alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: half , halb , hat , hach , haha y/e Hand

Hạnd <‑, Hände> [hant, pl: ˈhɛndə] SUST. f

1. Hand (Körperteil):

ręka f
podawać [form. perf. podać] komuś rękę
brać [form. perf. wziąć] coś do ręki
odkładać [form. perf. odłożyć] coś
wróżyć [form. perf. po‑] komuś z ręki
precz z łapami! coloq.
załamywać [form. perf. załamać] ręce
garstka f fig coloq.
wypuszczać [form. perf. wypuścić] coś z ręki
rezygnować [form. perf. z‑] z czegoś
in die Hände spucken coloq.
in die Hände spucken coloq.
ręka rękę myje provb.
spod lady coloq.

5. Hand sin pl. coloq. DEP. (Handspiel bei Fußball):

Hand!

6. Hand sin pl. (Handschrift):

haha [ha​ˈha(ː)] INTERJ. (Lachen)

hạch [hax] INTERJ.

hạt [hat] V. trans., intr., v. refl., impers., aux

hat 3. pers präs von haben

Véase también: haben

I . ha̱ben <hat, hatte, gehabt> [ˈhaːbən] V. trans.

3. haben coloq. (fangen, finden):

mam! coloq.

5. haben (führen, verkaufen):

czy czajniki mpl ?

10. haben (mit Inifinitiv ohne zu: besitzen):

11. haben (mit Präposition):

das hat sie so an sich coloq.
i co z tego mam?
jdn vor sich dat. haben, der ... fig

III . ha̱ben <hat, hatte, gehabt> [ˈhaːbən] V. v. refl. coloq.

locuciones, giros idiomáticos:

I . hạlb [halp] ADJ.

hạlf [half] V. intr.

half imperf. von helfen

Véase también: helfen

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski