grande
to make a grand entrance
escuchar detrás de la puerta
to eavesdrop
a la puerta de casa
at the front door
a puerta abierta tb. DER.
in public
a puerta cerrada tb. DER.
in private
a las puertas de la muerte
at death's door
enseñar la puerta a alguien
to show sb the door
estar a las puertas fig.
to be on the brink
dar a alguien con la puerta en las narices
to slam the door in sb's face
de puertas adentro fig.
in private
ir de puerta en puerta
to go from door to door
cerrar las puertas a alguien fig.
to block sb's path
poner a alguien en la puerta (de la calle)
to throw sb out
eso es querer poner puertas al campo fig.
that is like trying to turn back the waves
por la puerta grande tb. fig.
in triumph
tiene todas las puertas abiertas fig.
he has a wealth of opportunities
2. puerta DEP.:
puerta
goal
disparo a puerta
shot at goal
3. puerta INFORM.:
puerta
gate
inglés
inglés
español
español
two-door
de dos puertas
four-door car
coche m de cuatro puertas
to open the floodgates to sth
abrir las puertas a algo
house-to-house
puerta a puerta
swing door (door that opens in both directions)
puerta f de vaivén
swing door (door that revolves)
puerta f giratoria
they solved their problems and she had him back
resolvieron sus diferencias y ella le abrió las puertas de casa de nuevo
back door
puerta f trasera
front door
puerta f principal
gateway
puerta f
español
español
inglés
inglés
puerta [ˈpwer·ta] SUST. f
puerta
door
puerta de la calle
front door
puerta corredera
sliding door
puerta cortafuego
fire door
puerta de servicio
service door
puerta de socorro
emergency exit
puerta giratoria
revolving door
día de puertas abiertas
open day
quinta puerta AUTO.
rear door
entrar por la puerta grande
to make a grand entrance
escuchar detrás de la puerta
to eavesdrop
a la puerta de casa
at the front door
a puerta abierta tb. DER.
in public
a puerta cerrada tb. DER.
in private
a las puertas de la muerte
at death's door
enseñar la puerta a alguien
to show sb the door
estar a las puertas fig.
to be on the brink
dar a alguien con la puerta en las narices
to slam the door in sb's face
de puertas adentro fig.
in private
ir de puerta en puerta
to go from door to door
cerrar las puertas a alguien fig.
to block sb's path
poner a alguien en la puerta (de la calle)
to throw sb out
eso es querer poner puertas al campo fig.
that is like trying to turn back the waves
por la puerta grande tb. fig.
in triumph
tiene todas las puertas abiertas fig.
he has a wealth of opportunities
disparo a puerta DEP.
shot at goal
inglés
inglés
español
español
two-door
de dos puertas
four-door car
coche m de cuatro puertas
fig. to open the floodgates to sth
abrir las puertas a algo
house-to-house
puerta a puerta
the pearly gates fig.
las puertas del cielo
they solved their problems and she had him back
resolvieron sus diferencias y ella le abrió las puertas de casa de nuevo
back door
puerta f trasera
front door
puerta f principal
revolving door
puerta f giratoria
PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada
Ejemplos de uso en el diccionario PONS (revisados por la redacción)
Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)
Hoy, gracias a que el programa está disponible bajo una licencia libre, la puerta trasera pudo ser cerrada.
blog.smaldone.com.ar
Todo acaba, como en la famosa serie, con un destrozo total, saliendo los tres responsables a gatas por la puerta trasera.
www.blog.tendasesores.com
Saltamos el mostrador y salimos por la puerta trasera.
chifuukoe.wordpress.com
El objeto fue avistado brevemente aproximadamente una hora más tarde, cerca de la puerta trasera.
exploracionovni.com
No pregunten, simplemente, abran la puerta trasera y montéen se.
m.eltiempo.com