lay up en el diccionario francés Oxford-Hachette

Traducciones de lay up en el diccionario inglés»francés

I.lay up V. [ingl. brit. leɪ -, ingl. am. leɪ -] (lay up [sth], lay [sth] up)

II.lay up V. [ingl. brit. leɪ -, ingl. am. leɪ -] (lay [sb] up) (confine to bed)

Traducciones de lay up en el diccionario inglés»francés

I.lie [ingl. brit. lʌɪ, ingl. am. laɪ] SUST.

II.lie <part. pres. lying; pret. imperf., part. pas. lied> [ingl. brit. lʌɪ, ingl. am. laɪ] V. trans.

2. lie < part. pres. lying; prét lay; part. pas. lain; also for senses 3, 4, 5, 6, 7, 8>:

3. lie (be situated) (gen):

lie MAT. point:

5. lie (can be found):

Véase también: wait, land

I.wait [ingl. brit. weɪt, ingl. am. weɪt] SUST.

1. wait (remain patiently):

tu verras bien coloq.
tu vas voir! coloq.
tiens-toi bien! coloq.
wait for it! MILIT.

I.land [ingl. brit. land, ingl. am. lænd] SUST.

1. land:

land CONSTR., DER. (terrain, property)
terres fpl
the lie ingl. brit. or lay ingl. am. of the land literal
to get the lie ingl. brit. or lay ingl. am. of the land fig.
foncier/-ière

3. land DEP. (gen):

land hum.

lay → lie

II.lay [ingl. brit. leɪ, ingl. am. leɪ] SUST.

III.lay [ingl. brit. leɪ, ingl. am. leɪ] ADJ.

IV.lay <pret. imperf., part. pas. laid> [ingl. brit. leɪ, ingl. am. leɪ] V. trans.

1. lay literal:

V.lay <pret. imperf., part. pas. laid> [ingl. brit. leɪ, ingl. am. leɪ] V. intr.

Véase también: lie, layperson

I.lie [ingl. brit. lʌɪ, ingl. am. laɪ] SUST.

II.lie <part. pres. lying; pret. imperf., part. pas. lied> [ingl. brit. lʌɪ, ingl. am. laɪ] V. trans.

2. lie < part. pres. lying; prét lay; part. pas. lain; also for senses 3, 4, 5, 6, 7, 8>:

3. lie (be situated) (gen):

lie MAT. point:

5. lie (can be found):

I.up [ʌp] ADJ. Up appears frequently in English as the second element of phrasal verbs (get up, pick up etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (get, pick etc.).

1. up (high):

2. up (in direction):

XIV.up <part. pres. upping; pret. imperf., part. pas. upped> [ʌp] V. trans. (increase)

XV.up <part. pres. upping; pret. imperf., part. pas. upped> [ʌp] V. intr. coloq.

Véase también: pick over, pick, get

I.pick over V. [ingl. brit. pɪk -, ingl. am. pɪk -] (pick [sth] over, pick over [sth])

I.pick [ingl. brit. pɪk, ingl. am. pɪk] SUST.

2. pick (poke) → pick at

I.get <part. pres. getting, prét got, part. pas. got, gotten ingl. am.> [ɡet] V. trans. This much-used verb has no multi-purpose equivalent in French and therefore is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = préparer le déjeuner.
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.

1. get (receive):

get TV, RADIO channel, programme

II.get <part. pres. getting, prét got, part. pas. got, gotten ingl. am.> [ɡet] V. intr.

get along with you coloq.!
get away with you coloq.!
get her coloq.!
get him coloq. in that hat!
he got his (was killed) coloq.
il a cassé sa pipe coloq.
I've/he's got it bad coloq.
to get it together coloq.
to get it up vulg. argot
bander vulg. argot
to get it up vulg. argot
to get one's in ingl. am. coloq.
to get with it coloq.
where does he get off coloq.?

lay up en el diccionario PONS

Traducciones de lay up en el diccionario inglés»francés

Véase también: lie2, lie1

II.lie2 [laɪ] SUST. no pl. ingl. brit., ingl. austr.

II.lie2 [laɪ] SUST. no pl. ingl. brit., ingl. austr.

Véase también: down3, down2, down1

inglés americano

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski