alemán » francés

I . der1 [deːɐ] ART. det., maskulin, nom. sing.

1. der (auf eine Person, ein männliches Tier bezogen):

der
le
der Eber/Hengst

2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

der
le/la
der Käse/Salat
der Mai

3. der (bei verallgemeinernden Aussagen):

4. der coloq. (in Verbindung mit Eigennamen):

II . der1 [deːɐ] ART. det., feminin, gen. sing. von die¹, I.

1. der (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):

der
de la

2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

der
de la/du

3. der (bei verallgemeinernden Aussagen):

4. der coloq. (in Verbindung mit Eigennamen):

III . der1 [deːɐ] ART. det., feminin, dat. sing. von die¹, I.

2. der coloq. (in Verbindung mit Eigennamen):

IV . der1 [deːɐ] ART. det.,

der gen. Pl von die¹, II.

der
des

Véase también: die , die

I . die2 PRON. dem., feminin, nom. und acus. sing.

1. die (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):

die
cette femme[-là]/vendeuse[-là]
cette jument[-là]

2. die (allgemein auf ein Tier, auf eine Sache bezogen):

die
ce chat[-là]/cette vache[-là]
cette plante[-là]
je voudrais ce jean[-là]/cette nappe[-là]

II . die2 PRON. dem.,

die Nomin und acus. Pl von der² I., die² I., das² I.

die
ces
ces hommes[-là]/femmes[-là]

VII . die2 PRON. dem. o relat., feminin, nom. sing.

I . die1 [di(ː)] ART. det., feminin, nom. und acus. sing.

I . der2 PRON. dem., maskulin, nom. sing.

1. der (auf eine Person, ein männliches Tier bezogen):

der
ce
der Mann/Junge [da]
cet homme[-là]/ce garçon[-là]
der Hengst [da]
cet étalon[-là]
der Angeber!

2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

der
ce chien[-là]/cette perruche[-là]
ce pull[-là]/cette table[-là] me plait (plaît)
der Baum [da]
cet arbre[-là]
beißt der?

III . der2 PRON. dem., feminin, gen. sing. von die², I.

1. der (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):

die Hände der Frau [da]
das Fell der Kuh [da]
le poil de cette vache[-là]

2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

die Augen der Katze [da]
les yeux de ce chat[-là]
die Form der Tasse [da]

V . der2 PRON. dem.,

der gen. Pl von die¹, II.

VI . der2 PRON. dem. o relat., maskulin, nom. sing.

Véase también: die , die , der , das , das

I . die2 PRON. dem., feminin, nom. und acus. sing.

1. die (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):

die
cette femme[-là]/vendeuse[-là]
cette jument[-là]

2. die (allgemein auf ein Tier, auf eine Sache bezogen):

die
ce chat[-là]/cette vache[-là]
cette plante[-là]
je voudrais ce jean[-là]/cette nappe[-là]

II . die2 PRON. dem.,

die Nomin und acus. Pl von der² I., die² I., das² I.

die
ces
ces hommes[-là]/femmes[-là]

VII . die2 PRON. dem. o relat., feminin, nom. sing.

I . die1 [di(ː)] ART. det., feminin, nom. und acus. sing.

I . der1 [deːɐ] ART. det., maskulin, nom. sing.

1. der (auf eine Person, ein männliches Tier bezogen):

der
le
der Eber/Hengst

2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

der
le/la
der Käse/Salat
der Mai

3. der (bei verallgemeinernden Aussagen):

4. der coloq. (in Verbindung mit Eigennamen):

II . der1 [deːɐ] ART. det., feminin, gen. sing. von die¹, I.

1. der (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):

der
de la

2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

der
de la/du

3. der (bei verallgemeinernden Aussagen):

4. der coloq. (in Verbindung mit Eigennamen):

III . der1 [deːɐ] ART. det., feminin, dat. sing. von die¹, I.

2. der coloq. (in Verbindung mit Eigennamen):

IV . der1 [deːɐ] ART. det.,

der gen. Pl von die¹, II.

der
des

I . das2 PRON. dem., Neutrum, nom. und acus. sing.

I . das2 PRON. dem., Neutrum, nom. und acus. sing.

I . die1 [di(ː)] ART. det., feminin, nom. und acus. sing.

Véase también: die , der , der , das , das

I . die2 PRON. dem., feminin, nom. und acus. sing.

1. die (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):

die
cette femme[-là]/vendeuse[-là]
cette jument[-là]

2. die (allgemein auf ein Tier, auf eine Sache bezogen):

die
ce chat[-là]/cette vache[-là]
cette plante[-là]
je voudrais ce jean[-là]/cette nappe[-là]

II . die2 PRON. dem.,

die Nomin und acus. Pl von der² I., die² I., das² I.

die
ces
ces hommes[-là]/femmes[-là]

VII . die2 PRON. dem. o relat., feminin, nom. sing.

I . der2 PRON. dem., maskulin, nom. sing.

1. der (auf eine Person, ein männliches Tier bezogen):

der
ce
der Mann/Junge [da]
cet homme[-là]/ce garçon[-là]
der Hengst [da]
cet étalon[-là]
der Angeber!

2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

der
ce chien[-là]/cette perruche[-là]
ce pull[-là]/cette table[-là] me plait (plaît)
der Baum [da]
cet arbre[-là]
beißt der?

III . der2 PRON. dem., feminin, gen. sing. von die², I.

1. der (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):

die Hände der Frau [da]
das Fell der Kuh [da]
le poil de cette vache[-là]

2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

die Augen der Katze [da]
les yeux de ce chat[-là]
die Form der Tasse [da]

V . der2 PRON. dem.,

der gen. Pl von die¹, II.

VI . der2 PRON. dem. o relat., maskulin, nom. sing.

I . der1 [deːɐ] ART. det., maskulin, nom. sing.

1. der (auf eine Person, ein männliches Tier bezogen):

der
le
der Eber/Hengst

2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

der
le/la
der Käse/Salat
der Mai

3. der (bei verallgemeinernden Aussagen):

4. der coloq. (in Verbindung mit Eigennamen):

II . der1 [deːɐ] ART. det., feminin, gen. sing. von die¹, I.

1. der (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):

der
de la

2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

der
de la/du

3. der (bei verallgemeinernden Aussagen):

4. der coloq. (in Verbindung mit Eigennamen):

III . der1 [deːɐ] ART. det., feminin, dat. sing. von die¹, I.

2. der coloq. (in Verbindung mit Eigennamen):

IV . der1 [deːɐ] ART. det.,

der gen. Pl von die¹, II.

der
des

I . das2 PRON. dem., Neutrum, nom. und acus. sing.

I . die2 PRON. dem., feminin, nom. und acus. sing.

1. die (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):

die
cette femme[-là]/vendeuse[-là]
cette jument[-là]

2. die (allgemein auf ein Tier, auf eine Sache bezogen):

die
ce chat[-là]/cette vache[-là]
cette plante[-là]
je voudrais ce jean[-là]/cette nappe[-là]

II . die2 PRON. dem.,

die Nomin und acus. Pl von der² I., die² I., das² I.

die
ces
ces hommes[-là]/femmes[-là]

VII . die2 PRON. dem. o relat., feminin, nom. sing.

Véase también: die , der , der , das , das

I . die1 [di(ː)] ART. det., feminin, nom. und acus. sing.

I . der2 PRON. dem., maskulin, nom. sing.

1. der (auf eine Person, ein männliches Tier bezogen):

der
ce
der Mann/Junge [da]
cet homme[-là]/ce garçon[-là]
der Hengst [da]
cet étalon[-là]
der Angeber!

2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

der
ce chien[-là]/cette perruche[-là]
ce pull[-là]/cette table[-là] me plait (plaît)
der Baum [da]
cet arbre[-là]
beißt der?

III . der2 PRON. dem., feminin, gen. sing. von die², I.

1. der (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):

die Hände der Frau [da]
das Fell der Kuh [da]
le poil de cette vache[-là]

2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

die Augen der Katze [da]
les yeux de ce chat[-là]
die Form der Tasse [da]

V . der2 PRON. dem.,

der gen. Pl von die¹, II.

VI . der2 PRON. dem. o relat., maskulin, nom. sing.

I . der1 [deːɐ] ART. det., maskulin, nom. sing.

1. der (auf eine Person, ein männliches Tier bezogen):

der
le
der Eber/Hengst

2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

der
le/la
der Käse/Salat
der Mai

3. der (bei verallgemeinernden Aussagen):

4. der coloq. (in Verbindung mit Eigennamen):

II . der1 [deːɐ] ART. det., feminin, gen. sing. von die¹, I.

1. der (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):

der
de la

2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

der
de la/du

3. der (bei verallgemeinernden Aussagen):

4. der coloq. (in Verbindung mit Eigennamen):

III . der1 [deːɐ] ART. det., feminin, dat. sing. von die¹, I.

2. der coloq. (in Verbindung mit Eigennamen):

IV . der1 [deːɐ] ART. det.,

der gen. Pl von die¹, II.

der
des

I . das2 PRON. dem., Neutrum, nom. und acus. sing.

Liselotte von der Pfalz SUST. f HIST.

in der Sache

Entrada creada por un usuario

Wiegen der Hüften SUST.

Entrada creada por un usuario

die Haube SUST.

Entrada creada por un usuario

St. Vincent und die Grenadinen SUST.

Entrada creada por un usuario

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Der mittlere Bereich ist ein großer Erholungsbereich, in dessen Mitte Relikte des ehemaligen Schießstandes stehen.
de.wikipedia.org
Stachyose stellt 63,5 % der Trockenmasse der Knolle dar.
de.wikipedia.org
Teilweise konnte noch eine Durchbohrung in der Mitte erkannt werden.
de.wikipedia.org
Beim gemeinsamen Gebrauch von Schnupfröhrchen kann es bei der nasalen Applikation von Kokain zur Übertragung von Krankheitserregern kommen.
de.wikipedia.org
Ausdrücklich ausgeschlossen waren Nichtsnutze und Faulpelze; in schweren Fällen sollte der Ausschluss vollständig sein.
de.wikipedia.org
Davon ist nach der Zerstörung des Gebäudes im Krieg nichts mehr nachvollziehbar.
de.wikipedia.org
So setzte er ein Gesetz durch, wonach kleinere militärische Unternehmungen nicht mehr aus der öffentlichen Haushaltskasse finanziert werden sollten.
de.wikipedia.org
Der Verlauf der damals neuen Hochfinstermünzstraße entspricht dem Verlauf der heutigen Bundesstraße.
de.wikipedia.org
Negative Farbwerte einer gegebenen Farbvalenz lassen sich stets durch geeignete Wahl der Primärvalenzen vermeiden.
de.wikipedia.org
Der größte Teil der Ölgemälde befindet sich heute in Privatbesitz.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"der" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina