flanquer en el diccionario francés Oxford-Hachette

Traducciones de flanquer en el diccionario francés»inglés (Ir a inglés»francés)

II.se flanquer V. v. refl.

La palabra que consultaste como aparece en otras partes del diccionario
flanquer une taloche à qn coloq.
to give sb a clout coloq.
flanquer une taloche à qn coloq.
to clout sb coloq.
flanquer la pétoche à qn
to scare sb stiff coloq.
flanquer une torgnole à qn
to give sb a clout coloq.

Traducciones de flanquer en el diccionario inglés»francés (Ir a francés»inglés)

flanquer en el diccionario PONS

Traducciones de flanquer en el diccionario francés»inglés (Ir a inglés»francés)

II.flanquer [flɑ̃ke] V. v. refl. coloq.

La palabra que consultaste como aparece en otras partes del diccionario
ficher [ou flanquer] la trouille à qn
donner [ou flanquer] une taloche à qn

Traducciones de flanquer en el diccionario inglés»francés (Ir a francés»inglés)

flanquer Ejemplos de uso en el diccionario PONS (revisados por la redacción)

ficher [ou flanquer] la trouille à qn
donner [ou flanquer] une taloche à qn
flanquer des objets à la figure de qn
flanquer qn à la porte/dehors
flanquer qn au pensionnat
flanquer une gifle à qn
flanquer la frousse à qn
se flanquer des objets à la figure
se flanquer par terre
inglés americano

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

francés
Sa porte d'entrée était flanquée de statues de lion en terre cuite.
fr.wikipedia.org
Elle est caractérisée par un pavillon central plus élevé, flanqué de deux ailes symétriques décorées d’éléments géométriques et de cornes d’abondance.
fr.wikipedia.org
Ce nom provient des deux tours qui flanquent la façade haute et étroite à trois loges superposées, chacune reproduisant le schéma d'un arc de triomphe.
fr.wikipedia.org
Le plan est alors flanqué de tours aux angles, l'accès se fait par un châtelet à deux tours.
fr.wikipedia.org
Le résultat est une croix latine à nef unique bordée de chapelles, avec un chœur profond flanqué de deux chapelles secondaires.
fr.wikipedia.org
Plate, dépouillée, flanquée de portes latérales sculptées, la façade est divisée en deux étages, scandés de pilastres et séparés par des corniches.
fr.wikipedia.org
Deux des plantes principales du pays (le coton et le café) flanquent le fleuve.
fr.wikipedia.org
Le retable est flanqué des fresques des deux mécènes agenouillés, qui rejoignent ainsi l'adoration sacrée, formant une sorte de triptyque à technique mixte.
fr.wikipedia.org
Le croisillon sud est flanqué à droite par une tourelle d'escalier ronde donnant accès aux combles, et tenant en même temps lieu de contrefort.
fr.wikipedia.org
Il est flanqué d'une annexe, originellement utilisée comme écurie et garage à voiture.
fr.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski