échange du moteur en el diccionario francés Oxford-Hachette

Traducciones de échange du moteur en el diccionario francés»inglés (Ir a inglés»francés)

Traducciones de échange du moteur en el diccionario inglés»francés (Ir a francés»inglés)

Traducciones de échange du moteur en el diccionario francés»inglés

II.s'échanger V. v. refl.

I.échange [eʃɑ̃ʒ] SUST. m

1. échange (gén):

II.en échange ADV.

III.en échange de PREP.

IV.échange [eʃɑ̃ʒ]

I.côté [kote] SUST. m

2. côté (partie latérale):

4. côté (aspect):

III.à côté de PREP.

V.du côté de PREP.

2. du côté de (en ce qui concerne):

VI.aux côtés de PREP.

VII.de tous (les) côtés ADV. (partout)

VIII.côté [kote]

Véase también: de

de, d' before vowel or mute h [də, d] PREP.

1. de (indiquant l'origine):

de ce moment form.

9. de (indiquant l'appartenance, la dépendance):

15. de (détermination par la dimension, la mesure):

16. de (détermination par la nature, fonction, matière):

18. de (avec attribut du nom ou du pronom):

c'est ça de fait coloq.

I.<due, mpl dus> [dy] V. part. pas.

→ devoir

II.<due, mpl dus> [dy] ADJ.

III.<due, mpl dus> [dy] SUST. m

IV.<due, mpl dus> [dy]

Véase también: devoir2, devoir1

I.devoir2 [dəvwɑʀ] SUST. m

II.devoirs SUST. mpl

I.devoir1 [dəvwɑʀ] V. aux. Lorsque devoir est utilisé comme auxiliaire pour exprimer une obligation posée comme directive, une recommandation, une hypothèse ou un objectif, il se traduit par must suivi de l'infinitif sans to: je dois finir ma traduction aujourd'hui = I must finish my translation today; tu dois avoir faim! = you must be hungry!
Lorsqu'il exprime une obligation imposée par les circonstances extérieures, il se traduit par to have suivi de l'infinitif: je dois me lever tous les matins à sept heures = I have to get up at seven o'clock every morning.
Les autres sens du verbe auxiliaire, et devoir verbe transitif et verbe pronominal, sont présentés ci-dessous.

1. devoir (obligation, recommandation, hypothèse):

3. devoir (exprime une prévision):

III.se devoir V. v. refl.

IV.comme il se doit ADV.

I.devoir1 [dəvwɑʀ] V. aux. Lorsque devoir est utilisé comme auxiliaire pour exprimer une obligation posée comme directive, une recommandation, une hypothèse ou un objectif, il se traduit par must suivi de l'infinitif sans to: je dois finir ma traduction aujourd'hui = I must finish my translation today; tu dois avoir faim! = you must be hungry!
Lorsqu'il exprime une obligation imposée par les circonstances extérieures, il se traduit par to have suivi de l'infinitif: je dois me lever tous les matins à sept heures = I have to get up at seven o'clock every morning.
Les autres sens du verbe auxiliaire, et devoir verbe transitif et verbe pronominal, sont présentés ci-dessous.

1. devoir (obligation, recommandation, hypothèse):

3. devoir (exprime une prévision):

III.se devoir V. v. refl.

IV.comme il se doit ADV.

Véase también: chandelle

chandelle [ʃɑ̃dɛl] SUST. f

I.devoir2 [dəvwɑʀ] SUST. m

II.devoirs SUST. mpl

Véase también: réserve

réserve [ʀezɛʀv] SUST. f

1. réserve (restriction):

I.mo|teur (motrice) [mɔtœʀ, tʀis] ADJ.

II.mo|teur SUST. m

III.mo|teur (motrice) [mɔtœʀ, tʀis] INTERJ. CINE

IV.motrice SUST. f

V.mo|teur (motrice) [mɔtœʀ, tʀis]

échange du moteur en el diccionario PONS

Traducciones de échange du moteur en el diccionario francés»inglés

échange [eʃɑ̃ʒ] SUST. m

<dus> [dy] SUST. m

du = de + le, de

Véase también: de2, de1

de2 <d', de la, du, des> [də, dy, de] ART. partitif, parfois non traduit

de1 <d', de la, du, des> [də, dy, de] PREP.

Véase también: devoir

III.devoir [d(ə)vwaʀ] irreg. V. v. refl.

IV.devoir [d(ə)vwaʀ] irreg. SUST. m

III.devoir [d(ə)vwaʀ] irreg. V. v. refl.

IV.devoir [d(ə)vwaʀ] irreg. SUST. m

I.moteur [mɔtœʀ] SUST. m

II.moteur [mɔtœʀ] APP

moteur (-trice) [mɔtœʀ, -tʀis] ADJ.

échange du moteur Glosario « Intégration et égalité des chances » por cortesía de la Oficina Franco-Alemana para la Juventud

échange du moteur del Diccionario de Tecnologías de la Refrigeración por cortesía de GEA Bock GmbH

inglés americano

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

francés
Le motoriste définit les valeurs limites et les actions à entreprendre (échange de palier, ragréage de rotor ou même échange du moteur complet).
fr.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski