polaco » alemán

się <siebie, sobą, sobie> [ɕe] PRON. refl

1. się (siebie samego):

się
sich acus.

2. się (siebie wzajemnie):

się
sich acus. [gegenseitig]
się
einander acus.

3. się (strona zwrotna czasownika):

pomylić się
sich acus. täuschen
pomylić się
sich acus. irren
czesać się
sich acus. kämmen

5. się (bezosobowo):

mówi się, że...
man sagt, dass ...
to się rozumie samo przez się

awanturować się <‑ruje się> [avanturovatɕ ɕe] V. v. refl.

bać się <boi się; imperf. bój się> [batɕ ɕe] V. v. refl.

3. bać się (nie mieć odwagi):

bać się
sich acus. nicht trauen
boję się wyjść z domu

biedzić się <‑dzi się; imperf. biedź się> [bjedʑitɕ ɕe] V. v. refl.

bisurmanić się <‑ni się; imperf. ‑ań się> [bisurmaɲitɕ ɕe] V. v. refl. przest

1. bisurmanić się (psocić):

2. bisurmanić się (prowadzić hulaszczy tryb życia):

blamować się <‑muje się; form. perf. z‑> [blamovatɕ ɕe] V. v. refl. elev. (ośmieszać się)

błaźnić się <‑ni się; form. perf. z‑> [bwaʑɲitɕ ɕe] V. v. refl.

błąkać się <‑ka się> [bwoŋkatɕ ɕe] V. v. refl.

boczyć się <‑czy się; imperf. bocz się> [botʃɨtɕ ɕe] V. v. refl.

borykać się <‑ka się> [borɨkatɕ ɕe] V. v. refl.

sich acus. mit etw abmühen [o. herumschlagen coloq. ]

byczyć się <‑czy się; imperf. bycz się> [bɨtʃɨtɕ ɕe] V. v. refl. coloq.

byczyć się
byczyć się
Däumchen drehen fig. coloq.

cackać się <‑ka się> [tsatskatɕ ɕe] V. v. refl. coloq.

ceregielić się <‑li się> [tseregjelitɕ ɕe] V. v. refl.

1. ceregielić się coloq. (cackać się):

lange rummachen coloq.

certolić się <‑li się> [tsertolitɕ ɕe] V. v. refl. coloq. (cackać się)

chajtać się <‑ta się; imperf. ‑aj się> [xajtatɕ ɕe] form. imperf., chajtnąć się [xajtnoɲtɕ ɕe] V. form. perf. v. refl. coloq.

chełpić się <‑pi się; imperf. chełp się> [xewpitɕ ɕe] V. v. refl.

chichrać się <‑ra się; imperf. ‑aj się> [xixratɕ ɕe] V. v. refl. coloq.

chlubić się <‑bi się; imperf. chlub się; form. perf. po‑> [xlubitɕ ɕe] V. v. refl.

cielić się <‑li się; form. perf. o‑> [tɕelitɕ ɕe] V. v. refl.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

polaco
Od 2004 roku w ustawodawstwie kraju znajdują się przepisy chroniące przed dyskryminacją na podstawie orientacji seksualnej w miejscu pracy i w innych dziedzinach życia.
pl.wikipedia.org
Stosując wirowanie udało się wyizolować bakterie zawierające geny faga.
pl.wikipedia.org
Organizm reaguje w ten sposób, gdy nie jest w stanie utrzymać normalnej temperatury ciała i stara się wygenerować więcej ciepła przez ruch.
pl.wikipedia.org
Zanikowe zapalenie skóry – ujawnia się wiele lat po zakażeniu, najczęściej występuje na kończynach dolnych u osób w podeszłym wieku.
pl.wikipedia.org
Osoby w chronotypie(ang.)skowronka, cechują się znacznie lepszym zdrowiem od osób w chronotypie sowy lub nieregularnym.
pl.wikipedia.org
Opisuje targowanie się o kreton i brokat, a w przenośnym sensie zaloty.
pl.wikipedia.org
Bentonit – osadowa skała ilasta składająca się głównie z montmorylonitu.
pl.wikipedia.org
Samemu królowi jegomości nieraz się dostawało.
pl.wikipedia.org
Badani, którym płaci się bardzo mało, nie mają zewnętrznego uzasadnienia dla swojego postępowania: trudno im usprawiedliwić swoje kłamstwo.
pl.wikipedia.org
Aguilera pojawiła się na scenie jako pierwsza; miała na sobie czarny, skórzany trencz.
pl.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "się" en otros idiomas


Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski