alemán » polaco

Traducciones de „wyrażenia“ en el diccionario alemán » polaco (Ir a polaco » alemán)

polaco » alemán

Traducciones de „wyrażenia“ en el diccionario polaco » alemán (Ir a alemán » polaco)

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

polaco
Grupa imienna to konstrukcja składniowa składająca się z rzeczownika (w dowolnym przypadku, liczbie i rodzaju gramatycznym) oraz innej części mowy (przymiotnika, liczebnika, zaimka przymiotnego, rzeczownika, wyrażenia przyimkowego).
pl.wikipedia.org
Niemniej forma wyrażenia przyimkowego wskazuje, że mówiący uważa drugi składnik podmiotu za mniej ważny, drugorzędny, „towarzyszący”.
pl.wikipedia.org
Do wyrazów ekspresywnych zaliczają się potocyzmy, argotyzmy, dialektyzmy, wyrażenia slangowe, archaizmy, poetyzmy czy też biblizmy.
pl.wikipedia.org
Termin sekunda pochodzi od łacińskiego wyrażenia pars minuta secunda – druga mała część.
pl.wikipedia.org
Ze względów semantycznych dzieli się wszystkie wyrażenia na trzy kategorie semantyczne: nazwy, funktory i zdania.
pl.wikipedia.org
Pierwszy, wspólny obu wyrażeniom, ideogram wu (武), jest tym, który odnosi te wyrażenia do „walki”.
pl.wikipedia.org
Do wyrażenia przedmiotowości względem anonimowego czynnika używa się zaimka 3. osoby liczby mnogiej – ol, zatem ol lukluk em, może być tłumaczone jako on jest obserwowany, lub oni patrzą na niego.
pl.wikipedia.org
Wyrażenia warunkowe są popularne w funkcyjnych językach programowania.
pl.wikipedia.org
Wyrażenia symboliczne są zapisywane w pamięci jako skierowane wykresy acykliczne.
pl.wikipedia.org
Człowiek o charakterze wewnątrzsterownym dąży do wyrażenia samego siebie jako „moralizatora”.
pl.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski